Git Repositories

2005-11-14 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
authorBenedikt Meurer <benny@xfce.org>
Mon, 14 Nov 2005 14:25:58 +0000 (14:25 +0000)
committerBenedikt Meurer <benny@xfce.org>
Mon, 14 Nov 2005 14:25:58 +0000 (14:25 +0000)
* thunar/thunar-list-model.c: Don't need to remember the "changed"
  signal handler id per row, as g_signal_handlers_disconnect_matched()
  using G_SIGNAL_MATCH_ID and G_SIGNAL_MATCH_CLOSURE is nearly as fast
  as g_signal_handler_disconnect().
* thunar/thunar-folder.c(thunar_folder_finalize): Specify both
  G_SIGNAL_MATCH_ID and G_SIGNAL_MATCH_CLOSURE when disconnecting
  "destroy" signals from files.
* thunar/thunar-preferences.c, thunar/thunar-window.c: Remember the last
  active view as default for now.
* thunar/thunar-create-dialog.c(thunar_create_dialog_text_changed): Use
  G_IS_DIR_SEPARATOR() rather than hardcoding the slash character.

2005-11-13 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* FAQ, thunar/thunar-icon-view.c: Add initial support for mouse gestures
  to the icon view component.

2005-11-13 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-window.c, thunar/thunar-preferences.c: Rename
  "window-location-bar" to "last-location-bar" and "window-side-pane"
  to "last-side-pane" to make clear that it's the last selected
  setting.
* thunar/thunar-metafile.h: Drop THUNAR_METAFILE_KEY_SHOWHIDDEN.
* thunar/Makefile.am, thunar/thunar-gobject-extensions.{c,h}: Add
  additional GValue transformation functions.
* thunar/thunar-preferences.c: Register additional transformation
  functions provided by the GObject extensions in the class_init()
  function. Add new preference "default-show-hidden", which tells
  whether hidden files are shown by default in new windows.
* thunar/thunar-view.{c,h}: Add the "show-hidden" property to the
  ThunarView interface.
* thunar/thunar-standard-view-ui.xml, thunar/thunar-standard-view.c:
  Implement the "show-hidden" property from the ThunarView interface,
  rather than adding an action to the UI manager.
* thunar/thunar-preferences.c: Add "default-show-hidden" property, which
  tells whether hidden files should be shown in newly opened windows.
* thunar/thunar-window-ui.xml, thunar/thunar-window.c: Add the
  "show-hidden" action here, which starts with the default value queried
  from the preferences, and uses the new ThunarView API to sync the
  selected setting.

2005-11-13 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-preferences.c(thunar_preferences_set_property): No need
  to call g_object_notify() here, as object_set_property() does that
  implictly once the set_property() call returns.

2005-11-13 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-file.{c,h}, thunar/thunar-metafile.{c,h}: Remove the
  default value handling from the ThunarMetafile class and leave it up
  to the caller to specify the default value when fetching/storing
  metadata.
* thunar/thunar-folder.{c,h}, thunar/thunar-standard-view.c: Remove
  the error parameter from the thunar_folder_get_for_file() method, as
  this call cannot fail. If a loading error occurs, it will be reported
  asynchronously by the listdir job.
* thunar/thunar-preferences.c(thunar_preferences_set_property): Issue
  a warning if a required transformation function is not available to
  the GLib Type System, as this is effectively a bug in our application.

2005-11-12 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-folder.c, thunar/thunar-list-model.c,
  thunar/thunar-standard-view.c: Forward ThunarVfsListdirJob loading
  errors to the ThunarStandardView and display an error dialog to the
  user.
* thunar/thunar-preferences.c, FAQ: Use a tdb database to store the
  preferences, while not saving defaults to the database file.
* thunar/thunar-preferences.c: Add initial preferences
  "window-location-bar" and "window-side-pane".
* thunar/thunar-window.c: Always remember the last selected location
  bar and side pane setting in the preferences.

2005-11-11 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-list-model.c(thunar_list_model_get_statusbar_text):
  Display symbolic links properly just like the MIME type field in
  the properties dialog.

2005-11-11 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-standard-view.c(thunar_standard_view_action_duplicate):
  Use thunar_standard_view_get_selected_paths() instead of
  thunar_standard_view_get_selected_files().
* po/POTFILES.in: Add new source files.
* po/*.po: Merge new strings.
* thunar/thunar-dialogs.{c,h}, thunar/Makefile.am: Add new function
  thunar_dialogs_show_error(), which takes care of displaying an error
  message dialog to the user.
* thunar/thunar-application.c, thunar/thunar-chooser-dialog.c,
  thunar/thunar-clipboard-manager.c, thunar/thunar-dnd.c,
  thunar/thunar-favourites-view.c, thunar/thunar-launcher.c,
  thunar/thunar-properties-dialog.c, thunar/thunar-standard-view.c,
  thunar/thunar-window.c: Use thunar_dialogs_show_error() whenever
  possible to reduce code duplication.
* thunar-vfs/thunar-vfs-info.h, docs/reference/thunar-vfs/: Update the
  Thunar-VFS documentation.

2005-11-10 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-standard-view.c(thunar_standard_view_new_files): Grab
  focus for the view widget after selecting newly created files.
* thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am: Import
  new class ThunarVfsMkdirJob, which is used to asynchronously create
  a bunch of directories.
* thunar-vfs/thunar-vfs.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Add new
  methods thunar_vfs_make_directory() and thunar_vfs_make_directories()
  as public interface to the newly imported ThunarVfsMkdirJob.
* thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c
  (thunar_vfs_mime_database_get_info_for_data_locked),
  (thunar_vfs_mime_database_get_info_for_file): Consider empty
  files to be text/plain, so users can easily open newly created (empty)
  files in their favourite text editor.
* thunar-vfs/thunar-vfs-mime-sniffer.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am,
  thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c, configure.in.in: Add function
  thunar_vfs_mime_sniffer_looks_like_text(), which performs some smart
  checks to determine if a given data block looks like plain text. Plain
  text means either UTF-8 - and thereby also ASCII - or valid multi-byte
  if the platform supports multi-byte strings. In both cases, even
  truncated data blocks will be recognized.
* thunar/thunar-application.{c,h}: Add thunar_application_mkdir() as
  frontend to the thunar_vfs_make_directories() function.
* thunar/thunar-create-dialog.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am: Add class
  ThunarCreateDialog, which is used to query the user for the filename
  that should be used for a new file/folder.
* TODO: Add todo item.
* thunar/thunar-standard-view-ui.xml, thunar/thunar-standard-view.c,
  thunar/thunar-window-ui.xml: Add "Create Folder" action, which uses
  thunar_application_mkdir() to create a new subfolder in the current
  folder.
* thunar/thunar-window.c: Rename thunar_window_action_location() to
  thunar_window_action_open_location() to get consistent naming.
* thunar/thunar-window-ui.xml, thunar/thunar-window.c: Add "Home" action
  whose primary purpose is to be able to open the home folder using a
  keyboard shortcut.

2005-11-10 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c, thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c: Apply
  patch from Erik Harrison <erikharrison@gmail.com> to fix unused
  variables when FAM/Gamin and/or GConf aren't available.

2005-11-10 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-standard-view.c(thunar_standard_view_init): Be sure to
  update the actions whenever the current folder is changed.

2005-11-10 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-window.c(thunar_window_notify_loading): Don't force a
  round-trip to the Xserver when setting/unsetting the watch cursor.
  Set/unset the cursor only if the window is already realized.
* thunar/thunar-list-model.c(thunar_list_model_get_value): Don't need to
  check the result of thunar_file_get_date_string() and
  thunar_file_get_size_string() as they are garantied to be non-NULL.
* thunar/thunar-list-model.c(thunar_list_model_file_changed): Use
  gtk_tree_path_new_from_indices() instead of gtk_tree_path_new() and
  gtk_tree_path_append_index().
* thunar/thunar-list-model.c(thunar_list_model_set_folder): Use
  g_object_freeze_notify()/g_object_thaw_notify() for multiple property
  change notification.
* thunar/thunar-list-model.c(thunar_list_model_get_statusbar_text):
  Don't need to verify the result of thunar_file_get_size_string(), as
  it's garantied to be non-NULL.

2005-11-09 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-location-buttons.c
  (thunar_location_buttons_set_current_directory): Be a bit smarter here
  and try to reuse existing buttons whenever possible.

2005-11-09 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* configure.in.in: Depend on GLib 2.6.4 or above.
* tdb/Makefile.am: Add _XOPEN_SOURCE=500 workaround for glibc to make
  pread()/pwrite() visible to the compiler.

2005-11-09 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-history.{c,h}, thunar/Makefile.am: Import new class
  ThunarHistory, which handles back/forward history for a ThunarWindow.
* thunar/thunar-window-ui.xml, thunar/thunar-window.c: Use the newly
  imported class ThunarHistory to manage the navigational history for
  the ThunarWindow.

2005-11-09 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-window.c: Display the tooltip of the currently selected
  menu item in the statusbar.
* thunar/thunar-icon-render.c(thunar_icon_renderer_render): Render up
  to 4 emblems for icon sizes from 48px on and up to 2 emblems for icon
  sizes lower than 48px.
* thunar/thunar-icon-render.c(thunar_icon_renderer_render): Use the
  proper icon factory for the target drawable, rather than the default
  icon factory.

2005-11-09 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.{c,h}: Add function thunar_vfs_xfer_link(),
  which creates a symbolic link to a file.
* thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am: Import
  new class ThunarVfsLinkJob, which can be used to symlink a bunch of
  files.
* thunar-vfs/thunar-vfs.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Add
  thunar_vfs_link_file() and thunar_vfs_link_files() as public interface
  to the ThunarVfsLinkJob class.
* po/POTFILES.in: Add thunar-vfs-link-job.c here.
* thunar/thunar-application.{c,h}: Add thunar_application_link_into() as
  interface to the thunar_vfs_link_files() method. Restructure the code
  to further reduce the code duplication.
* thunar/thunar-dnd.c: Use thunar_application_link_into() to implement
  the "Link here" Drag&Drop action.
* thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c
  (thunar_vfs_transfer_job_copy_pair): Don't access pairs outside the
  current pair list.
* thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c(thunar_vfs_xfer_next_path): Also detect
  the "%uth copy of %s" pattern when duplicating a file.
* thunar/thunar-standard-view.c: Use upper case for substantives in
  action titles where appropriate.
* thunar/thunar-standard-view-ui.xml, thunar/thunar-standard-view.c:
  Add "duplicate" and "make-link" actions, for duplicating/linking
  files easily.
* po/*.po: Merge new strings.

2005-11-08 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c(thunar_vfs_transfer_job_new):
  Verify that we don't ever try to transfer the root directory.
* thunar/thunar-file.{c,h}: Make thunar_file_cache_lookup() a public
  function.
* thunar-vfs/thunar-vfs-interactive-job.{c,h}: Add a new signal
  "new-files", which can be invoked by derived jobs for their new files.
  The application can use this signal to get notified when a job added
  new files to a folder (e.g. select them in a folder view, etc.).
* thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c: Collect the newly created paths
  and emit the "new-files" signal when the execution finishes.
* thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols:
  Add new method thunar_vfs_monitor_wait(), which can be used by helper
  threads to wait until the ThunarVfsMonitor has processed all pending
  notifications.
* thunar-vfs/thunar-vfs-interactive-job.c
  (thunar_vfs_interactive_job_new_files): Use thunar_vfs_monitor_wait()
  to delay the "new-files" emission until the application has processed
  all pending notifications.
* thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c: Lower the notification interval to
  250 milliseconds.
* thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c(thunar_vfs_transfer_job_execute):
  Don't use g_rename() for now, as it causes too much trouble right now.
* thunar/thunar-application.{c,h}, thunar/thunar-dnd.{c,h},
  thunar/thunar-clipboard-manager.{c,h}: Allow the consumers to pass
  a "new-files" closure when starting a transfer job.
* thunar/thunar-list-model.{c,h}: Add new method
  thunar_list_model_get_paths_for_files(), which returns the list of
  tree paths for a given list of ThunarFiles.
* thunar/thunar-standard-view.c: Supply a "new-files" closure when
  starting transfer jobs, and select the files that are passed to the
  "new-files" callback when the job finishes.
* docs/reference/thunar-vfs/: Update the documentation bits affected
  by the latest changes.

2005-11-08 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-file.h: Add method thunar_file_is_symlink() to check
  whether a given ThunarFile is a symbolic link.
* thunar/thunar-list-model.c, thunar/thunar-properties-dialog.c: Display
  symbolic links properly for the MIME Type fields.
* thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.{c,h},
  thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Adjust the asynchronous operations API
  again to make it more constistent with the requirements of the file
  manager.
* po/*.po: Merge new strings.
* thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c: Add tags to notifications to make
  sure (slow) FAM events don't override properly feeded events, as
  afterall we know best what we did.
* thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c
  (thunar_vfs_transfer_job_copy_pair): Fix a typo, where the result
  of thunar_vfs_transfer_job_overwrite() was not negated properly.
* thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c, thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c,
  TODO: Automatically duplicate files when copying and the source and
  target paths refer to the same file.
* thunar/thunar-application.{c,h}, thunar/thunar-standard-view.c,
  thunar/thunar-clipboard-manager.{c,h}, thunar/thunar-dnd.c: Rework
  the ThunarApplication API and internals to reduce the amount of
  duplicated code, and make the API more consistent.
* thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.c: Feed events
  into the VFS monitor from the xfer module.
* thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c
  (thunar_vfs_transfer_job_copy_pair): No need to feed a "created" event
  into the VFS monitor, as that's done by the xfer module directly (with
  the correct target path).
* docs/reference/thunar-vfs/thunar-vfs-sections.txt,
  docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-operations.sgml: Update
  documentation bits affected by the latest changes to the public API.

2005-11-07 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-list-model.c: Use an alloc-only memory chunk to reduce
  the overhead.
* thunar/thunar-icon-factory.c(thunar_icon_factory_load_from_file): Add
  the thumbnail frame after scaling down the thumbnail to the desired
  size.
* thunar/thunar-icon-factory.c(thumbnail_needs_frame): Inline this
  function if possible.

2005-11-07 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* tdb/tdbtool.c: Make gcc4 happy.
* thunar/thunar-dnd.c(thunar_dnd_ask): Add icons to the "move" and
  "copy" actions.
* thunar/thunar-folder.c(thunar_folder_monitor): Be sure to process
  monitor events properly in either case.
* thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c
  (thunar_vfs_monitor_queue_notification): Schedule only one
  notification per handle, where "deleted" events have the highest
  priority.
* docs/reference/thunar-vfs/: Update documentation.
* thunar-vfs/Makefile.am, thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.{c,h}: Add module
  to copy various kinds of file system entities (basicly everything that
  a normal user is permitted to create, e.g. no device nodes).
* thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.{c,h}: Add new ThunarVfsTransferJob
  class based on the thunar-vfs-xfer module.
* thunar-vfs/thunar-vfs.c: Use new ThunarVfsTransferJob class.
* thunar/thunar-progress-dialog.c: Improve the progress dialog.
* po/POTFILES.in, po/*.po: Update the file list and the translations.

2005-11-04 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.{c,h},
  thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Update the Thunar-VFS transfer API.
* thunar/thunar-application.c: Use the new Thunar-VFS transfer API.

2005-11-04 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-file.{c,h}: Add "renamed" signal and emit it whenever
  the file is renamed by the user.
* thunar/thunar-folder.c: Use the "ThunarFile::renamed" to re-register
  with the file alteration monitor under the new path.
* thunar/thunar-window.c: Update the window icon and title whenever the
  current-directory is changed (e.g. the user renamed the directory
  file).
* thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c: Place the timeout into a preprocessor
  define.
* tdb/, AUTHORS, FAQ, configure.in.in, Makefile.am: Import the tdb - the
  Trivial Database - engine from the Samba suite, which will be used to
  store file metadata in a lightweight and efficient way.
* thunar/thunar-metafile.{c,h}, thunar/Makefile.am: Add ThunarMetafile
  class, which handles metadata for files based on a tdb database.
* thunar/thunar-file.{c,h}: Add methods to access metadata for a given
  ThunarFile.
* thunar/thunar-file.c: Query additional emblems from the file's
  metadata (in addition to the special emblems that are set
  automcatically).
* thunar/thunar-emblem-chooser.{c,h}, thunar/Makefile.am: Add
  ThunarEmblemChooser widget class, to edit the list of additional
  emblems for a ThunarFile.
* thunar/thunar-standard-view.c: Synchronize the show-hidden property.
* thunar/thunar-properties-dialog.c: Add a notebook tab for the Emblems.

2005-11-02 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-file.c: Use THUNAR_FILE_IN_DESTRUCTION as destruction
  flag rather than GTK_IN_DESTRUCTION.

2005-11-01 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c(thunar_vfs_unlink_job_remove):
  Also remove thumbnails when successfully deleting a regular file.
* thunar-vfs/thunar-vfs-thumb-jpeg.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am,
  configure.in.in: Add fast JPEG loader, which is able to scale down
  the data while loading it.
* thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c: Use the fast JPEG loader to generate
  thumbnails for JPEG files (if supported).

2005-11-01 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-info.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Add
  attribute custom_icon to the ThunarVfsInfo struct instead of the hints
  framework and a new method thunar_vfs_info_get_custom_icon() to query
  the custom icon from a ThunarVfsInfo.
* thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c
  (thunar_vfs_thumb_factory_store_thumbnail): Fix invalid check for
  valid pixbuf.
* thunar-vfs/thunar-vfs-info.c(_thunar_vfs_info_new_internal): Be sure
  to remove any file extension (e.g. '.png') from themed icon names, so
  GtkIconTheme is able to locate the icon.
* thunar-vfs/thunar-vfs-info.c: Don't treat .directory files like other
  .desktop files, as that's confusing for the casual user.
* thunar/thunar-file.{c,h}: Add method thunar_file_get_custom_icon()
  to return the custom icon set for the associated ThunarVfsInfo.
* thunar/thunar-file.c(thunar_file_get_icon_name): Don't return the
  custom icon here.
* thunar/thunar-icon-factory.c(thunar_icon_factory_load_file_icon):Check
  first if the ThunarFile specifies a custom icon and try to load it,
  falling back to thumbnails and regular (mime) icons.

