Git Repositories

I18n: Update translation el (100%).
authorApostolos Papadimitriu <apostolos.papadimitriu@gmail.com>
Wed, 3 Feb 2016 23:30:15 +0000 (00:30 +0100)
committerTransifex <noreply@xfce.org>
Wed, 3 Feb 2016 23:30:15 +0000 (00:30 +0100)
738 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

po/el.po

index 94d1c1c..8d8e2bb 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Apostolos Papadimitriu <apostolos.papadimitriu@gmail.com>, 2016
 # Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2014-2015
 # Spyros Papanastasiou <spyridon.papanastasiou@gmail.com>, 2016
 # Stathis Kamperis <ekamperi@auth.gr>, 2006
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-19 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-02 16:51+0000\n"
-"Last-Translator: Spyros Papanastasiou <spyridon.papanastasiou@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Apostolos Papadimitriu <apostolos.papadimitriu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -827,18 +828,18 @@ msgstr "Μη έγκυρο αρχείο συντόμευσης"
 #: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:318
 #, c-format
 msgid "%s on %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s σε %s"
 
 #. free disk space string
 #: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:434
 #, c-format
 msgid "%s of %s free (%d%% used)"
-msgstr ""
+msgstr "%s από %s ελεύθερα (%d%% σε χρήση)"
 
 #. extend history tooltip with function of the button
 #: ../thunar/thunar-history-action.c:372
 msgid "Right-click or pull down to show history"
-msgstr ""
+msgstr "Δεξί κλικ ή τράβηγμα προς τα κάτω για εμφάνιση του ιστορικού"
 
 #. create the "back" action
 #: ../thunar/thunar-history.c:163
@@ -925,13 +926,13 @@ msgstr "Απέτυχε η αλλαγή των δικαιωμάτων του \"%s
 #: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:103
 #, c-format
 msgid "%s (copy %u)%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s (αντιγραφή %u)%s"
 
 #. I18N: put " (copy #)" after filename (for files without extension)
 #: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:109
 #, c-format
 msgid "%s (copy %u)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (αντιγραφή %u)"
 
 #. I18N: name for first link to basename
 #: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:118 ../thunar/thunar-list-model.c:750
@@ -945,7 +946,7 @@ msgstr "δεσμός προς το %s"
 #: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:123
 #, c-format
 msgid "link %u to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνδεσμος %u στο %s"
 
 #: ../thunar/thunar-job.c:254
 #, c-format
@@ -1308,7 +1309,7 @@ msgstr "Άνοιγμα του \"%s\" σε νέο το παράθυρο"
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1249
 #, c-format
 msgid "Open \"%s\" in a new tab"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα του \"%s\" σε νέα καρτέλα"
 
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1254
 #, c-format
@@ -1576,12 +1577,12 @@ msgstr "Επιλέξτε αυτό για να τοποθετούνται οι φ
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:303
 msgid "Show file size in binary format"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση μεγέθους αρχείου σε δυαδική μορφή"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:305
 msgid ""
 "Select this option to show file size in binary format instead of decimal."
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να εμφανίζεται το μέγεθος αρχείου σε δυαδική μορφή αντί για δεκαδική."
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:325
 msgid "_Text beside icons"
@@ -2098,7 +2099,7 @@ msgstr "_Αποπροσάρτηση"
 #. append the "Eject" menu action
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1141 ../thunar/thunar-tree-view.c:1270
 msgid "_Eject"
-msgstr ""
+msgstr "_Eξαγωγή"
 
 #. append the "Disconnect" item
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1158
@@ -2424,15 +2425,15 @@ msgstr[1] "απομένουν %lu ώρες (%s/sec)"
 #, c-format
 msgid "%lu minute remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Απομένει %lu λεπτό (%s/sec)"
+msgstr[1] "Απομένουν %lu λεπτά  (%s/sec)"
 
 #: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1132
 #, c-format
 msgid "%lu second remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Απομένει %lu δευτερόλεπτo  (%s/sec)"
+msgstr[1] "Απομένουν %lu δευτερόλεπτα  (%s/sec)"
 
 #: ../thunar/thunar-trash-action.c:105
 msgid "T_rash"
@@ -2506,7 +2507,7 @@ msgstr "Νέα _καρτέλα"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:348
 msgid "Open a new tab for the displayed location"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα νέας καρτέλας για την προβαλλόμενη τοποθεσία"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:349
 msgid "New _Window"
@@ -2518,7 +2519,7 @@ msgstr "Άνοιγμα ενός άλλου παράθυρου του Thunar γι
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:352
 msgid "Detac_h Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Αποκόλληση καρτέλας"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:352
 msgid "Open current folder in a new window"
@@ -2779,7 +2780,7 @@ msgstr "Το άνοιγμα του γονικού φακέλου απέτυχε"
 #: ../thunar/thunar-window.c:2858
 #, c-format
 msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
-msgstr ""
+msgstr "Ο κατάλογος \"%s\" δεν υπάρχει. Θέλετε να το δημιουργήσετε;"
 
 #. display the "About Templates" dialog
 #: ../thunar/thunar-window.c:2940