2005-10-31 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-file.h: Add thunar_file_is_regular() to check whether a
  ThunarFile is a regular file.
* thunar/thunar-file.h: Add thunar_file_get_info() to query the
  ThunarVfsInfo for a given ThunarFile.
* thunar-vfs/thunar-vfs-info.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Add
  new method thunar_vfs_info_copy(), which takes a deep copy of a
  ThunarVfsInfo.
* thunar-vfs/thunar-vfs-job.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Turn
  thunar_vfs_job_cancelled() into an inline function.
* thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols,
  thunar-vfs/Makefile.am: Readd the ThunarVfsThumbFactory class and
  adjust it to use ThunarVfsInfo's instead of ThunarVfsURI's.
* configure.in.in, thunar-vfs/Makefile.am,
  thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.{c,h}: Add optional support for GNOME
  thumbnailers, which requires GConf.
* thunar/thunar-thumbnail-generator.{c,h}, thunar/Makefile.am: Add new
  class ThunarThumbnailGenerator, which is used to asynchronously
  generate and store thumbnails for files.
* thunar/thunar-icon-factory.{c,h}: Add support for loading thumbnails.
  Add support for generating thumbnails using the new
  ThunarThumbnailGenerator class.
* configure.in.in: Bump version to 0.1.3.

2005-10-30 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-listdir-job.c(thunar_vfs_listdir_job_execute):
  Don't immediately terminate the second collector task.

2005-10-30 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-scandir.c: Don't report EMLINK at all.

2005-10-30 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-scandir.c(thunar_vfs_scandir): Treat EMLINK
  like ENOTDIR, since there's no GFileError to represent EMLINK.

2005-10-29 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-mime-cache.c(cache_node_lookup_suffix): Always
  check the return value to avoid guessing invalid mime types just
  because of misleading stopchars.
* thunar/thunar-file.c(thunar_file_get_icon_name): Try to be smart when
  looking up the icon name for binaries.

2005-10-29 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-clipboard-manager.{c,h}: Use ThunarFile to copy/cut to
  the clipboard and monitor the files for deletion.
* thunar/thunar-clipbard-manager.{c,h}: Add new method
  thunar_clipboard_manager_has_cutted_file() to check whether a certain
  file was cutted to the clipboard.
* thunar/thunar-gdk-pixbuf-extensions.{c,h}: Add new function
  thunar_gdk_pixbuf_lucent() when generates a translucent pixbuf.
* thunar/thunar-standard-view.c: Use the new clipboard manager
  interface.
* thunar/thunar-icon-renderer.c(thunar_icon_renderer_render): Render
  translucent icons for files previously cutted to the clipboard.
* thunar/thunar-window.c: Queue a draw on the window whenever the
  clipboard contents change to be sure to always display correct
  state.

2005-10-28 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c(thunar_vfs_monitor_feed): Be sure to
  schedule directory events only for handles that were registered as
  directory.
* thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c(thunar_vfs_unlink_job_execute):
  Ignore ENOTDIR errors when collecting the files to delete.
* thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c(tvsn_startup_timeout),
  (thunar_vfs_exec_on_screen): Don't use libsn functions outside the
  GDK lock.
* thunar/thunar-file.{c,h}: Inline the most trivial methods.
* thunar-vfs/thunar-vfs-user.{c,h}: Implement ThunarVfsUser and
  ThunarVfsGroup directly for local user/group management.

2005-10-28 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar/thunar-clipboard-manager.c
  (thunar_clipboard_manager_paste_path_list): Fix possible segmentation
  fault.

2005-10-27 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunar-vfs/thunar-vfs-interactive-job.{c,h}: Add a VFS monitor pointer
  to the interactive job, which will be used by the derived classes to
  communicate fs changes to the application.
* thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c(thunar_vfs_unlink_job_remove): Feed
  deleted events into the VFS monitor whenever a file was successfully
  unlinked from the file system, so the application can be updated even
  if no file system monitoring mechanism like FAM or Gamin is available.
* thunar/thunar-standard-view-ui.xml, thunar/thunar-standard-view.c: Add
  the "Delete file(s)" operation to the user interface.

2005-10-27 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* configure.in.in: Add optional check for libstartup-notification-1.0.
* thunar-vfs/thunar-vfs-exec.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am: Add optional
  support for startup notification.
* thunar-vfs/thunar-vfs-info.c,
  thunar-vfs/thunar-vfs-mime-application.c: Use the thunar-vfs-exec
  module.
* thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c: Don't include
  thunar-vfs-sysdep.h anymore.
* po/POTFILES.in: Remove thunar-vfs-sysdep and add thunar-vfs-exec.

2005-10-22 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>

* thunarx/thunarx-config.c: Fix typo.
* thunar-vfs/thunar-vfs-config.{c,h.in}, thunar-vfs/Makefile.am,
  thunar-vfs/thunar-vfs.symbols, thunar-vfs/abicheck.sh,
  thunar-vfs/thunar-vfs.h, configure.in.in: Add support for version
  checking to the Thunar-VFS library.
* thunar-vfs/*.[ch], thunar-vfs/Makefile.am,
  thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Replace ThunarVfsURI with ThunarVfsPath
  for the first version and thereby limit the functionality to local
  files, which in turn means there's no trash and no computer folder.
  This will increase the chance that Thunar will be ready for the Xfce
  4.4.0 release.
* thunar/*.[ch], thunar/Makefile.am: Use ThunarVfsPath instead of
  ThunarVfsURI.
* tests/test-thunar-vfs-path.c, tests/test-thunar-vfs-uri.c,
  tests/Makefile.am: Replace the ThunarVfsURI test case with a new
  ThunarVfsPath test case.
* tests/test-thunar-vfs-volume-bsd.c: Properly initialize and shutdown
  the Thunar-VFS library.
* po/POTFILES.in: Update the file list.
* docs/: Sync the documentation with the changes.
* configure.in.in: Don't use -fvisibility=hidden as that causes trouble
  with inline functions that are also implemented and exported by the
  library. Instead we explicitly mark internal functions with
  G_GNUC_INTERNAL.

(Old svn revision: 18843)

169 files changed:
AUTHORS
ChangeLog
FAQ
Makefile.am
TODO
configure.in.in
docs/reference/thunar-vfs/Makefile.am
docs/reference/thunar-vfs/thunar-vfs-docs.sgml
docs/reference/thunar-vfs/thunar-vfs-sections.txt
docs/reference/thunar-vfs/thunar-vfs.types
docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-info.sgml
docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-interactive-job.sgml
docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-mime-application.sgml
docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-monitor.sgml
docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-operations.sgml
docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-path.sgml [new file with mode: 0644]
docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-types.sgml
po/ChangeLog
po/POTFILES.in
po/Thunar.pot [deleted file]
po/de.po
po/el.po
po/es.po
po/hu.po
po/ja.po
tdb/Makefile.am [new file with mode: 0644]
tdb/README [new file with mode: 0644]
tdb/spinlock.c [new file with mode: 0644]
tdb/spinlock.h [new file with mode: 0644]
tdb/tdb.c [new file with mode: 0644]
tdb/tdb.h [new file with mode: 0644]
tdb/tdbconfig.h.in [new file with mode: 0644]
tdb/tdbspeed.c [new file with mode: 0644]
tdb/tdbtool.c [new file with mode: 0644]
tdb/tdbtorture.c [new file with mode: 0644]
tests/Makefile.am
tests/test-thunar-vfs-path.c [new file with mode: 0644]
tests/test-thunar-vfs-volume-bsd.c
thunar-vfs/Makefile.am
thunar-vfs/abicheck.sh
thunar-vfs/thunar-vfs-config.c [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-config.h.in [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-exec.h [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-info.c
thunar-vfs/thunar-vfs-info.h
thunar-vfs/thunar-vfs-interactive-job.c
thunar-vfs/thunar-vfs-interactive-job.h
thunar-vfs/thunar-vfs-job.c
thunar-vfs/thunar-vfs-job.h
thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.h [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-listdir-job.c
thunar-vfs/thunar-vfs-listdir-job.h
thunar-vfs/thunar-vfs-mime-application.c
thunar-vfs/thunar-vfs-mime-application.h
thunar-vfs/thunar-vfs-mime-cache.c
thunar-vfs/thunar-vfs-mime-cache.h
thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c
thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c
thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.h
thunar-vfs/thunar-vfs-mime-legacy.h
thunar-vfs/thunar-vfs-mime-provider.h
thunar-vfs/thunar-vfs-mime-sniffer.c [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-mime-sniffer.h [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.c [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.h [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c
thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.h
thunar-vfs/thunar-vfs-path.c [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-path.h [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-scandir.c [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-scandir.h [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-sysdep.c [deleted file]
thunar-vfs/thunar-vfs-sysdep.h [deleted file]
thunar-vfs/thunar-vfs-thumb-jpeg.c [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-thumb-jpeg.h [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c
thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.h
thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c
thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.h
thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c [deleted file]
thunar-vfs/thunar-vfs-trash.h [deleted file]
thunar-vfs/thunar-vfs-types.h
thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c
thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.h
thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c [deleted file]
thunar-vfs/thunar-vfs-uri.h [deleted file]
thunar-vfs/thunar-vfs-user.c
thunar-vfs/thunar-vfs-user.h
thunar-vfs/thunar-vfs-util.h
thunar-vfs/thunar-vfs-volume-bsd.c
thunar-vfs/thunar-vfs-volume-bsd.h
thunar-vfs/thunar-vfs-volume.c
thunar-vfs/thunar-vfs-volume.h
thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.h [new file with mode: 0644]
thunar-vfs/thunar-vfs.c
thunar-vfs/thunar-vfs.h
thunar-vfs/thunar-vfs.symbols
thunar/Makefile.am
thunar/main.c
thunar/thunar-application.c
thunar/thunar-application.h
thunar/thunar-chooser-dialog.c
thunar/thunar-clipboard-manager.c
thunar/thunar-clipboard-manager.h
thunar/thunar-computer-folder.c [deleted file]
thunar/thunar-computer-folder.h [deleted file]
thunar/thunar-create-dialog.c [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-create-dialog.h [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-desktop-model.c [deleted file]
thunar/thunar-desktop-model.h [deleted file]
thunar/thunar-desktop-view.c [deleted file]
thunar/thunar-desktop-view.h [deleted file]
thunar/thunar-desktop-window.c [deleted file]
thunar/thunar-desktop-window.h [deleted file]
thunar/thunar-dialogs.c [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-dialogs.h [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-dnd.c
thunar/thunar-dnd.h
thunar/thunar-emblem-chooser.c [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-emblem-chooser.h [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-favourites-model.c
thunar/thunar-favourites-view.c
thunar/thunar-file.c
thunar/thunar-file.h
thunar/thunar-folder.c
thunar/thunar-folder.h
thunar/thunar-gdk-pixbuf-extensions.c
thunar/thunar-gdk-pixbuf-extensions.h
thunar/thunar-gobject-extensions.c [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-gobject-extensions.h [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-history.c [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-history.h [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-icon-factory.c
thunar/thunar-icon-factory.h
thunar/thunar-icon-renderer.c
thunar/thunar-icon-view.c
thunar/thunar-launcher.c
thunar/thunar-list-model.c
thunar/thunar-list-model.h
thunar/thunar-local-file.c [deleted file]
thunar/thunar-local-file.h [deleted file]
thunar/thunar-local-folder.c [deleted file]
thunar/thunar-local-folder.h [deleted file]
thunar/thunar-location-buttons.c
thunar/thunar-metafile.c [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-metafile.h [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-open-with-action.c
thunar/thunar-path-entry.c
thunar/thunar-preferences.c
thunar/thunar-progress-dialog.c
thunar/thunar-properties-dialog.c
thunar/thunar-standard-view-ui.xml
thunar/thunar-standard-view.c
thunar/thunar-standard-view.h
thunar/thunar-statusbar.c
thunar/thunar-thumbnail-generator.c [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-thumbnail-generator.h [new file with mode: 0644]
thunar/thunar-trash-file.c [deleted file]
thunar/thunar-trash-file.h [deleted file]
thunar/thunar-trash-folder.c [deleted file]
thunar/thunar-trash-folder.h [deleted file]
thunar/thunar-view.c
thunar/thunar-view.h
thunar/thunar-window-ui.xml
thunar/thunar-window.c
thunarx/thunarx-config.c

diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index 024f8cb..ae59092 100644 (file)
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -1,2 +1,9 @@
 Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 Jeffs Franks <jcfranks@xfce.org>
+
+The tdb library, which is included with the Thunar distribution, was originally
+written as part of the Samba suite. My understanding is that the majority of
+the code was written by Andrew Trigell <tridge@linuxcare.com> with the help of
+Paul "Rusty" Russell <rusty@linuxcare.com>. Luke Kenneth Casson Leighton
+<luke@samba.org> also contributed a few patches. Sorted freelist merge code
+added by Jeremy Allison <jeremy@valinux.com>.
index a9c5fe0..90851bf 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,537 @@
+2005-11-14     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-list-model.c: Don't need to remember the "changed"
+         signal handler id per row, as g_signal_handlers_disconnect_matched()
+         using G_SIGNAL_MATCH_ID and G_SIGNAL_MATCH_CLOSURE is nearly as fast
+         as g_signal_handler_disconnect().
+       * thunar/thunar-folder.c(thunar_folder_finalize): Specify both
+         G_SIGNAL_MATCH_ID and G_SIGNAL_MATCH_CLOSURE when disconnecting
+         "destroy" signals from files.
+       * thunar/thunar-preferences.c, thunar/thunar-window.c: Remember the last
+         active view as default for now.
+       * thunar/thunar-create-dialog.c(thunar_create_dialog_text_changed): Use
+         G_IS_DIR_SEPARATOR() rather than hardcoding the slash character.
+
+2005-11-13     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * FAQ, thunar/thunar-icon-view.c: Add initial support for mouse gestures
+         to the icon view component.
+
+2005-11-13     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-window.c, thunar/thunar-preferences.c: Rename
+         "window-location-bar" to "last-location-bar" and "window-side-pane"
+         to "last-side-pane" to make clear that it's the last selected
+         setting.
+       * thunar/thunar-metafile.h: Drop THUNAR_METAFILE_KEY_SHOWHIDDEN.
+       * thunar/Makefile.am, thunar/thunar-gobject-extensions.{c,h}: Add
+         additional GValue transformation functions.
+       * thunar/thunar-preferences.c: Register additional transformation
+         functions provided by the GObject extensions in the class_init()
+         function. Add new preference "default-show-hidden", which tells
+         whether hidden files are shown by default in new windows.
+       * thunar/thunar-view.{c,h}: Add the "show-hidden" property to the
+         ThunarView interface.
+       * thunar/thunar-standard-view-ui.xml, thunar/thunar-standard-view.c:
+         Implement the "show-hidden" property from the ThunarView interface,
+         rather than adding an action to the UI manager.
+       * thunar/thunar-preferences.c: Add "default-show-hidden" property, which
+         tells whether hidden files should be shown in newly opened windows.
+       * thunar/thunar-window-ui.xml, thunar/thunar-window.c: Add the
+         "show-hidden" action here, which starts with the default value queried
+         from the preferences, and uses the new ThunarView API to sync the
+         selected setting.
+
+2005-11-13     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-preferences.c(thunar_preferences_set_property): No need
+         to call g_object_notify() here, as object_set_property() does that
+         implictly once the set_property() call returns.
+
+2005-11-13     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-file.{c,h}, thunar/thunar-metafile.{c,h}: Remove the
+         default value handling from the ThunarMetafile class and leave it up
+         to the caller to specify the default value when fetching/storing
+         metadata.
+       * thunar/thunar-folder.{c,h}, thunar/thunar-standard-view.c: Remove
+         the error parameter from the thunar_folder_get_for_file() method, as
+         this call cannot fail. If a loading error occurs, it will be reported
+         asynchronously by the listdir job.
+       * thunar/thunar-preferences.c(thunar_preferences_set_property): Issue
+         a warning if a required transformation function is not available to
+         the GLib Type System, as this is effectively a bug in our application.
+
+2005-11-12     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-folder.c, thunar/thunar-list-model.c,
+         thunar/thunar-standard-view.c: Forward ThunarVfsListdirJob loading
+         errors to the ThunarStandardView and display an error dialog to the
+         user.
+       * thunar/thunar-preferences.c, FAQ: Use a tdb database to store the
+         preferences, while not saving defaults to the database file.
+       * thunar/thunar-preferences.c: Add initial preferences
+         "window-location-bar" and "window-side-pane".
+       * thunar/thunar-window.c: Always remember the last selected location
+         bar and side pane setting in the preferences.
+
+2005-11-11     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-list-model.c(thunar_list_model_get_statusbar_text):
+         Display symbolic links properly just like the MIME type field in
+         the properties dialog.
+
+2005-11-11     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-standard-view.c(thunar_standard_view_action_duplicate):
+         Use thunar_standard_view_get_selected_paths() instead of
+         thunar_standard_view_get_selected_files().
+       * po/POTFILES.in: Add new source files.
+       * po/*.po: Merge new strings.
+       * thunar/thunar-dialogs.{c,h}, thunar/Makefile.am: Add new function
+         thunar_dialogs_show_error(), which takes care of displaying an error
+         message dialog to the user.
+       * thunar/thunar-application.c, thunar/thunar-chooser-dialog.c,
+         thunar/thunar-clipboard-manager.c, thunar/thunar-dnd.c,
+         thunar/thunar-favourites-view.c, thunar/thunar-launcher.c,
+         thunar/thunar-properties-dialog.c, thunar/thunar-standard-view.c,
+         thunar/thunar-window.c: Use thunar_dialogs_show_error() whenever
+         possible to reduce code duplication.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-info.h, docs/reference/thunar-vfs/: Update the
+         Thunar-VFS documentation.
+
+2005-11-10     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-standard-view.c(thunar_standard_view_new_files): Grab
+         focus for the view widget after selecting newly created files.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am: Import
+         new class ThunarVfsMkdirJob, which is used to asynchronously create
+         a bunch of directories.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Add new
+         methods thunar_vfs_make_directory() and thunar_vfs_make_directories()
+         as public interface to the newly imported ThunarVfsMkdirJob.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c
+         (thunar_vfs_mime_database_get_info_for_data_locked),
+         (thunar_vfs_mime_database_get_info_for_file): Consider empty
+         files to be text/plain, so users can easily open newly created (empty)
+         files in their favourite text editor.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-mime-sniffer.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am,
+         thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c, configure.in.in: Add function
+         thunar_vfs_mime_sniffer_looks_like_text(), which performs some smart
+         checks to determine if a given data block looks like plain text. Plain
+         text means either UTF-8 - and thereby also ASCII - or valid multi-byte
+         if the platform supports multi-byte strings. In both cases, even
+         truncated data blocks will be recognized.
+       * thunar/thunar-application.{c,h}: Add thunar_application_mkdir() as
+         frontend to the thunar_vfs_make_directories() function.
+       * thunar/thunar-create-dialog.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am: Add class
+         ThunarCreateDialog, which is used to query the user for the filename
+         that should be used for a new file/folder.
+       * TODO: Add todo item.
+       * thunar/thunar-standard-view-ui.xml, thunar/thunar-standard-view.c,
+         thunar/thunar-window-ui.xml: Add "Create Folder" action, which uses
+         thunar_application_mkdir() to create a new subfolder in the current
+         folder.
+       * thunar/thunar-window.c: Rename thunar_window_action_location() to
+         thunar_window_action_open_location() to get consistent naming.
+       * thunar/thunar-window-ui.xml, thunar/thunar-window.c: Add "Home" action
+         whose primary purpose is to be able to open the home folder using a
+         keyboard shortcut.
+
+2005-11-10     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c, thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c: Apply
+         patch from Erik Harrison <erikharrison@gmail.com> to fix unused
+         variables when FAM/Gamin and/or GConf aren't available.
+
+2005-11-10     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-standard-view.c(thunar_standard_view_init): Be sure to
+         update the actions whenever the current folder is changed.
+
+2005-11-10     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-window.c(thunar_window_notify_loading): Don't force a
+         round-trip to the Xserver when setting/unsetting the watch cursor.
+         Set/unset the cursor only if the window is already realized.
+       * thunar/thunar-list-model.c(thunar_list_model_get_value): Don't need to
+         check the result of thunar_file_get_date_string() and
+         thunar_file_get_size_string() as they are garantied to be non-NULL.
+       * thunar/thunar-list-model.c(thunar_list_model_file_changed): Use
+         gtk_tree_path_new_from_indices() instead of gtk_tree_path_new() and
+         gtk_tree_path_append_index().
+       * thunar/thunar-list-model.c(thunar_list_model_set_folder): Use
+         g_object_freeze_notify()/g_object_thaw_notify() for multiple property
+         change notification.
+       * thunar/thunar-list-model.c(thunar_list_model_get_statusbar_text):
+         Don't need to verify the result of thunar_file_get_size_string(), as
+         it's garantied to be non-NULL.
+
+2005-11-09     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-location-buttons.c
+         (thunar_location_buttons_set_current_directory): Be a bit smarter here
+         and try to reuse existing buttons whenever possible.
+
+2005-11-09     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * configure.in.in: Depend on GLib 2.6.4 or above.
+       * tdb/Makefile.am: Add _XOPEN_SOURCE=500 workaround for glibc to make
+         pread()/pwrite() visible to the compiler.
+
+2005-11-09     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-history.{c,h}, thunar/Makefile.am: Import new class
+         ThunarHistory, which handles back/forward history for a ThunarWindow.
+       * thunar/thunar-window-ui.xml, thunar/thunar-window.c: Use the newly
+         imported class ThunarHistory to manage the navigational history for
+         the ThunarWindow.
+
+2005-11-09     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-window.c: Display the tooltip of the currently selected
+         menu item in the statusbar.
+       * thunar/thunar-icon-render.c(thunar_icon_renderer_render): Render up
+         to 4 emblems for icon sizes from 48px on and up to 2 emblems for icon
+         sizes lower than 48px.
+       * thunar/thunar-icon-render.c(thunar_icon_renderer_render): Use the
+         proper icon factory for the target drawable, rather than the default
+         icon factory.
+
+2005-11-09     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.{c,h}: Add function thunar_vfs_xfer_link(),
+         which creates a symbolic link to a file.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am: Import
+         new class ThunarVfsLinkJob, which can be used to symlink a bunch of
+         files.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Add
+         thunar_vfs_link_file() and thunar_vfs_link_files() as public interface
+         to the ThunarVfsLinkJob class.
+       * po/POTFILES.in: Add thunar-vfs-link-job.c here.
+       * thunar/thunar-application.{c,h}: Add thunar_application_link_into() as
+         interface to the thunar_vfs_link_files() method. Restructure the code
+         to further reduce the code duplication.
+       * thunar/thunar-dnd.c: Use thunar_application_link_into() to implement
+         the "Link here" Drag&Drop action.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c
+         (thunar_vfs_transfer_job_copy_pair): Don't access pairs outside the
+         current pair list.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c(thunar_vfs_xfer_next_path): Also detect
+         the "%uth copy of %s" pattern when duplicating a file.
+       * thunar/thunar-standard-view.c: Use upper case for substantives in
+         action titles where appropriate.
+       * thunar/thunar-standard-view-ui.xml, thunar/thunar-standard-view.c:
+         Add "duplicate" and "make-link" actions, for duplicating/linking
+         files easily.
+       * po/*.po: Merge new strings.
+
+2005-11-08     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c(thunar_vfs_transfer_job_new):
+         Verify that we don't ever try to transfer the root directory.
+       * thunar/thunar-file.{c,h}: Make thunar_file_cache_lookup() a public
+         function.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-interactive-job.{c,h}: Add a new signal
+         "new-files", which can be invoked by derived jobs for their new files.
+         The application can use this signal to get notified when a job added
+         new files to a folder (e.g. select them in a folder view, etc.).
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c: Collect the newly created paths
+         and emit the "new-files" signal when the execution finishes.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols:
+         Add new method thunar_vfs_monitor_wait(), which can be used by helper
+         threads to wait until the ThunarVfsMonitor has processed all pending
+         notifications.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-interactive-job.c
+         (thunar_vfs_interactive_job_new_files): Use thunar_vfs_monitor_wait()
+         to delay the "new-files" emission until the application has processed
+         all pending notifications.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c: Lower the notification interval to
+         250 milliseconds.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c(thunar_vfs_transfer_job_execute):
+         Don't use g_rename() for now, as it causes too much trouble right now.
+       * thunar/thunar-application.{c,h}, thunar/thunar-dnd.{c,h},
+         thunar/thunar-clipboard-manager.{c,h}: Allow the consumers to pass
+         a "new-files" closure when starting a transfer job.
+       * thunar/thunar-list-model.{c,h}: Add new method
+         thunar_list_model_get_paths_for_files(), which returns the list of
+         tree paths for a given list of ThunarFiles.
+       * thunar/thunar-standard-view.c: Supply a "new-files" closure when
+         starting transfer jobs, and select the files that are passed to the
+         "new-files" callback when the job finishes.
+       * docs/reference/thunar-vfs/: Update the documentation bits affected
+         by the latest changes.
+
+2005-11-08     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-file.h: Add method thunar_file_is_symlink() to check
+         whether a given ThunarFile is a symbolic link.
+       * thunar/thunar-list-model.c, thunar/thunar-properties-dialog.c: Display
+         symbolic links properly for the MIME Type fields.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.{c,h},
+         thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Adjust the asynchronous operations API
+         again to make it more constistent with the requirements of the file
+         manager.
+       * po/*.po: Merge new strings.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c: Add tags to notifications to make
+         sure (slow) FAM events don't override properly feeded events, as
+         afterall we know best what we did.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c
+         (thunar_vfs_transfer_job_copy_pair): Fix a typo, where the result
+         of thunar_vfs_transfer_job_overwrite() was not negated properly.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c, thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c,
+         TODO: Automatically duplicate files when copying and the source and
+         target paths refer to the same file.
+       * thunar/thunar-application.{c,h}, thunar/thunar-standard-view.c,
+         thunar/thunar-clipboard-manager.{c,h}, thunar/thunar-dnd.c: Rework
+         the ThunarApplication API and internals to reduce the amount of
+         duplicated code, and make the API more consistent.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.c: Feed events
+         into the VFS monitor from the xfer module.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c
+         (thunar_vfs_transfer_job_copy_pair): No need to feed a "created" event
+         into the VFS monitor, as that's done by the xfer module directly (with
+         the correct target path).
+       * docs/reference/thunar-vfs/thunar-vfs-sections.txt,
+         docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-operations.sgml: Update
+         documentation bits affected by the latest changes to the public API.
+
+2005-11-07     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-list-model.c: Use an alloc-only memory chunk to reduce
+         the overhead.
+       * thunar/thunar-icon-factory.c(thunar_icon_factory_load_from_file): Add
+         the thumbnail frame after scaling down the thumbnail to the desired
+         size.
+       * thunar/thunar-icon-factory.c(thumbnail_needs_frame): Inline this
+         function if possible.
+
+2005-11-07     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * tdb/tdbtool.c: Make gcc4 happy.
+       * thunar/thunar-dnd.c(thunar_dnd_ask): Add icons to the "move" and
+         "copy" actions.
+       * thunar/thunar-folder.c(thunar_folder_monitor): Be sure to process
+         monitor events properly in either case.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c
+         (thunar_vfs_monitor_queue_notification): Schedule only one
+         notification per handle, where "deleted" events have the highest
+         priority.
+       * docs/reference/thunar-vfs/: Update documentation.
+       * thunar-vfs/Makefile.am, thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.{c,h}: Add module
+         to copy various kinds of file system entities (basicly everything that
+         a normal user is permitted to create, e.g. no device nodes).
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.{c,h}: Add new ThunarVfsTransferJob
+         class based on the thunar-vfs-xfer module.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs.c: Use new ThunarVfsTransferJob class.
+       * thunar/thunar-progress-dialog.c: Improve the progress dialog.
+       * po/POTFILES.in, po/*.po: Update the file list and the translations.
+
+2005-11-04     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.{c,h},
+         thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Update the Thunar-VFS transfer API.
+       * thunar/thunar-application.c: Use the new Thunar-VFS transfer API.
+
+2005-11-04     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-file.{c,h}: Add "renamed" signal and emit it whenever
+         the file is renamed by the user.
+       * thunar/thunar-folder.c: Use the "ThunarFile::renamed" to re-register
+         with the file alteration monitor under the new path.
+       * thunar/thunar-window.c: Update the window icon and title whenever the
+         current-directory is changed (e.g. the user renamed the directory
+         file).
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c: Place the timeout into a preprocessor
+         define.
+       * tdb/, AUTHORS, FAQ, configure.in.in, Makefile.am: Import the tdb - the
+         Trivial Database - engine from the Samba suite, which will be used to
+         store file metadata in a lightweight and efficient way.
+       * thunar/thunar-metafile.{c,h}, thunar/Makefile.am: Add ThunarMetafile
+         class, which handles metadata for files based on a tdb database.
+       * thunar/thunar-file.{c,h}: Add methods to access metadata for a given
+         ThunarFile.
+       * thunar/thunar-file.c: Query additional emblems from the file's
+         metadata (in addition to the special emblems that are set
+         automcatically).
+       * thunar/thunar-emblem-chooser.{c,h}, thunar/Makefile.am: Add
+         ThunarEmblemChooser widget class, to edit the list of additional
+         emblems for a ThunarFile.
+       * thunar/thunar-standard-view.c: Synchronize the show-hidden property.
+       * thunar/thunar-properties-dialog.c: Add a notebook tab for the Emblems.
+
+2005-11-02     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-file.c: Use THUNAR_FILE_IN_DESTRUCTION as destruction
+         flag rather than GTK_IN_DESTRUCTION.
+
+2005-11-01     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c(thunar_vfs_unlink_job_remove):
+         Also remove thumbnails when successfully deleting a regular file.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-thumb-jpeg.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am,
+         configure.in.in: Add fast JPEG loader, which is able to scale down
+         the data while loading it.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c: Use the fast JPEG loader to generate
+         thumbnails for JPEG files (if supported).
+
+2005-11-01     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-info.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Add
+         attribute custom_icon to the ThunarVfsInfo struct instead of the hints
+         framework and a new method thunar_vfs_info_get_custom_icon() to query
+         the custom icon from a ThunarVfsInfo.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c
+         (thunar_vfs_thumb_factory_store_thumbnail): Fix invalid check for
+         valid pixbuf.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-info.c(_thunar_vfs_info_new_internal): Be sure
+         to remove any file extension (e.g. '.png') from themed icon names, so
+         GtkIconTheme is able to locate the icon.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-info.c: Don't treat .directory files like other
+         .desktop files, as that's confusing for the casual user.
+       * thunar/thunar-file.{c,h}: Add method thunar_file_get_custom_icon()
+         to return the custom icon set for the associated ThunarVfsInfo.
+       * thunar/thunar-file.c(thunar_file_get_icon_name): Don't return the
+         custom icon here.
+       * thunar/thunar-icon-factory.c(thunar_icon_factory_load_file_icon):Check
+         first if the ThunarFile specifies a custom icon and try to load it,
+         falling back to thumbnails and regular (mime) icons.
+
+2005-10-31     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-file.h: Add thunar_file_is_regular() to check whether a
+         ThunarFile is a regular file.
+       * thunar/thunar-file.h: Add thunar_file_get_info() to query the
+         ThunarVfsInfo for a given ThunarFile.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-info.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Add
+         new method thunar_vfs_info_copy(), which takes a deep copy of a
+         ThunarVfsInfo.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-job.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Turn
+         thunar_vfs_job_cancelled() into an inline function.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.{c,h}, thunar-vfs/thunar-vfs.symbols,
+         thunar-vfs/Makefile.am: Readd the ThunarVfsThumbFactory class and
+         adjust it to use ThunarVfsInfo's instead of ThunarVfsURI's.
+       * configure.in.in, thunar-vfs/Makefile.am,
+         thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.{c,h}: Add optional support for GNOME
+         thumbnailers, which requires GConf.
+       * thunar/thunar-thumbnail-generator.{c,h}, thunar/Makefile.am: Add new
+         class ThunarThumbnailGenerator, which is used to asynchronously
+         generate and store thumbnails for files.
+       * thunar/thunar-icon-factory.{c,h}: Add support for loading thumbnails.
+         Add support for generating thumbnails using the new
+         ThunarThumbnailGenerator class.
+       * configure.in.in: Bump version to 0.1.3.
+
+2005-10-30     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-listdir-job.c(thunar_vfs_listdir_job_execute):
+         Don't immediately terminate the second collector task.
+
+2005-10-30     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-scandir.c: Don't report EMLINK at all.
+
+2005-10-30     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-scandir.c(thunar_vfs_scandir): Treat EMLINK
+         like ENOTDIR, since there's no GFileError to represent EMLINK.
+
+2005-10-29     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-mime-cache.c(cache_node_lookup_suffix): Always
+         check the return value to avoid guessing invalid mime types just
+         because of misleading stopchars.
+       * thunar/thunar-file.c(thunar_file_get_icon_name): Try to be smart when
+         looking up the icon name for binaries.
+
+2005-10-29     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-clipboard-manager.{c,h}: Use ThunarFile to copy/cut to
+         the clipboard and monitor the files for deletion.
+       * thunar/thunar-clipbard-manager.{c,h}: Add new method
+         thunar_clipboard_manager_has_cutted_file() to check whether a certain
+         file was cutted to the clipboard.
+       * thunar/thunar-gdk-pixbuf-extensions.{c,h}: Add new function
+         thunar_gdk_pixbuf_lucent() when generates a translucent pixbuf.
+       * thunar/thunar-standard-view.c: Use the new clipboard manager
+         interface.
+       * thunar/thunar-icon-renderer.c(thunar_icon_renderer_render): Render
+         translucent icons for files previously cutted to the clipboard.
+       * thunar/thunar-window.c: Queue a draw on the window whenever the
+         clipboard contents change to be sure to always display correct
+         state.
+
+2005-10-28     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c(thunar_vfs_monitor_feed): Be sure to
+         schedule directory events only for handles that were registered as
+         directory.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c(thunar_vfs_unlink_job_execute):
+         Ignore ENOTDIR errors when collecting the files to delete.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c(tvsn_startup_timeout),
+         (thunar_vfs_exec_on_screen): Don't use libsn functions outside the
+         GDK lock.
+       * thunar/thunar-file.{c,h}: Inline the most trivial methods.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-user.{c,h}: Implement ThunarVfsUser and 
+         ThunarVfsGroup directly for local user/group management.
+
+2005-10-28     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar/thunar-clipboard-manager.c
+         (thunar_clipboard_manager_paste_path_list): Fix possible segmentation
+         fault.
+
+2005-10-27     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-interactive-job.{c,h}: Add a VFS monitor pointer
+         to the interactive job, which will be used by the derived classes to
+         communicate fs changes to the application.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c(thunar_vfs_unlink_job_remove): Feed
+         deleted events into the VFS monitor whenever a file was successfully
+         unlinked from the file system, so the application can be updated even
+         if no file system monitoring mechanism like FAM or Gamin is available.
+       * thunar/thunar-standard-view-ui.xml, thunar/thunar-standard-view.c: Add
+         the "Delete file(s)" operation to the user interface.
+
+2005-10-27     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * configure.in.in: Add optional check for libstartup-notification-1.0.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-exec.{c,h}, thunar-vfs/Makefile.am: Add optional
+         support for startup notification.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-info.c,
+         thunar-vfs/thunar-vfs-mime-application.c: Use the thunar-vfs-exec
+         module.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c: Don't include
+         thunar-vfs-sysdep.h anymore.
+       * po/POTFILES.in: Remove thunar-vfs-sysdep and add thunar-vfs-exec.
+
+2005-10-22     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
+
+       * thunarx/thunarx-config.c: Fix typo.
+       * thunar-vfs/thunar-vfs-config.{c,h.in}, thunar-vfs/Makefile.am,
+         thunar-vfs/thunar-vfs.symbols, thunar-vfs/abicheck.sh,
+         thunar-vfs/thunar-vfs.h, configure.in.in: Add support for version
+         checking to the Thunar-VFS library.
+       * thunar-vfs/*.[ch], thunar-vfs/Makefile.am,
+         thunar-vfs/thunar-vfs.symbols: Replace ThunarVfsURI with ThunarVfsPath
+         for the first version and thereby limit the functionality to local
+         files, which in turn means there's no trash and no computer folder.
+         This will increase the chance that Thunar will be ready for the Xfce
+         4.4.0 release.
+       * thunar/*.[ch], thunar/Makefile.am: Use ThunarVfsPath instead of
+         ThunarVfsURI.
+       * tests/test-thunar-vfs-path.c, tests/test-thunar-vfs-uri.c,
+         tests/Makefile.am: Replace the ThunarVfsURI test case with a new
+         ThunarVfsPath test case.
+       * tests/test-thunar-vfs-volume-bsd.c: Properly initialize and shutdown
+         the Thunar-VFS library.
+       * po/POTFILES.in: Update the file list.
+       * docs/: Sync the documentation with the changes.
+       * configure.in.in: Don't use -fvisibility=hidden as that causes trouble
+         with inline functions that are also implemented and exported by the
+         library. Instead we explicitly mark internal functions with
+         G_GNUC_INTERNAL.
+
 2005-10-03     Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
 
        * THANKS, configure.in.in, po/es.po: Add spanish translations, thanks
diff --git a/FAQ b/FAQ
index c4faefe..27dace2 100644 (file)
--- a/FAQ
+++ b/FAQ
@@ -22,3 +22,45 @@ appropriate answers to these questions.
   types of the file don't really need to match these types exactly, but it is
   suffice if the detected type has a parent that matches one of the two types
   listed above, or if the MIME-type is an alias for one of the above.
+
+
+3. Where does Thunar store the metadata associated with files?
+==============================================================
+
+  Thunar associates various settings with files/folders, which we call metadata.
+  This metadata for all files is stored in tdb database file, which is called
+  the metafile. The database file is stored in
+  
+    $XDG_CACHE_HOME/Thunar/metafile.tdb
+
+  and can be examined using the tdbtool, which is part of the Thunar
+  distribution (located in the tdb/ subdirectory).
+
+
+4. Where does Thunar store its preferences?
+===========================================
+
+  Thunar stores the user configurable preferences in a tdb database file, which
+  is located at
+
+    $XDG_CONFIG_HOME/Thunar/preferences.tdb
+
+  and can be examined using the tdbtool, which is part of the Thunar
+  distribution (located in the tdb/ subdirectory).
+
+
+5. How to use mouse gestures in Thunar?
+=======================================
+
+  Thunar currently features basic support for so called "mouse gestures" in its
+  icon view. You can use these "mouse gestures" by holding down the middle
+  mouse button (usually the mouse wheel) while the mouse pointer is on the
+  background area of the icon view component (any area that is not covered by
+  an icon or a text). Now you can move the cursor into four directions to
+  perform certain actions, which are described below.
+
+   * Left  - opens the previous visited folder
+   * Up    - opens the parent folder
+   * Right - opens the next visited folder
+   * Down  - cancels the gesture action
+
index 83af654..11a07a0 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@ SUBDIRS =                                                               \
        icons                                                           \
        pixmaps                                                         \
        po                                                              \
+       tdb                                                             \
        thunar-vfs                                                      \
        thunarx                                                         \
        thunar                                                          \
diff --git a/TODO b/TODO
index 8f1b49e..e11e9f7 100644 (file)
--- a/TODO
+++ b/TODO
@@ -1,9 +1,12 @@
 Important for Thunar 1.0
 ========================
 
- - When copy&paste in the same folder, adopt Nautilus' behaviour of
-   automatically creating a copy of the original file, guessing names
-   automatically.
+ - Add ThunarVfsFlags, which specifies various flags for the job starters
+   (like thunar_vfs_copy_files, etc.). One important flag would be
+   THUNAR_VFS_FLAG_ERROR_ON_OVERWRITE, which tells the job not to ask the
+   user when the target exists, but to fail directly (the flags could also
+   be part of thunar-vfs-interactive-job.h, as they're only interesting
+   for interactive jobs).
 
  - We need a way to "refresh" folders after a "Cut"-operation with Nautilus.
    With local folders - with not many files inside - the move is too fast!
index 347e967..f25cc67 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ m4_define([thunar_verinfo], [0:0:0])
 m4_define([thunar_version_api], [1])
 m4_define([thunar_version_major], [0])
 m4_define([thunar_version_minor], [1])
-m4_define([thunar_version_micro], [2])
+m4_define([thunar_version_micro], [3])
 m4_define([thunar_version_build], [r@REVISION@])
 m4_define([thunar_version_tag], [svn])
 m4_define([thunar_version], [thunar_version_major().thunar_version_minor().thunar_version_micro()ifelse(thunar_version_tag(), [], [], [thunar_version_tag()-thunar_version_build()])])
@@ -73,20 +73,38 @@ AC_SUBST([THUNAR_VERSION_MAJOR])
 AC_SUBST([THUNAR_VERSION_MINOR])
 AC_SUBST([THUNAR_VERSION_MICRO])
 
+dnl ***********************************************
+dnl *** Determine the u32 type required for tdb ***
+dnl ***********************************************
+AC_CHECK_SIZEOF([int])
+AC_CHECK_SIZEOF([long])
+AC_CHECK_SIZEOF([short])
+AC_MSG_CHECKING([for 32bit unsigned integer])
+case 4 in
+$ac_cv_sizeof_int)   TDB_U32_TYPE="unsigned int" ;;
+$ac_cv_sizeof_long)  TDB_U32_TYPE="unsigned long" ;;
+$ac_cv_sizeof_short) TDB_U32_TYPE="unsigned short" ;;
+esac
+AC_SUBST([TDB_U32_TYPE])
+AC_MSG_RESULT([$TDB_U32_TYPE])
+
 dnl **********************************
 dnl *** Check for standard headers ***
 dnl **********************************
-AC_CHECK_HEADERS([dirent.h errno.h fcntl.h fnmatch.h fstab.h grp.h locale.h \
-                  math.h memory.h mmintrin.h pwd.h stdlib.h string.h \
-                  sys/xattr.h sys/extattr.h sys/cdio.h sys/mman.h \
-                  sys/mount.h sys/stat.h sys/time.h sys/param.h time.h])
+AC_CHECK_HEADERS([ctype.h dirent.h errno.h fcntl.h fnmatch.h fstab.h grp.h \
+                  locale.h math.h memory.h mmintrin.h pwd.h sched.h setjmp.h \
+                  stdarg.h stdlib.h string.h sys/xattr.h sys/extattr.h \
+                  sys/cdio.h sys/mman.h \
+                  sys/mount.h sys/param.h sys/stat.h sys/time.h sys/uio.h \
+                  sys/wait.h time.h wchar.h wctype.h])
 
 dnl ************************************
 dnl *** Check for standard functions ***
 dnl ************************************
 AC_FUNC_MMAP()
-AC_CHECK_FUNCS([attropen extattr_get_fd fgetxattr lchmod localtime_r readdir_r \
-                setgroupent setpassent])
+AC_CHECK_FUNCS([attropen extattr_get_fd fgetxattr lchmod localtime_r \
+                mbrtowc pread pwrite readdir_r \
+                sched_yield setgroupent setpassent])
 
 dnl ***************************************
 dnl *** Check for working posix_madvise ***
@@ -129,15 +147,48 @@ dnl ***********************************
 dnl *** Check for required packages ***
 dnl ***********************************
 XDT_CHECK_PACKAGE([EXO], [exo-0.3], [0.3.1])
-XDT_CHECK_PACKAGE([GTHREAD], [gthread-2.0], [2.6.0])
+XDT_CHECK_PACKAGE([GLIB], [glib-2.0], [2.6.4])
+XDT_CHECK_PACKAGE([GTHREAD], [gthread-2.0], [2.6.4])
 XDT_CHECK_PACKAGE([GTK], [gtk+-2.0], [2.6.0])
 XDT_CHECK_PACKAGE([LIBPNG], [libpng12], [1.2.0])
 
-dnl ***********************************
-dnl *** Check for optional packages ***
-dnl ***********************************
+dnl **********************************
+dnl *** Optional support for cairo ***
+dnl **********************************
 XDT_CHECK_OPTIONAL_PACKAGE([CAIRO], [cairo], [0.5], [cairo], [Cairo])
 
+dnl *******************************************************
+dnl *** Optional support for gconf (GNOME thumbnailers) ***
+dnl *******************************************************
+XDT_CHECK_OPTIONAL_PACKAGE([GCONF], [gconf-2.0],
+                           [2.4.0], [gnome-thumbnailers],
+                           [GNOME thumbnailer support])
+
+dnl *************************************************
+dnl *** Optional support for startup notification ***
+dnl *************************************************
+XDT_CHECK_OPTIONAL_PACKAGE([LIBSTARTUP_NOTIFICATION],
+                           [libstartup-notification-1.0],
+                           [0.4], [startup-notification],
+                           [startup notification library])
+
+dnl *************************
+dnl *** Check for libjpeg ***
+dnl *************************
+LIBJPEG_LIBS=""
+LIBJPEG_CFLAGS=""
+AC_CHECK_LIB([jpeg], [jpeg_start_decompress],
+[
+  AC_CHECK_HEADER([jpeglib.h],
+  [
+    LIBJPEG_LIBS="-ljpeg -lm"
+    AC_DEFINE([HAVE_LIBJPEG], [1], [Define to 1 if libjpeg is found])
+    AC_DEFINE([HAVE_JPEGLIB_H], [1], [Define to 1 if jpeglib.h is found])
+  ])
+], [-lm])
+AC_SUBST([LIBJPEG_CFLAGS])
+AC_SUBST([LIBJPEG_LIBS])
+
 dnl *************************
 dnl *** Check for gtk-doc ***
 dnl *************************
@@ -247,27 +298,14 @@ if test x"$enable_visibility" != x"no"; then
     int main (int argc, char **argv) { test_default (); test_hidden (); return 0; }
   ]),
   [
+    have_gnuc_visibility=yes
     AC_MSG_RESULT([yes])
-    dnl Check if the compiler supports -fvisibility=hidden
-    save_CFLAGS="$CFLAGS"
-    CFLAGS="$CFLAGS -fvisibility=hidden"
-    AC_MSG_CHECKING([whether $CC accepts -fvisibility=hidden])
-    AC_COMPILE_IFELSE(AC_LANG_SOURCE([int x;]),
-    [
-      have_gnuc_visibility=yes
-      AC_MSG_RESULT([yes])
-    ],
-    [
-      AC_MSG_RESULT([no])
-    ])
-    CFLAGS="$save_CFLAGS"
   ],
   [
     AC_MSG_RESULT([no])
   ])
 fi
 if test x"$have_gnuc_visibility" = x"yes"; then
-  PLATFORM_CFLAGS="$PLATFORM_CFLAGS -fvisibility=hidden"
   PLATFORM_CPPFLAGS="$PLATFORM_CPPFLAGS -DHAVE_GNUC_VISIBILITY"
 fi
 AM_CONDITIONAL([HAVE_GNUC_VISIBILITY], [test x"$have_gnuc_visibility" = x"yes"])
@@ -295,12 +333,15 @@ icons/Makefile
 icons/24x24/Makefile
 icons/48x48/Makefile
 po/Makefile.in
+tdb/Makefile
+tdb/tdbconfig.h
 pixmaps/Makefile
 tests/Makefile
 tests/data/Makefile
 thunar/Makefile
 thunar-vfs/Makefile
 thunar-vfs/thunar-vfs-1.pc
+thunar-vfs/thunar-vfs-config.h
 thunarx/Makefile
 thunarx/thunarx-1.pc
 thunarx/thunarx-config.h
index c552539..4358370 100644 (file)
@@ -51,9 +51,12 @@ INCLUDES =                                                           \
        -I$(top_srcdir)                                                 \
        -I$(top_builddir)                                               \
        -DEXO_API_SUBJECT_TO_CHANGE                                     \
-       $(EXO_CFLAGS)
+       $(EXO_CFLAGS)                                                   \
+       $(GTHREAD_CFLAGS)
 
 GTKDOC_LIBS =                                                                  \
+       $(EXO_LIBS)                                                     \
+       $(GTHREAD_LIBS)                                                 \
        $(top_builddir)/thunar-vfs/libthunar-vfs-$(THUNAR_VERSION_API).la
 
 include $(top_srcdir)/gtk-doc.make
index 8b6d63d..65d2575 100644 (file)
 <!ENTITY thunar-vfs-mime-info SYSTEM "xml/thunar-vfs-mime-info.xml">
 <!ENTITY thunar-vfs-monitor SYSTEM "xml/thunar-vfs-monitor.xml">
 <!ENTITY thunar-vfs-operations SYSTEM "xml/thunar-vfs-operations.xml">
-<!ENTITY thunar-vfs-thumb SYSTEM "xml/thunar-vfs-thumb.xml">
-<!ENTITY thunar-vfs-thumb-factory SYSTEM "xml/thunar-vfs-thumb-factory.xml">
-<!ENTITY thunar-vfs-trash SYSTEM "xml/thunar-vfs-trash.xml">
-<!ENTITY thunar-vfs-trash-info SYSTEM "xml/thunar-vfs-trash-info.xml">
-<!ENTITY thunar-vfs-trash-manager SYSTEM "xml/thunar-vfs-trash-manager.xml">
 <!ENTITY thunar-vfs-types SYSTEM "xml/thunar-vfs-types.xml">
-<!ENTITY thunar-vfs-uri SYSTEM "xml/thunar-vfs-uri.xml">
+<!ENTITY thunar-vfs-path SYSTEM "xml/thunar-vfs-path.xml">
 <!ENTITY thunar-vfs-user SYSTEM "xml/thunar-vfs-user.xml">
 <!ENTITY thunar-vfs-user-manager SYSTEM "xml/thunar-vfs-user-manager.xml">
 <!ENTITY thunar-vfs-util SYSTEM "xml/thunar-vfs-util.xml">
@@ -72,7 +67,7 @@
     <title>Fundamentals</title>
     &thunar-vfs-init-shutdown;
     &thunar-vfs-types;
-    &thunar-vfs-uri;
+    &thunar-vfs-path;
     &thunar-vfs-info;
     &thunar-vfs-util;
   </part>
     &thunar-vfs-mime-application;
   </part>
 
-  <part id="trash-handling">
-    <title>Trash Handling</title>
-    &thunar-vfs-trash-info;
-    &thunar-vfs-trash;
-    &thunar-vfs-trash-manager;
-  </part>
-
   <part id="users-and-groups-handling">
     <title>Users and Groups Handling</title>
     &thunar-vfs-user;
     &thunar-vfs-volume-manager;
   </part>
 
-  <part id="thumbnails">
-    <title>Thumbnails</title>
-    &thunar-vfs-thumb;
-    &thunar-vfs-thumb-factory;
-  </part>
-
   <index>
     <title>Index</title>
   </index>
index 6068677..0114fd2 100644 (file)
@@ -26,12 +26,11 @@ thunar_vfs_group_get_type
 <FILE>thunar-vfs-info</FILE>
 <TITLE>ThunarVfsInfo</TITLE>
 ThunarVfsInfo
-thunar_vfs_info_new_for_uri
+thunar_vfs_info_new_for_path
 thunar_vfs_info_ref
 thunar_vfs_info_unref
 thunar_vfs_info_execute
 thunar_vfs_info_rename
-thunar_vfs_info_get_hint
 thunar_vfs_info_matches
 thunar_vfs_info_list_free
 <SUBSECTION Standard>
@@ -56,10 +55,6 @@ thunar_vfs_shutdown
 <TITLE>ThunarVfsInteractiveJob</TITLE>
 ThunarVfsInteractiveJobResponse
 ThunarVfsInteractiveJob
-thunar_vfs_interactive_job_info_message
-thunar_vfs_interactive_job_percent
-thunar_vfs_interactive_job_overwrite
-thunar_vfs_interactive_job_skip
 <SUBSECTION Standard>
 ThunarVfsInteractiveJobClass
 THUNAR_VFS_TYPE_VFS_INTERACTIVE_JOB_RESPONSE
@@ -195,6 +190,7 @@ thunar_vfs_monitor_add_directory
 thunar_vfs_monitor_add_file
 thunar_vfs_monitor_remove
 thunar_vfs_monitor_feed
+thunar_vfs_monitor_wait
 <SUBSECTION Standard>
 ThunarVfsMonitorClass
 THUNAR_VFS_TYPE_VFS_MONITOR_EVENT
@@ -215,106 +211,16 @@ thunar_vfs_monitor_get_type
 <FILE>thunar-vfs-operations</FILE>
 <TITLE>Operations</TITLE>
 thunar_vfs_listdir
-thunar_vfs_copy
-thunar_vfs_move
-thunar_vfs_unlink
-</SECTION>
-
-
-
-<SECTION>
-<FILE>thunar-vfs-thumb</FILE>
-<TITLE>Thumbnail Functions</TITLE>
-ThunarVfsThumbSize
-thunar_vfs_thumb_path_for_uri
-thunar_vfs_thumb_path_is_valid
-<SUBSECTION Standard>
-THUNAR_VFS_TYPE_VFS_THUMB_SIZE
-<SUBSECTION Private>
-thunar_vfs_thumb_size_get_type
-</SECTION>
-
-
-<SECTION>
-<FILE>thunar-vfs-thumb-factory</FILE>
-<TITLE>ThunarVfsThumbFactory</TITLE>
-ThunarVfsThumbFactory
-thunar_vfs_thumb_factory_new
-thunar_vfs_thumb_factory_lookup_thumbnail
-thunar_vfs_thumb_factory_can_thumbnail
-thunar_vfs_thumb_factory_has_failed_thumbnail
-thunar_vfs_thumb_factory_generate_thumbnail
-thunar_vfs_thumb_factory_store_thumbnail
-<SUBSECTION Standard>
-ThunarVfsThumbFactoryClass
-THUNAR_VFS_TYPE_THUMB_FACTORY
-THUNAR_VFS_THUMB_FACTORY
-THUNAR_VFS_THUMB_FACTORY_CLASS
-THUNAR_VFS_IS_THUMB_FACTORY
-THUNAR_VFS_IS_THUMB_FACTORY_CLASS
-THUNAR_VFS_THUMB_FACTORY_GET_CLASS
-<SUBSECTION Private>
-thunar_vfs_thumb_factory_get_type
-</SECTION>
-
-
-
-<SECTION>
-<FILE>thunar-vfs-trash</FILE>
-<TITLE>ThunarVfsTrash</TITLE>
-ThunarVfsTrash
-thunar_vfs_trash_get_id
-thunar_vfs_trash_get_files
-thunar_vfs_trash_get_info
-thunar_vfs_trash_get_info_path
-thunar_vfs_trash_get_uri
-thunar_vfs_trash_get_path
-<SUBSECTION Standard>
-ThunarVfsTrashClass
-THUNAR_VFS_TYPE_TRASH
-THUNAR_VFS_TRASH
-THUNAR_VFS_TRASH_CLASS
-THUNAR_VFS_IS_TRASH
-THUNAR_VFS_IS_TRASH_CLASS
-THUNAR_VFS_TRASH_GET_CLASS
-<SUBSECTION Private>
-thunar_vfs_trash_get_type
-</SECTION>
-
-
-<SECTION>
-<FILE>thunar-vfs-trash-info</FILE>
-<TITLE>ThunarVfsTrashInfo</TITLE>
-ThunarVfsTrashInfo
-thunar_vfs_trash_info_copy
-thunar_vfs_trash_info_free
-thunar_vfs_trash_info_get_path
-thunar_vfs_trash_info_get_deletion_date
-<SUBSECTION Standard>
-THUNAR_VFS_TYPE_TRASH_INFO
-<SUBSECTION Private>
-thunar_vfs_trash_info_get_type
-</SECTION>
-
-
-<SECTION>
-<FILE>thunar-vfs-trash-manager</FILE>
-<TITLE>ThunarVfsTrashManager</TITLE>
-ThunarVfsTrashManager
-thunar_vfs_trash_manager_get_default
-thunar_vfs_trash_manager_is_empty
-thunar_vfs_trash_manager_get_trashes
-thunar_vfs_trash_manager_resolve_uri
-<SUBSECTION Standard>
-ThunarVfsTrashManagerClass
-THUNAR_VFS_TYPE_TRASH_MANAGER
-THUNAR_VFS_TRASH_MANAGER
-THUNAR_VFS_TRASH_MANAGER_CLASS
-THUNAR_VFS_IS_TRASH_MANAGER
-THUNAR_VFS_IS_TRASH_MANAGER_CLASS
-THUNAR_VFS_TRASH_MANAGER_GET_CLASS
-<SUBSECTION Private>
-thunar_vfs_trash_manager_get_type
+thunar_vfs_copy_file
+thunar_vfs_copy_files
+thunar_vfs_link_file
+thunar_vfs_link_files
+thunar_vfs_move_file
+thunar_vfs_move_files
+thunar_vfs_unlink_file
+thunar_vfs_unlink_files
+thunar_vfs_make_directory
+thunar_vfs_make_directories
 </SECTION>
 
 
@@ -325,7 +231,6 @@ thunar_vfs_trash_manager_get_type
 ThunarVfsFileType
 ThunarVfsFileMode
 ThunarVfsFileFlags
-ThunarVfsFileHint
 ThunarVfsFileDevice
 ThunarVfsFileInode
 ThunarVfsFileSize
@@ -336,49 +241,44 @@ ThunarVfsUserId
 THUNAR_VFS_TYPE_VFS_FILE_TYPE
 THUNAR_VFS_TYPE_VFS_FILE_MODE
 THUNAR_VFS_TYPE_VFS_FILE_FLAGS
-THUNAR_VFS_TYPE_VFS_FILE_HINT
 <SUBSECTION Private>
 thunar_vfs_file_type_get_type
 thunar_vfs_file_mode_get_type
 thunar_vfs_file_flags_get_type
-thunar_vfs_file_hint_get_type
 </SECTION>
 
 
 
 <SECTION>
-<FILE>thunar-vfs-uri</FILE>
-<TITLE>ThunarVfsURI</TITLE>
-ThunarVfsURI
-ThunarVfsURIScheme
-thunar_vfs_uri_new
-thunar_vfs_uri_new_for_path
-thunar_vfs_uri_ref
-thunar_vfs_uri_unref
-thunar_vfs_uri_is_home
-thunar_vfs_uri_is_root
-thunar_vfs_uri_get_display_name
-thunar_vfs_uri_get_md5sum
-thunar_vfs_uri_get_name
-thunar_vfs_uri_get_path
-thunar_vfs_uri_get_scheme
-thunar_vfs_uri_parent
-thunar_vfs_uri_relative
-thunar_vfs_uri_to_string
-thunar_vfs_uri_hash
-thunar_vfs_uri_equal
-thunar_vfs_uri_list_from_string
-thunar_vfs_uri_list_to_string
-thunar_vfs_uri_list_copy
-thunar_vfs_uri_list_free
-thunar_vfs_uri_list_append
-thunar_vfs_uri_list_prepend
+<FILE>thunar-vfs-path</FILE>
+<TITLE>ThunarVfsPath</TITLE>
+ThunarVfsPath
+thunar_vfs_path_new
+thunar_vfs_path_get_for_home
+thunar_vfs_path_get_for_root
+thunar_vfs_path_ref
+thunar_vfs_path_unref
+thunar_vfs_path_hash
+thunar_vfs_path_equal
+thunar_vfs_path_is_home
+thunar_vfs_path_is_root
+thunar_vfs_path_relative
+thunar_vfs_path_get_name
+thunar_vfs_path_get_parent
+thunar_vfs_path_dup_string
+thunar_vfs_path_to_string
+thunar_vfs_path_dup_uri
+thunar_vfs_path_to_uri
+thunar_vfs_path_list_from_string
+thunar_vfs_path_list_to_string
+thunar_vfs_path_list_append
+thunar_vfs_path_list_prepend
+thunar_vfs_path_list_copy
+thunar_vfs_path_list_free
 <SUBSECTION Standard>
-THUNAR_VFS_TYPE_VFS_URI_SCHEME
-THUNAR_VFS_TYPE_URI
+THUNAR_VFS_TYPE_PATH
 <SUBSECTION Private>
-thunar_vfs_uri_scheme_get_type
-thunar_vfs_uri_get_type
+thunar_vfs_path_get_type
 </SECTION>
 
 
index 22e8979..49b9474 100644 (file)
@@ -8,11 +8,7 @@ thunar_vfs_mime_application_get_type
 thunar_vfs_mime_database_get_type
 thunar_vfs_mime_info_get_type
 thunar_vfs_monitor_get_type
-thunar_vfs_thumb_factory_get_type
-thunar_vfs_trash_get_type
-thunar_vfs_trash_info_get_type
-thunar_vfs_trash_manager_get_type
-thunar_vfs_uri_get_type
+thunar_vfs_path_get_type
 thunar_vfs_user_get_type
 thunar_vfs_user_manager_get_type
 thunar_vfs_volume_get_type
index c21dcdb..3d9c7b8 100644 (file)
@@ -17,12 +17,33 @@ ThunarVfsInfo
 <!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
 
 
-<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_info_new_for_uri ##### -->
+<!-- ##### STRUCT ThunarVfsInfo ##### -->
 <para>
 
 </para>
 
-@uri: 
+@type: 
+@mode: 
+@flags: 
+@uid: 
+@gid: 
+@size: 
+@atime: 
+@mtime: 
+@ctime: 
+@inode: 
+@device: 
+@mime_info: 
+@path: 
+@custom_icon: 
+@display_name: 
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_info_new_for_path ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
 @error: 
 @Returns: 
 
@@ -51,9 +72,11 @@ ThunarVfsInfo
 
 @info: 
 @screen: 
-@uris
+@path_list
 @error: 
 @Returns: 
+<!-- # Unused Parameters # -->
+@uris: 
 
 
 <!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_info_rename ##### -->
@@ -67,16 +90,6 @@ ThunarVfsInfo
 @Returns: 
 
 
-<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_info_get_hint ##### -->
-<para>
-
-</para>
-
-@info: 
-@hint: 
-@Returns: 
-
-
 <!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_info_matches ##### -->
 <para>
 
index 5db03ed..63b8079 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@ ThunarVfsInteractiveJob
 @thunarvfsinteractivejob: the object which received the signal.
 @arg1: 
 
-<!-- ##### SIGNAL ThunarVfsInteractiveJob::percent ##### -->
+<!-- ##### SIGNAL ThunarVfsInteractiveJob::new-files ##### -->
 <para>
 
 </para>
@@ -59,41 +59,11 @@ ThunarVfsInteractiveJob
 @thunarvfsinteractivejob: the object which received the signal.
 @arg1: 
 
-<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_interactive_job_info_message ##### -->
-<para>
-
-</para>
-
-@interactive_job: 
-@message: 
-
-
-<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_interactive_job_percent ##### -->
-<para>
-
-</para>
-
-@interactive_job: 
-@percent: 
-
-
-<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_interactive_job_overwrite ##### -->
-<para>
-
-</para>
-
-@interactive_job: 
-@message: 
-@Returns: 
-
-
-<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_interactive_job_skip ##### -->
+<!-- ##### SIGNAL ThunarVfsInteractiveJob::percent ##### -->
 <para>
 
 </para>
 
-@interactive_job: 
-@message: 
-@Returns: 
-
+@thunarvfsinteractivejob: the object which received the signal.
+@arg1: 
 
index 621e97c..f16f3c2 100644 (file)
@@ -40,7 +40,6 @@ ThunarVfsMimeApplication
 @THUNAR_VFS_MIME_APPLICATION_REQUIRES_TERMINAL: 
 @THUNAR_VFS_MIME_APPLICATION_SUPPORTS_STARTUP_NOTIFY: 
 @THUNAR_VFS_MIME_APPLICATION_SUPPORTS_MULTI: 
-@THUNAR_VFS_MIME_APPLICATION_SUPPORTS_URIS: 
 
 <!-- ##### STRUCT ThunarVfsMimeApplication ##### -->
 <para>
@@ -127,9 +126,11 @@ ThunarVfsMimeApplication
 
 @application: 
 @screen: 
-@uris
+@path_list
 @error: 
 @Returns: 
+<!-- # Unused Parameters # -->
+@uris: 
 
 
 <!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_mime_application_exec_with_env ##### -->
@@ -139,10 +140,12 @@ ThunarVfsMimeApplication
 
 @application: 
 @screen: 
-@uris
+@path_list
 @envp: 
 @error: 
 @Returns: 
+<!-- # Unused Parameters # -->
+@uris: 
 
 
 <!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_mime_application_lookup_icon_name ##### -->
index fbed95b..264b96d 100644 (file)
@@ -46,9 +46,12 @@ ThunarVfsMonitor
 @monitor: 
 @handle: 
 @event: 
+@handle_path: 
+@event_path: 
+@user_data: 
+<!-- # Unused Parameters # -->
 @handle_uri: 
 @event_uri: 
-@user_data: 
 
 
 <!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_monitor_get_default ##### -->
@@ -65,10 +68,12 @@ ThunarVfsMonitor
 </para>
 
 @monitor: 
-@uri
+@path
 @callback: 
 @user_data: 
 @Returns: 
+<!-- # Unused Parameters # -->
+@uri: 
 
 
 <!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_monitor_add_file ##### -->
@@ -77,10 +82,12 @@ ThunarVfsMonitor
 </para>
 
 @monitor: 
-@uri
+@path
 @callback: 
 @user_data: 
 @Returns: 
+<!-- # Unused Parameters # -->
+@uri: 
 
 
 <!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_monitor_remove ##### -->
@@ -99,6 +106,16 @@ ThunarVfsMonitor
 
 @monitor: 
 @event: 
+@path: 
+<!-- # Unused Parameters # -->
 @uri: 
 
 
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_monitor_wait ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@monitor: 
+
+
index 2105629..4c211e6 100644 (file)
@@ -22,39 +22,115 @@ Operations
 
 </para>
 
+@path: 
+@error: 
+@Returns: 
+<!-- # Unused Parameters # -->
 @uri: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_copy_file ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@source_path: 
+@target_path: 
+@error: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_copy_files ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@source_path_list: 
+@target_path_list: 
+@error: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_link_file ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@source_path: 
+@target_path: 
+@error: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_link_files ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@source_path_list: 
+@target_path_list: 
+@error: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_move_file ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@source_path: 
+@target_path: 
+@error: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_move_files ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@source_path_list: 
+@target_path_list: 
+@error: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_unlink_file ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
 @error: 
 @Returns: 
 
 
-<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_copy ##### -->
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_unlink_files ##### -->
 <para>
 
 </para>
 
-@source_uri_list: 
-@target_uri: 
+@path_list: 
 @error: 
 @Returns: 
 
 
-<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_move ##### -->
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_make_directory ##### -->
 <para>
 
 </para>
 
-@source_uri_list: 
-@target_uri: 
+@path: 
 @error: 
 @Returns: 
 
 
-<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_unlink ##### -->
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_make_directories ##### -->
 <para>
 
 </para>
 
-@uri_list: 
+@path_list: 
 @error: 
 @Returns: 
 
diff --git a/docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-path.sgml b/docs/reference/thunar-vfs/tmpl/thunar-vfs-path.sgml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3a00dfc
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,231 @@
+<!-- ##### SECTION Title ##### -->
+ThunarVfsPath
+
+<!-- ##### SECTION Short_Description ##### -->
+
+
+<!-- ##### SECTION Long_Description ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+<!-- ##### SECTION See_Also ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+
+
+<!-- ##### STRUCT ThunarVfsPath ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_new ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@identifier: 
+@error: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_get_for_home ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_get_for_root ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_ref ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_unref ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_hash ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path_ptr: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_equal ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path_ptr_a: 
+@path_ptr_b: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_is_home ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_is_root ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_relative ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@parent: 
+@name: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_get_name ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_get_parent ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_dup_string ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_to_string ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
+@buffer: 
+@bufsize: 
+@error: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_dup_uri ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_to_uri ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path: 
+@buffer: 
+@bufsize: 
+@error: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_list_from_string ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@uri_string: 
+@error: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_list_to_string ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path_list: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_list_append ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path_list: 
+@path: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_list_prepend ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path_list: 
+@path: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_list_copy ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path_list: 
+@Returns: 
+
+
+<!-- ##### FUNCTION thunar_vfs_path_list_free ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@path_list: 
+
+
index fd218fe..3934200 100644 (file)
@@ -61,15 +61,6 @@ Basic Types
 @THUNAR_VFS_FILE_FLAGS_SYMLINK: 
 @THUNAR_VFS_FILE_FLAGS_EXECUTABLE: 
 
-<!-- ##### ENUM ThunarVfsFileHint ##### -->
-<para>
-
-</para>
-
-@THUNAR_VFS_FILE_HINT_ICON: 
-@THUNAR_VFS_FILE_HINT_NAME: 
-@THUNAR_VFS_FILE_N_HINTS: 
-
 <!-- ##### TYPEDEF ThunarVfsFileDevice ##### -->
 <para>
 
index 577f0eb..11850ee 100644 (file)
@@ -1,14 +1,3 @@
-2005-10-30  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
-
-       * Thunar.pot: Added again, because it requires for translators
-         who are grabbing PO files from `trunk-po' module, without POT
-         file, it's hard to create initial PO file from command line
-         (e.g. msginit) or with GUI tools (e.g. KBabel, poEdit).
-
-2005-10-16  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
-
-       * de.po, el.po, es.po, hu.po, ja.po: Updated.
-
 2005-10-14  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
        * POTFILES.in: Added missing files.
 
 2005-10-06  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
-       * es.po: Fixed an error.
+       * es/po: Fixed an error.
        * ja.po: Updated Japanese translations.
 
-2005-10-03  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
-
-       * es.po: Add Spanish translations, thanks to Pablo Hernandez-M.
-         Saiz <homeless3d@gmail.com>.
-
-2005-09-30  Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>
-
-       * el.po: Updated Greek translations.
-
-2005-09-27  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
-
-       * de.po: Add initial, incomplete translations.
-       * el.po, hu.po, ja.po: Update translations.
-
 2005-09-24  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
-       * ja.po: Updated Japanese translations.
+       * ja.po: Updated Japanese translations, added "$Id$" at the initial
+         comment.
        * ChangeLog: Style change so that Emacs also can color this file
          correctly.
 
-2005-09-22  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
-
-       * de.po, el.po, hu.po, ja.po: Update po files.
-
 2005-09-15  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
        * ja.po: Corrected a typo. etc.
 
        * ja.po: Updated Japanese translations.
 
-2005-09-11  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
-
-       * POTFILES.in: Add thunarx/thunarx-property-page.c here.
-
-2005-08-28  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
-
-       * POTFILES.in: Remove thunar-vfs-mime.{c,h}.
-       * de.po, el.po, hu.po, ja.po: Update .po files.
-
 2005-08-23  Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
 
        * ja.po: Updated Japanese translations.
 
        * ja.po: Updated Japanese translations.
 
-2005-08-11  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
-
-       * POTFILES.in: Add missing source files here, and remove obsolete
-         files. Add desktop file for Thunar.
-
-2005-08-07  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
-
-       * ja.po: Add initial Japanese translations, thanks to Daichi
-         Kawahata <daichi@xfce.org>. This fixes #1004.
-
 2005-08-05  Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>
 
-       * el.po: Added a mostly complete Greek translation for Thunar.
-
-2005-08-04  Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>
-
-       * el.po: Added el.po for Thunar.
-
-2005-08-04  Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>
-
-       * de.po, hu.po: First test commit.
-
-2005-08-03  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
-
-       * hu.po: Add Hungarian translations, thanks to Szervac Attila
-         <sas@321.hu>.
-
-2005-08-03  Benedikt Meurer <benny@xfce.org>
-
-       * ChangeLog, POTFILES.in, de.po: Add i18n support.
+       * po/el.po: Added a mostly complete Greek translation for Thunar
 
+# vi:set ts=8 sw=8 noet ai nocindent:
index 892b33c..bfc2dda 100644 (file)
+thunar-vfs/thunar-vfs-config.c
+thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c
 thunar-vfs/thunar-vfs-info.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-info.h
 thunar-vfs/thunar-vfs-interactive-job.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-interactive-job.h
 thunar-vfs/thunar-vfs-job.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-job.h
+thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c
 thunar-vfs/thunar-vfs-listdir-job.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-listdir-job.h
 thunar-vfs/thunar-vfs-mime-application.c
+thunar-vfs/thunar-vfs-mime-cache.c
 thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c
 thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c
+thunar-vfs/thunar-vfs-mime-legacy.c
 thunar-vfs/thunar-vfs-mime-parser.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-mime-parser.h
+thunar-vfs/thunar-vfs-mime-provider.c
+thunar-vfs/thunar-vfs-mime-sniffer.c
+thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.c
 thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-monitor.h
-thunar-vfs/thunar-vfs-sysdep.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-sysdep.h
+thunar-vfs/thunar-vfs-path.c
+thunar-vfs/thunar-vfs-scandir.c
+thunar-vfs/thunar-vfs-thumb-jpeg.c
 thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c
 thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.h
-thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-trash.h
 thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.h
-thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-uri.h
 thunar-vfs/thunar-vfs-user.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-user.h
 thunar-vfs/thunar-vfs-util.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-util.h
 thunar-vfs/thunar-vfs-volume-bsd.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-volume-bsd.h
 thunar-vfs/thunar-vfs-volume-sysv.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-volume-sysv.h
-thunar-vfs/thunar-vfs-volume.c
-thunar-vfs/thunar-vfs-volume.h
+thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c
 thunar-vfs/thunar-vfs.c
-thunar-vfs/thunar-vfs.h
+
 thunar/main.c
 thunar/thunar-application.c
-thunar/thunar-application.h
 thunar/thunar-chooser-dialog.c
 thunar/thunar-chooser-model.c
 thunar/thunar-clipboard-manager.c
-thunar/thunar-clipboard-manager.h
-thunar/thunar-computer-folder.c
-thunar/thunar-computer-folder.h
-thunar/thunar-desktop-model.c
-thunar/thunar-desktop-model.h
-thunar/thunar-desktop-view.c
-thunar/thunar-desktop-view.h
-thunar/thunar-desktop-window.c
-thunar/thunar-desktop-window.h
+thunar/thunar-create-dialog.c
 thunar/thunar-details-view.c
-thunar/thunar-details-view.h
+thunar/thunar-dialogs.c
 thunar/thunar-dnd.c
+thunar/thunar-emblem-chooser.c
 thunar/thunar-extension-manager.c
 thunar/thunar-favourites-model.c
-thunar/thunar-favourites-model.h
 thunar/thunar-favourites-pane.c
-thunar/thunar-favourites-pane.h
 thunar/thunar-favourites-view.c
-thunar/thunar-favourites-view.h
 thunar/thunar-file.c
-thunar/thunar-file.h
 thunar/thunar-folder.c
-thunar/thunar-folder.h
+thunar/thunar-gdk-pixbuf-extensions.c
+thunar/thunar-gtk-extensions.c
 thunar/thunar-icon-factory.c
-thunar/thunar-icon-factory.h
 thunar/thunar-icon-renderer.c
-thunar/thunar-icon-renderer.h
 thunar/thunar-icon-view.c
-thunar/thunar-icon-view.h
 thunar/thunar-launcher.c
-thunar/thunar-launcher.h
 thunar/thunar-list-model.c
-thunar/thunar-list-model.h
-thunar/thunar-local-file.c
-thunar/thunar-local-file.h
-thunar/thunar-local-folder.c
-thunar/thunar-local-folder.h
 thunar/thunar-location-bar.c
-thunar/thunar-location-bar.h
 thunar/thunar-location-buttons.c
-thunar/thunar-location-buttons.h
 thunar/thunar-location-dialog.c
-thunar/thunar-location-dialog.h
 thunar/thunar-location-entry.c
-thunar/thunar-location-entry.h
+thunar/thunar-metafile.c
 thunar/thunar-navigator.c
-thunar/thunar-navigator.h
 thunar/thunar-open-with-action.c
-thunar/thunar-open-with-action.h
 thunar/thunar-path-entry.c
-thunar/thunar-path-entry.h
 thunar/thunar-preferences.c
-thunar/thunar-preferences.h
 thunar/thunar-progress-dialog.c
-thunar/thunar-progress-dialog.h
 thunar/thunar-properties-dialog.c
-thunar/thunar-properties-dialog.h
 thunar/thunar-side-pane.c
-thunar/thunar-side-pane.h
 thunar/thunar-standard-view.c
-thunar/thunar-standard-view.h
 thunar/thunar-statusbar.c
-thunar/thunar-statusbar.h
 thunar/thunar-text-renderer.c
-thunar/thunar-text-renderer.h
-thunar/thunar-trash-file.c
-thunar/thunar-trash-file.h
-thunar/thunar-trash-folder.c
-thunar/thunar-trash-folder.h
+thunar/thunar-thumbnail-generator.c
 thunar/thunar-view.c
-thunar/thunar-view.h
 thunar/thunar-window.c
-thunar/thunar-window.h
+
 thunarx/thunarx-property-page.c
 
 Thunar.desktop.in
diff --git a/po/Thunar.pot b/po/Thunar.pot
deleted file mode 100644 (file)
index 51a4cfb..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,1141 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-29 16:30+0900\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:391
-msgid "No Exec field specified"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:399
-msgid "Unable to parse file"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:480
-msgid "Invalid file name"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:501
-msgid "Invalid desktop file"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-application.c:472
-#, c-format
-msgid "The application \"%s\" supports only local documents."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1551
-#, c-format
-msgid "Failed to load application from file %s"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:260
-#, c-format
-msgid "%s document"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:122 ../thunar/thunar-details-view.c:150
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:123
-msgid "The desired thumbnail size"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:248
-msgid "Collecting files..."
-msgstr ""
-
-#. append our question
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:276
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Do you want to skip it?"
-msgstr ""
-
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:398
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to query information about\n"
-"the file %s."
-msgstr ""
-
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:441
-#, c-format
-msgid "Unable to open directory %s."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"%s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:521
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:605
-#, c-format
-msgid "Unable to remove %s."
-msgstr ""
-
-#. ask the user whether to skip the item (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:655
-#, c-format
-msgid "Unable to create directory %s."
-msgstr ""
-
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:744
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:753
-#, c-format
-msgid "Unable to open file %s."
-msgstr ""
-
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:761
-#, c-format
-msgid "Unable to copy file %s."
-msgstr ""
-
-#. ask the user whether to skip the item (only used for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:784
-#, c-format
-msgid "Unable to read link target of %s."
-msgstr ""
-
-#. and just another skip (again, only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:792
-#, c-format
-msgid "Unable to create symlink %s."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:842
-msgid "URI scheme not supported for transfer operations"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:246
-msgid "Files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:247
-msgid "The list of files stored within this trash"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:647
-msgid "Empty"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:648
-msgid "Whether all trashes are empty"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:208
-msgid "Preparing..."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:367
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to remove %s.\n"
-"\n"
-"Do you want to skip it?"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:481
-msgid "Unable to unlink root nodes"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:488
-msgid "URI scheme not supported for unlink operations"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:160 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:193
-#, c-format
-msgid "The URI '%s' is invalid"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:169 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:202
-#, c-format
-msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:215
-#, c-format
-msgid "The URI '%s' uses an unsupported scheme"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs.c:119
-msgid "Only local directories can be listed"
-msgstr ""
-
-#. setup application name
-#: ../thunar/main.c:49 ../thunar/thunar-window.c:257
-msgid "Thunar"
-msgstr ""
-
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:343
-msgid "Copying files..."
-msgstr ""
-
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:389
-msgid "Moving files..."
-msgstr ""
-
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:432
-msgid "Deleting files..."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:135 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:128
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:114
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:115
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:140 ../thunar/thunar-statusbar.c:189
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:136
-msgid "The file for which an application should be chosen"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:148
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:149
-msgid "Whether the chooser should open the specified file"
-msgstr ""
-
-#. the "Open with" action
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:174 ../thunar/thunar-launcher.c:196
-msgid "Open With"
-msgstr ""
-
-#. create the "Custom command" expand
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:236
-msgid "Use a _custom command:"
-msgstr ""
-
-#. create the "Custom command" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:254
-msgid "_Browse"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:432
-#, c-format
-msgid "Failed to add new application %s."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:459
-#, c-format
-msgid "Failed to set default application for \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:477
-#, c-format
-msgid "Failed execute %s."
-msgstr ""
-
-#. update the header label
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:595
-#, c-format
-msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:618
-msgid "Select an Application"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:628
-msgid "All Files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:633
-msgid "Executable Files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:648
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:654
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:660
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:666
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:134
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:333 ../thunar/thunar-statusbar.c:203
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:745 ../thunar/thunar-view.c:82
-msgid "Loading"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:117
-msgid "Whether the model is currently being loaded"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:129
-msgid "Mime info"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:130
-msgid "The mime info for the model"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:306
-msgid "None available"
-msgstr ""
-
-#. append the "Recommended Applications:" category
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:350
-msgid "Recommended Applications:"
-msgstr ""
-
-#. append the "Other Applications:" category
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:353
-msgid "Other Applications:"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:148
-msgid "Can paste"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:149
-msgid "Whether the clipboard content can be pasted"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:315
-msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-computer-folder.c:217
-msgid "Computer"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:169 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:157
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:178
-msgid "Icon size"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:170 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158
-msgid "The icon size in pixels"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:182
-msgid "Model"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:183
-msgid "The model to display"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:195
-msgid "File column"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:196
-msgid "The column which contains the file"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:208
-msgid "Position column"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:209
-msgid "The column which contains the position"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:131
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:165
-msgid "Permissions"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:180
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:192
-msgid "Date modified"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:221
-msgid "Details view"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:222
-msgid "Detailed directory listing"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
-msgid "_Copy here"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
-msgid "_Move here"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
-msgid "_Link here"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:171
-msgid "Creating links is not yet supported. This will be fixed soon!"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:320
-#, c-format
-msgid "Unable to execute file \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-extension-manager.c:158
-msgid "Resident"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-extension-manager.c:159
-msgid "Ensures that an extension will never be unloaded."
-msgstr ""
-
-#. append the remove menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:291
-msgid "_Remove Favourite"
-msgstr ""
-
-#. append the rename menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:306
-msgid "Re_name Favourite"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:626
-#, c-format
-msgid "The URI '%s' does not refer to a directory"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:651
-msgid "Could not add favourite"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:460
-#, c-format
-msgid "Failed to determine parent URI for '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-file.c:493
-msgid "Unable to rename file"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-folder.c:135
-msgid "Whether the contents of the folder are currently being loaded"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-factory.c:163
-msgid "Icon theme"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-factory.c:164
-msgid "The icon theme used by the icon factory"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:115
-msgid "Drop file"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:116
-msgid "The file which should be rendered in as drop acceptor"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129
-msgid "The file whose icon to render"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:144 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145
-#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:172 ../thunar/thunar-text-renderer.c:173
-msgid "Follow state"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:86
-msgid "Arran_ge Items"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:91
-msgid "Sort By _Name"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:91
-msgid "Keep items sorted by their name in rows"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:92
-msgid "Sort By _Size"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:92
-msgid "Keep items sorted by their size in rows"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:93
-msgid "Sort By _Type"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:93
-msgid "Keep items sorted by their type in rows"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:94
-msgid "Sort By Modification _Date"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:94
-msgid "Keep items sorted by their modification date in rows"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:99
-msgid "_Ascending"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:99
-msgid "Sort items in ascending order"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:100
-msgid "_Descending"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:100
-msgid "Sort items in descending order"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:201
-msgid "Icon view"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-icon-view.c:202
-msgid "Icon based directory listing"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:133 ../thunar/thunar-launcher.c:134
-msgid "Action group"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:146 ../thunar/thunar-launcher.c:147
-msgid "Selected files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:159 ../thunar/thunar-launcher.c:160
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#. the "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188 ../thunar/thunar-launcher.c:535
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:553
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188
-msgid "Open the selected items"
-msgstr ""
-
-#. the "Open in New Window" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
-msgid "Open in New Window"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
-msgid "Open the selected directories in new Thunar windows"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:356
-#, c-format
-msgid "Unable to open \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:362
-#, c-format
-msgid "Unable to open %d file."
-msgid_plural "Unable to open %d files."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:472
-msgid "Are you sure you want to open all folders?"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:474
-#, c-format
-msgid "This will open %d separate window."
-msgid_plural "This will open %d separate windows."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:533
-#, c-format
-msgid "Open in %d New Window"
-msgid_plural "Open in %d New Windows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:551
-msgid "_Execute"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:238
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:239
-msgid "The stores folder"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:251
-msgid "Folders first"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:252
-msgid "Folders first in sorting"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:264
-msgid "Number of files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:265
-msgid "Number of visible files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:277
-msgid "Show hidden"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:278
-msgid "Whether to display hidden files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:587 ../thunar/thunar-list-model.c:596
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1868
-#, c-format
-msgid "%d item, Free space: %s"
-msgid_plural "%d items, Free space: %s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1873
-#, c-format
-msgid "%d item"
-msgid_plural "%d items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1889
-#, c-format
-msgid "\"%s\" (%s) %s"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1894
-#, c-format
-msgid "\"%s\" %s"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1913 ../thunar/thunar-list-model.c:1918
-#, c-format
-msgid "%d item selected"
-msgid_plural "%d items selected (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:347
-msgid "Filesystem"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:366
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:213
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:214
-msgid "The amount of space between the path buttons"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:85
-msgid "Open Location"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-location-dialog.c:99
-msgid "_Location:"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:156
-msgid "Current directory"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-navigator.c:138
-msgid "The directory currently displayed by the navigator"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:319
-#, c-format
-msgid "%s (default)"
-msgstr ""
-
-#. add our custom children
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:370
-msgid "Other Application..."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:166
-msgid "Current file"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:167
-msgid "The currently displayed file"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:179
-msgid "The icon size for the path entry"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:122
-msgid "Job"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:123
-msgid "The job whose progress to display"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:267
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:293
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:297
-msgid "Yes to _all"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:301
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:141
-msgid "The file displayed by the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:177
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:194
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#.
-#. Second box (kind)
-#.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:219
-msgid "Kind:"
-msgstr ""
-
-#.
-#. Third box (modified, accessed)
-#.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:244
-msgid "Modified:"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:257
-msgid "Accessed:"
-msgstr ""
-
-#.
-#. Fourth box (volume, size)
-#.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:281
-msgid "Volume:"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:304
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:549
-#, c-format
-msgid "%s Info"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:626
-#, c-format
-msgid "%s (%u Bytes)"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:684
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1787
-#, c-format
-msgid "Failed to rename %s."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:216
-msgid "File Context Menu"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:217
-msgid "Folder Context Menu"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:218
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:218
-msgid "View the properties of the selected item"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:219
-msgid "_Copy files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:220
-msgid "Cu_t files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:221
-msgid "_Paste files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:222
-msgid "Paste files into folder"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:222
-msgid "Paste files into the selected folder"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:223
-msgid "Select _all files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:223
-msgid "Select all files in this window"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:224
-msgid "Select by _pattern"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:224
-msgid "Select all files that match a certain pattern"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:225
-msgid "_Rename"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:225
-msgid "Rename the selected item"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:230
-msgid "Show _hidden files"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:230
-msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:334 ../thunar/thunar-view.c:83
-msgid "Whether the view is currently being loaded"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:836
-msgid "Loading folder contents..."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374
-msgid "Select by pattern"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1389
-msgid "Pattern:"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2031
-msgid "_Copy file"
-msgid_plural "_Copy files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2037
-msgid "Cu_t file"
-msgid_plural "Cu_t files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:190
-msgid "The file whose icon to display"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:204 ../thunar/thunar-statusbar.c:746
-msgid "Whether to display a loading animation"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:759 ../thunar/thunar-view.c:98
-msgid "Statusbar text"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:760
-msgid "The main text to be displayed in the statusbar"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:185
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:186
-msgid "The text to render"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:200
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:201
-msgid "The wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:216
-msgid "Wrap width"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-text-renderer.c:217
-msgid "The wrap width"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:258
-msgid "Trash"
-msgstr ""
-
-#. prepare the "Empty Trash Bin" action
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:287
-msgid "_Empty Trash Bin"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:287
-msgid "Delete all items in the Trash"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:414
-msgid "Are you sure that you want to delete all trashed files?"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:416
-#, c-format
-msgid "This will delete %d file currently located in the trash bin."
-msgid_plural "This will delete %d files currently located in the trash bin."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../thunar/thunar-view.c:99
-msgid "Text to be displayed in the statusbar associated with this view"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-view.c:112 ../thunar/thunar-window.c:171
-msgid "UI manager"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-view.c:113
-msgid "UI manager of the surrounding window"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:112
-msgid "_File"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:113
-msgid "Open New _Window"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:113
-msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:114
-msgid "Close _All Windows"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:114
-msgid "Close all Thunar windows"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:115
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:115
-msgid "Close this window"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:116
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:117
-msgid "_View"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:118
-msgid "_Location Bar"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:119
-msgid "_Side Pane"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:120
-msgid "_Go"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:121
-msgid "Open _Parent"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:121
-msgid "Open the parent folder"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:122
-msgid "Open _Location..."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:122
-msgid "Specify a location to open"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:123
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:125 ../thunar/thunar-window.c:127
-msgid "_About"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:125 ../thunar/thunar-window.c:127
-msgid "Display information about Thunar"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:157
-msgid "The directory currently displayed within this window"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:172
-msgid "The UI manager used within this window"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * add the side pane options
-#.
-#: ../thunar/thunar-window.c:201
-msgid "_Favourites"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:207 ../thunar/thunar-window.c:228
-msgid "_Hidden"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * add the location bar options
-#.
-#: ../thunar/thunar-window.c:216
-msgid "_Button Style"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:222
-msgid "_Traditional Style"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * add view options
-#.
-#: ../thunar/thunar-window.c:237
-msgid "View as _Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:243
-msgid "View as _Detailed List"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:596
-msgid ""
-"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
-"for the Xfce Desktop Environment."
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-window.c:601
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:104
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:105
-msgid "Text of the page's label"
-msgstr ""
-
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:117
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:118
-msgid "A widget to display in place of the usual page label"
-msgstr ""
-
-#: ../Thunar.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the filesystem with the file manager"
-msgstr ""
-
-#: ../Thunar.desktop.in.h:2
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../Thunar.desktop.in.h:3
-msgid "Thunar File Manager"
-msgstr ""
index df44fa0..4f4eab3 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-17 06:54+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-11 00:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-06 22:03+0900\n"
 "Last-Translator: Benedikt Meurer <benny@xfce.org>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -15,286 +15,358 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:391
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:399
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269
 msgid "Unable to parse file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:480
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359
 msgid "Invalid file name"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:501
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381
 msgid "Invalid desktop file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-application.c:472
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615
 #, c-format
-msgid "The application \"%s\" supports only local documents."
+msgid "Failed to stat file `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1551
+#. ask the user whether we should remove the target first
+#. ask the user whether to overwrite
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:176
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:685
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:200
+#, c-format
+msgid "Failed to remove `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#. ask the user whether to skip this file (used for cancellation only)
+#. ask the user whether to skip
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:212
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:705
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"\n"
+"Do you want to skip it?"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1625
 #, c-format
 msgid "Failed to load application from file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:260
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:228
 #, c-format
 msgid "%s document"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:122 ../thunar/thunar-details-view.c:150
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.c:165
+#, c-format
+msgid "Unable to create directory `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:657
+msgid "Path too long to fit into buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:761
+msgid "URI too long to fit into buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:144 ../thunar/thunar-details-view.c:150
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:123
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:145
 msgid "The desired thumbnail size"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:248
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:233
 msgid "Collecting files..."
 msgstr ""
 
-#. append our question
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:276
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Do you want to skip it?"
-msgstr ""
+#. display info message
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Deleting directories..."
+msgstr "Detailierte Verzeichnisansicht"
 
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:398
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:315
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to query information about\n"
-"the file %s."
+msgid "Unable to remove directory `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:441
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:593
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:639
 #, c-format
-msgid "Unable to open directory %s."
+msgid "Unable to remove `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:831
+msgid "Cannot transfer the root directory"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:512
+#. tell the user that we're preparing the unlink job
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:161
+msgid "Preparing..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:234
 #, c-format
 msgid ""
-"%s already exists.\n"
+"Unable to remove %s.\n"
 "\n"
-"Do you want to overwrite it?"
+"Do you want to skip it?"
 msgstr ""
 
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:521
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:605
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:157
 #, c-format
-msgid "Unable to remove %s."
+msgid "copy of %s"
 msgstr ""
 
-#. ask the user whether to skip the item (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:655
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:158 ../thunar/thunar-list-model.c:626
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:588
 #, c-format
-msgid "Unable to create directory %s."
+msgid "link to %s"
 msgstr ""
 
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:744
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:753
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:161
 #, c-format
-msgid "Unable to open file %s."
+msgid "another copy of %s"
 msgstr ""
 
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:761
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:162
 #, c-format
-msgid "Unable to copy file %s."
+msgid "another link to %s"
 msgstr ""
 
-#. ask the user whether to skip the item (only used for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:784
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:165
 #, c-format
-msgid "Unable to read link target of %s."
+msgid "third copy of %s"
 msgstr ""
 
-#. and just another skip (again, only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:792
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:166
 #, c-format
-msgid "Unable to create symlink %s."
+msgid "third link to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:842
-msgid "URI scheme not supported for transfer operations"
+#. if we had no match on the NAMES, try the "%uth copy of %s" pattern
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:205 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:221
+#, c-format
+msgid "%uth copy of %s"
+msgid_plural "%uth copy of %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:223
+#, c-format
+msgid "%uth link to %s"
+msgid_plural "%uth link to %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. setup the error return
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:263
+#, c-format
+msgid "Failed to create directory `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:246
-msgid "Files"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286
+#, c-format
+msgid "Failed to create named fifo `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:247
-msgid "The list of files stored within this trash"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318
+#, c-format
+msgid "Failed to open `%s' for reading"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:647
-msgid "Empty"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330
+#, c-format
+msgid "Failed to open `%s' for writing"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:648
-msgid "Whether all trashes are empty"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:345
+#, c-format
+msgid "Failed to read data from `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:208
-msgid "Preparing..."
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:357
+#, c-format
+msgid "Failed to write data to `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:367
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:371
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to remove %s.\n"
-"\n"
-"Do you want to skip it?"
+msgid "Failed to remove `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:481
-msgid "Unable to unlink root nodes"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:415
+#, c-format
+msgid "Failed to read link target from `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:488
-msgid "URI scheme not supported for unlink operations"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:423
+#, c-format
+msgid "Failed to create symbolic link `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:160 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:193
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:431
 #, c-format
-msgid "The URI '%s' is invalid"
+msgid "Failed to change mode of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:169 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:202
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:465 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:525
 #, c-format
-msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'"
+msgid "Failed to determine file info for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:215
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:494
 #, c-format
-msgid "The URI '%s' uses an unsupported scheme"
+msgid "Failed to copy special file `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs.c:119
-msgid "Only local directories can be listed"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:536
+#, c-format
+msgid "Failed to create symbolic `%s'"
 msgstr ""
 
 #. setup application name
-#: ../thunar/main.c:49 ../thunar/thunar-window.c:257
+#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:312
 msgid "Thunar"
 msgstr "Thunar"
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:343
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-application.c:190
+msgid "Failed to launch operation"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:411
 msgid "Copying files..."
 msgstr ""
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:389
+#: ../thunar/thunar-application.c:445
+msgid "Creating symbolic links..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:480
 msgid "Moving files..."
 msgstr ""
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:432
+#: ../thunar/thunar-application.c:515
 msgid "Deleting files..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:135 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:128
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:114
+#: ../thunar/thunar-application.c:555
+msgid "Creating directories..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:137 ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:115
+#: ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:116 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129
 #: ../thunar/thunar-open-with-action.c:115
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:140 ../thunar/thunar-statusbar.c:189
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:116
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:142 ../thunar/thunar-statusbar.c:190
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:136
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:138
 msgid "The file for which an application should be chosen"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:148
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:150
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Ö_ffnen"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:149
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:151
 msgid "Whether the chooser should open the specified file"
 msgstr ""
 
 #. the "Open with" action
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:174 ../thunar/thunar-launcher.c:196
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:176 ../thunar/thunar-launcher.c:197
 msgid "Open With"
 msgstr ""
 
 #. create the "Custom command" expand
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:236
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:238
 msgid "Use a _custom command:"
 msgstr ""
 
 #. create the "Custom command" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:254
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256
 #, fuzzy
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Schließen"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:432
-#, c-format
-msgid "Failed to add new application %s."
-msgstr ""
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to add new application `%s'"
+msgstr "Andere Anwendung..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:459
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:451
 #, c-format
-msgid "Failed to set default application for \"%s\"."
+msgid "Failed to set default application for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:477
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:464
 #, c-format
-msgid "Failed execute %s."
+msgid "Failed to execute `%s'"
 msgstr ""
 
 #. update the header label
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:595
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:580
 #, c-format
 msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:618
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:602
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Andere Anwendung..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:628
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:612
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:633
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:617
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:648
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:632
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:654
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:638
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:660
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:644
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:666
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:650
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:134
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:333 ../thunar/thunar-statusbar.c:203
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:745 ../thunar/thunar-view.c:82
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:131
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 ../thunar/thunar-statusbar.c:204
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:746 ../thunar/thunar-view.c:82
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
@@ -325,53 +397,30 @@ msgstr ""
 msgid "Other Applications:"
 msgstr "Andere Anwendung..."
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:148
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:149
 msgid "Can paste"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:149
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:150
 msgid "Whether the clipboard content can be pasted"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:315
+#. tell the user that we cannot paste
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:333
 msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-computer-folder.c:217
-msgid "Computer"
-msgstr "Computer"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:169 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:157
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:178
-msgid "Icon size"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:170 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158
-msgid "The icon size in pixels"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:182
-msgid "Model"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:183
-msgid "The model to display"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:195
-msgid "File column"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:196
-msgid "The column which contains the file"
-msgstr ""
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:100 ../thunar/thunar-create-dialog.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "Dateimanager"
 
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:208
-msgid "Position column"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:113 ../thunar/thunar-create-dialog.c:114
+msgid "Mime Info"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:209
-msgid "The column which contains the position"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:148
+msgid "Enter the new name:"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-details-view.c:131
@@ -398,25 +447,28 @@ msgstr "Detailansicht"
 msgid "Detailed directory listing"
 msgstr "Detailierte Verzeichnisansicht"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
+#, c-format
+msgid "%s."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Copy here"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Move here"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Link here"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:171
-msgid "Creating links is not yet supported. This will be fixed soon!"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:320
+#. display an error to the user
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:314
 #, c-format
-msgid "Unable to execute file \"%s\"."
+msgid "Unable to execute file `%s'"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-extension-manager.c:158
@@ -428,34 +480,38 @@ msgid "Ensures that an extension will never be unloaded."
 msgstr ""
 
 #. append the remove menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:291
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:292
 msgid "_Remove Favourite"
 msgstr ""
 
 #. append the rename menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:306
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:307
 msgid "Re_name Favourite"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:626
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:627
 #, c-format
-msgid "The URI '%s' does not refer to a directory"
+msgid "The path '%s' does not refer to a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:651
-msgid "Could not add favourite"
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:646
+msgid "Failed to add new favourite"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:460
-#, c-format
-msgid "Failed to determine parent URI for '%s'"
+#: ../thunar/thunar-file.c:681
+msgid "The root folder has no parent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:493
-msgid "Unable to rename file"
+#: ../thunar/thunar-file.c:873
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Dateisystem"
+
+#: ../thunar/thunar-file.c:897
+msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-folder.c:135
+#: ../thunar/thunar-folder.c:132
 msgid "Whether the contents of the folder are currently being loaded"
 msgstr ""
 
@@ -467,23 +523,31 @@ msgstr ""
 msgid "The icon theme used by the icon factory"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:115
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:116
 msgid "Drop file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:116
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:117
 msgid "The file which should be rendered in as drop acceptor"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:130
 msgid "The file whose icon to render"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:144 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:146
 #: ../thunar/thunar-text-renderer.c:172 ../thunar/thunar-text-renderer.c:173
 msgid "Follow state"
 msgstr ""
 
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158 ../thunar/thunar-path-entry.c:179
+msgid "Icon size"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:159
+msgid "The icon size in pixels"
+msgstr ""
+
 #: ../thunar/thunar-icon-view.c:86
 msgid "Arran_ge Items"
 msgstr ""
@@ -544,68 +608,68 @@ msgstr ""
 msgid "Icon based directory listing"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:133 ../thunar/thunar-launcher.c:134
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:134 ../thunar/thunar-launcher.c:135
 msgid "Action group"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:146 ../thunar/thunar-launcher.c:147
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:147 ../thunar/thunar-launcher.c:148
 msgid "Selected files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:159 ../thunar/thunar-launcher.c:160
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:160 ../thunar/thunar-launcher.c:161
 msgid "Widget"
 msgstr ""
 
 #. the "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188 ../thunar/thunar-launcher.c:535
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:553
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:189 ../thunar/thunar-launcher.c:521
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:539
 msgid "_Open"
 msgstr "Ö_ffnen"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:189
 msgid "Open the selected items"
 msgstr ""
 
 #. the "Open in New Window" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:193
 msgid "Open in New Window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:193
 msgid "Open the selected directories in new Thunar windows"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:356
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:347
 #, c-format
 msgid "Unable to open \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:362
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:352
 #, c-format
 msgid "Unable to open %d file."
 msgid_plural "Unable to open %d files."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:472
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:458
 msgid "Are you sure you want to open all folders?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:474
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:460
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate window."
 msgid_plural "This will open %d separate windows."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:533
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:519
 #, c-format
 msgid "Open in %d New Window"
 msgid_plural "Open in %d New Windows"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:551
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:537
 msgid "_Execute"
 msgstr ""
 
@@ -641,8 +705,8 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display hidden files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:587 ../thunar/thunar-list-model.c:596
-msgid "unknown"
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:624 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:586
+msgid "broken link"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:1868
@@ -659,36 +723,23 @@ msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1889
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1887
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1894
-#, c-format
-msgid "\"%s\" %s"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1913 ../thunar/thunar-list-model.c:1918
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1903 ../thunar/thunar-list-model.c:1908
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:347
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Dateisystem"
-
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:366
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:213
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:214
 msgid "Spacing"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:214
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:215
 msgid "The amount of space between the path buttons"
 msgstr ""
 
@@ -700,7 +751,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Location:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:156
+#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:194
 msgid "Current directory"
 msgstr ""
 
@@ -708,222 +759,346 @@ msgstr ""
 msgid "The directory currently displayed by the navigator"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:319
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:320
 #, c-format
 msgid "%s (default)"
 msgstr "%s (Standard)"
 
 #. add our custom children
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:370
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:371
 msgid "Other Application..."
 msgstr "Andere Anwendung..."
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:166
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:167
 msgid "Current file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:167
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:168
 msgid "The currently displayed file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:179
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:180
 msgid "The icon size for the path entry"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:122
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:129
 msgid "Job"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:123
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:130
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:267
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:273
 msgid "Question"
 msgstr "Frage"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:293
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:299
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Ja"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:297
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "Ja zu _allen"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:301
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:307
 msgid "_No"
 msgstr "_Nein"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:311
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Abbrechen"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:141
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:437
+#, c-format
+msgid "(%lu hour remaining)"
+msgid_plural "(%lu hours remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:442
+#, c-format
+msgid "(%lu minute remaining)"
+msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:447
+#, c-format
+msgid "(%lu second remaining)"
+msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:143
 msgid "The file displayed by the dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:177
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:180
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:194
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:197
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
 #.
 #. Second box (kind)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:219
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:222
 msgid "Kind:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. Third box (modified, accessed)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:244
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:247
 msgid "Modified:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:257
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:260
 msgid "Accessed:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. Fourth box (volume, size)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:281
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:284
 msgid "Volume:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:304
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:307
 msgid "Size:"
 msgstr "Größe:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:549
+#.
+#. Emblem chooser
+#.
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:331
+msgid "Emblems"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:563
 #, c-format
 msgid "%s Info"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:626
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:644
 #, c-format
 msgid "%s (%u Bytes)"
 msgstr "%s (%u Byte)"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:684
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1787
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:690
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2146
 #, c-format
-msgid "Failed to rename %s."
+msgid "Failed to rename `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:216
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:244
 msgid "File Context Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:217
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:245
 msgid "Folder Context Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:218
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:246
+msgid "Create _Folder..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:246
+msgid "Create an empty folder within the current folder"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:247
 msgid "_Properties"
 msgstr "_Eigenschaften"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:218
-msgid "View the properties of the selected item"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:247
+msgid "View the properties of the selected file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:219
-msgid "_Copy files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:248
+#, fuzzy
+msgid "_Copy Files"
+msgstr "_Datei"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:248
+msgid "Copy the selected files"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Cu_t Files"
+msgstr "_Datei"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:249
+msgid "Cut the selected files"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:250
+msgid "_Paste Files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:220
-msgid "Cu_t files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:251
+msgid "_Delete Files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:221
-msgid "_Paste files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:251
+msgid "Delete the selected files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:222
-msgid "Paste files into folder"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:252
+msgid "Paste Files into Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:252
 msgid "Paste files into the selected folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:223
-msgid "Select _all files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:253
+msgid "Select _all Files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:223
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:253
 msgid "Select all files in this window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:224
-msgid "Select by _pattern"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:254
+msgid "Select by _Pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:224
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:254
 msgid "Select all files that match a certain pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:225
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:255 ../thunar/thunar-standard-view.c:2425
+msgid "Du_plicate File"
+msgid_plural "Du_plicate Files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:255
+msgid "Duplicate each selected file"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:256 ../thunar/thunar-standard-view.c:2431
+msgid "Ma_ke Link"
+msgid_plural "Ma_ke Links"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:256
+msgid "Create a symbolic link for each selected file"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:257
 msgid "_Rename"
 msgstr "_Umbennen"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:225
-msgid "Rename the selected item"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:257
+msgid "Rename the selected file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:230
-msgid "Show _hidden files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262
+msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:230
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262
 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:334 ../thunar/thunar-view.c:83
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 ../thunar/thunar-view.c:83
 msgid "Whether the view is currently being loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:836
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:821
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open directory `%s'"
+msgstr "Detailierte Verzeichnisansicht"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:875
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374
-msgid "Select by pattern"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1310
+msgid "New Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1389
-msgid "Pattern:"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1313
+msgid "New Folder..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2031
-msgid "_Copy file"
-msgid_plural "_Copy files"
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1327
+#, c-format
+msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1473
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"permanently delete \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1479
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the selected file?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the %u selected files?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2037
-msgid "Cu_t file"
-msgid_plural "Cu_t files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1494
+msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1566
+msgid "Select by Pattern"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1581
+msgid "Pattern:"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2398
+#, fuzzy
+msgid "_Copy File"
+msgid_plural "_Copy Files"
+msgstr[0] "_Datei"
+msgstr[1] "_Datei"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2404
+#, fuzzy
+msgid "Cu_t File"
+msgid_plural "Cu_t Files"
+msgstr[0] "_Datei"
+msgstr[1] "_Datei"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2413
+msgid "_Delete File"
+msgid_plural "_Delete Files"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:190
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:191
 msgid "The file whose icon to display"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:204 ../thunar/thunar-statusbar.c:746
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:205 ../thunar/thunar-statusbar.c:747
 msgid "Whether to display a loading animation"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:759 ../thunar/thunar-view.c:98
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:760 ../thunar/thunar-view.c:98
 msgid "Statusbar text"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:760
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:761
 msgid "The main text to be displayed in the statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -951,35 +1126,11 @@ msgstr ""
 msgid "The wrap width"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:258
-msgid "Trash"
-msgstr "Papierkorb"
-
-#. prepare the "Empty Trash Bin" action
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:287
-msgid "_Empty Trash Bin"
-msgstr "Papierkorb _leeren"
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:287
-msgid "Delete all items in the Trash"
-msgstr "Alle im Papierkorb befindlichen Dateien löschen"
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:414
-msgid "Are you sure that you want to delete all trashed files?"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:416
-#, c-format
-msgid "This will delete %d file currently located in the trash bin."
-msgid_plural "This will delete %d files currently located in the trash bin."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
 #: ../thunar/thunar-view.c:99
 msgid "Text to be displayed in the statusbar associated with this view"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-view.c:112 ../thunar/thunar-window.c:171
+#: ../thunar/thunar-view.c:112 ../thunar/thunar-window.c:209
 msgid "UI manager"
 msgstr ""
 
@@ -987,130 +1138,143 @@ msgstr ""
 msgid "UI manager of the surrounding window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:112
+#: ../thunar/thunar-window.c:143
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:113
+#: ../thunar/thunar-window.c:144
 msgid "Open New _Window"
 msgstr "_Neues Fenster öffnen"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:113
+#: ../thunar/thunar-window.c:144
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:114
+#: ../thunar/thunar-window.c:145
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:114
+#: ../thunar/thunar-window.c:145
 msgid "Close all Thunar windows"
 msgstr "Alle Thunar Fenster schließen"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:115
+#: ../thunar/thunar-window.c:146
 msgid "_Close"
 msgstr "_Schließen"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:115
+#: ../thunar/thunar-window.c:146
 msgid "Close this window"
 msgstr "Dieses Fenster schließen"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:116
+#: ../thunar/thunar-window.c:147
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bearbeiten"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:117
+#: ../thunar/thunar-window.c:148
 msgid "_View"
 msgstr "_Anzeige"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:118
+#: ../thunar/thunar-window.c:149
 msgid "_Location Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:119
+#: ../thunar/thunar-window.c:150
 msgid "_Side Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:120
+#: ../thunar/thunar-window.c:151
 msgid "_Go"
 msgstr "_Gehe"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:121
+#: ../thunar/thunar-window.c:152
 msgid "Open _Parent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:121
+#: ../thunar/thunar-window.c:152
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:122
+#: ../thunar/thunar-window.c:153
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:153
+msgid "Open the home folder"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:154
 msgid "Open _Location..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:122
+#: ../thunar/thunar-window.c:154
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:123
+#: ../thunar/thunar-window.c:155
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:125 ../thunar/thunar-window.c:127
+#: ../thunar/thunar-window.c:157 ../thunar/thunar-window.c:159
 msgid "_About"
 msgstr "Ü_ber"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:125 ../thunar/thunar-window.c:127
+#: ../thunar/thunar-window.c:157 ../thunar/thunar-window.c:159
 msgid "Display information about Thunar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:157
+#: ../thunar/thunar-window.c:195
 msgid "The directory currently displayed within this window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:172
+#: ../thunar/thunar-window.c:210
 msgid "The UI manager used within this window"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * add the side pane options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:201
+#: ../thunar/thunar-window.c:254
 msgid "_Favourites"
 msgstr "Favouriten"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:207 ../thunar/thunar-window.c:228
+#: ../thunar/thunar-window.c:260 ../thunar/thunar-window.c:281
 msgid "_Hidden"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * add the location bar options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:216
+#: ../thunar/thunar-window.c:269
 msgid "_Button Style"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:222
+#: ../thunar/thunar-window.c:275
 msgid "_Traditional Style"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * add view options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:237
+#: ../thunar/thunar-window.c:290
 msgid "View as _Icons"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:243
+#: ../thunar/thunar-window.c:296
 msgid "View as _Detailed List"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:596
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-window.c:665
+msgid "Failed to open home directory"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:742
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:601
+#: ../thunar/thunar-window.c:747
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
@@ -1141,3 +1305,15 @@ msgstr "Dateimanager"
 #: ../Thunar.desktop.in.h:3
 msgid "Thunar File Manager"
 msgstr "Thunar Dateimanager"
+
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "Computer"
+
+#~ msgid "Trash"
+#~ msgstr "Papierkorb"
+
+#~ msgid "_Empty Trash Bin"
+#~ msgstr "Papierkorb _leeren"
+
+#~ msgid "Delete all items in the Trash"
+#~ msgstr "Alle im Papierkorb befindlichen Dateien löschen"
index fa52938..262999b 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-17 06:54+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-11 00:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-06 22:03+0900\n"
 "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -18,294 +18,368 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:391
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr "Δεν έχει οριστεί το πεδίο Exec"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:399
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269
 msgid "Unable to parse file"
 msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:480
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359
 msgid "Invalid file name"
 msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:501
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Invalid desktop file"
 msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-application.c:472
-#, c-format
-msgid "The application \"%s\" supports only local documents."
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to stat file `%s': %s"
+msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s."
+
+#. ask the user whether we should remove the target first
+#. ask the user whether to overwrite
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:176
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:685
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"Το %s υπάρχει ήδη.\n"
+"\n"
+"Θέλετε να αντικατασταθεί;"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to remove `%s': %s"
+msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s."
+
+#. ask the user whether to skip this file (used for cancellation only)
+#. ask the user whether to skip
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:212
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"\n"
+"Do you want to skip it?"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Θέλετε να το προσπεράσετε;"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1551
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1625
 #, c-format
 msgid "Failed to load application from file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:260
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:228
 #, c-format
 msgid "%s document"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:122 ../thunar/thunar-details-view.c:150
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.c:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to create directory `%s': %s"
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του καταλόγου %s."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:657
+msgid "Path too long to fit into buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:761
+msgid "URI too long to fit into buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:144 ../thunar/thunar-details-view.c:150
 msgid "Size"
 msgstr "Μέγεθος"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:123
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:145
 msgid "The desired thumbnail size"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:248
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:233
 msgid "Collecting files..."
 msgstr "Συλλογή αρχείων..."
 
-#. append our question
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:276
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Do you want to skip it?"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Θέλετε να το προσπεράσετε;"
+#. display info message
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Deleting directories..."
+msgstr "Διαγραφή αρχείων..."
 
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:398
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to query information about\n"
-"the file %s."
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove directory `%s': %s"
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του καταλόγου %s."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:593
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove `%s': %s"
+msgstr "Αδύνατη η αφαίρεση του %s."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:831
+msgid "Cannot transfer the root directory"
 msgstr ""
 
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:441
-#, c-format
-msgid "Unable to open directory %s."
-msgstr "Αδυναμία ανοίγματος καταλόγου %s."
+#. tell the user that we're preparing the unlink job
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:161
+msgid "Preparing..."
+msgstr "Προετοιμασία..."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:512
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:234
 #, c-format
 msgid ""
-"%s already exists.\n"
+"Unable to remove %s.\n"
 "\n"
-"Do you want to overwrite it?"
+"Do you want to skip it?"
 msgstr ""
-"Το %s υπάρχει ήδη.\n"
-"\n"
-"Θέλετε να αντικατασταθεί;"
 
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:521
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:605
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:157
 #, c-format
-msgid "Unable to remove %s."
-msgstr "Αδύνατη η αφαίρεση του %s."
+msgid "copy of %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user whether to skip the item (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:655
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:158 ../thunar/thunar-list-model.c:626
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:588
 #, c-format
-msgid "Unable to create directory %s."
-msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του καταλόγου %s."
+msgid "link to %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:744
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:753
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:161
 #, c-format
-msgid "Unable to open file %s."
-msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα αρχείου %s."
+msgid "another copy of %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:761
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:162
 #, c-format
-msgid "Unable to copy file %s."
-msgstr "Αδυναμία αντιγραφής αρχείου %s."
+msgid "another link to %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user whether to skip the item (only used for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:784
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:165
 #, c-format
-msgid "Unable to read link target of %s."
-msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης συμβολικού δεσμού %s."
+msgid "third copy of %s"
+msgstr ""
 
-#. and just another skip (again, only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:792
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:166
 #, c-format
-msgid "Unable to create symlink %s."
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία συμβολικού δεσμού %s."
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:842
-msgid "URI scheme not supported for transfer operations"
+msgid "third link to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:246
-msgid "Files"
-msgstr "Αρχεία"
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:247
-msgid "The list of files stored within this trash"
-msgstr "Η λίστα με τα αρχεία που βρίσκονται σε αυτό τον κάδο"
+#. if we had no match on the NAMES, try the "%uth copy of %s" pattern
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:205 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:221
+#, c-format
+msgid "%uth copy of %s"
+msgid_plural "%uth copy of %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:647
-msgid "Empty"
-msgstr "Άδειο"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:223
+#, c-format
+msgid "%uth link to %s"
+msgid_plural "%uth link to %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:648
-msgid "Whether all trashes are empty"
-msgstr "Εάν είναι άδειοι όλοι οι κάδοι"
+#. setup the error return
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create directory `%s'"
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του καταλόγου %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:208
-msgid "Preparing..."
-msgstr "Προετοιμασία..."
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create named fifo `%s'"
+msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:367
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to remove %s.\n"
-"\n"
-"Do you want to skip it?"
+msgid "Failed to open `%s' for reading"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:481
-msgid "Unable to unlink root nodes"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330
+#, c-format
+msgid "Failed to open `%s' for writing"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:488
-msgid "URI scheme not supported for unlink operations"
-msgstr ""
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to read data from `%s'"
+msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:160 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:193
-#, c-format
-msgid "The URI '%s' is invalid"
-msgstr "Το URI '%s' Î´ÎµÎ½ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î­Î³ÎºÏ\85Ï\81ο"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write data to `%s'"
+msgstr "Î\91Ï\80οÏ\84Ï\85Ï\87ία Î¼ÎµÏ\84ονομαÏ\83ίαÏ\82 Ï\84οÏ\85 %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:169 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:202
-#, c-format
-msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'"
-msgstr "Το URI Ï\84οÏ\85 Î±Ï\81Ï\87είοÏ\85 ÎºÎ¬Î´Î¿Ï\85 '%s'  Î¼Ï\80οÏ\81εί Î½Î± Î¼Î·Î½ Ï\80εÏ\81ιέÏ\87ει Î­Î½Î± '#'"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to remove `%s'"
+msgstr "Î\91Ï\80οÏ\84Ï\85Ï\87ία Î¼ÎµÏ\84ονομαÏ\83ίαÏ\82 Ï\84οÏ\85 %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:215
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to read link target from `%s'"
+msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης συμβολικού δεσμού %s."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create symbolic link `%s'"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία συμβολικού δεσμού %s."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to change mode of `%s'"
+msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:465 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:525
 #, c-format
-msgid "The URI '%s' uses an unsupported scheme"
+msgid "Failed to determine file info for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs.c:119
-msgid "Only local directories can be listed"
-msgstr "Προβολή μόνο τοπικών καταλόγων"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to copy special file `%s'"
+msgstr "Αδυναμία αντιγραφής αρχείου %s."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create symbolic `%s'"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία συμβολικού δεσμού %s."
 
 #. setup application name
-#: ../thunar/main.c:49 ../thunar/thunar-window.c:257
+#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:312
 msgid "Thunar"
 msgstr "Thunar"
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:343
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-application.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Failed to launch operation"
+msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:411
 msgid "Copying files..."
 msgstr "Αντιγραφή αρχείων..."
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:389
+#: ../thunar/thunar-application.c:445
+msgid "Creating symbolic links..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:480
 msgid "Moving files..."
 msgstr "Μετακίνηση αρχείων..."
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:432
+#: ../thunar/thunar-application.c:515
 msgid "Deleting files..."
 msgstr "Διαγραφή αρχείων..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:135 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:128
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:114
+#: ../thunar/thunar-application.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Creating directories..."
+msgstr "Τρέχον κατάλογος"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:137 ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:115
+#: ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:116 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129
 #: ../thunar/thunar-open-with-action.c:115
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:140 ../thunar/thunar-statusbar.c:189
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:116
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:142 ../thunar/thunar-statusbar.c:190
 msgid "File"
 msgstr "Αρχείο"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:136
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:138
 msgid "The file for which an application should be chosen"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:148
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:150
 msgid "Open"
 msgstr "Άνοιγμα"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:149
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:151
 msgid "Whether the chooser should open the specified file"
 msgstr ""
 
 #. the "Open with" action
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:174 ../thunar/thunar-launcher.c:196
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:176 ../thunar/thunar-launcher.c:197
 msgid "Open With"
 msgstr "Άνοιγμα Με"
 
 #. create the "Custom command" expand
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:236
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:238
 msgid "Use a _custom command:"
 msgstr ""
 
 #. create the "Custom command" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:254
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256
 #, fuzzy
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Κλείσιμο"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:432
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:429
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add new application %s."
+msgid "Failed to add new application `%s'"
 msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:459
-#, c-format
-msgid "Failed to set default application for \"%s\"."
-msgstr ""
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set default application for `%s'"
+msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:477
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:464
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed execute %s."
+msgid "Failed to execute `%s'"
 msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s."
 
 #. update the header label
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:595
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:580
 #, c-format
 msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:618
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:602
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Άνοιγμα _Τοποθεσίας..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:628
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:612
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Αρχεία"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:633
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:617
 #, fuzzy
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Επιλογή ό_λων των αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:648
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:632
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:654
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:638
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:660
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:644
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:666
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:650
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:134
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:333 ../thunar/thunar-statusbar.c:203
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:745 ../thunar/thunar-view.c:82
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:131
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 ../thunar/thunar-statusbar.c:204
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:746 ../thunar/thunar-view.c:82
 msgid "Loading"
 msgstr "Φόρτωση"
 
@@ -337,54 +411,32 @@ msgstr ""
 msgid "Other Applications:"
 msgstr "Άνοιγμα _Τοποθεσίας..."
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:148
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:149
 msgid "Can paste"
 msgstr "Δυνατότητα επικόλλησης"
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:149
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:150
 msgid "Whether the clipboard content can be pasted"
 msgstr "Εάν μπορούν να επικολληθούν τα περιεχόμενα του πρόχειρου"
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:315
+#. tell the user that we cannot paste
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:333
 msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
 msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα στο πρόχειρο για να επικολληθεί."
 
-#: ../thunar/thunar-computer-folder.c:217
-msgid "Computer"
-msgstr "Υπολογιστής"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:169 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:157
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:178
-msgid "Icon size"
-msgstr "Μέγεθος εικονιδίου"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:170 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158
-msgid "The icon size in pixels"
-msgstr "Το μέγεθος εικονιδίου σε pixels"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:182
-msgid "Model"
-msgstr "Μοντέλο"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:183
-msgid "The model to display"
-msgstr "Ποιο μοντέλο θα απεικονιστεί"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:195
-msgid "File column"
-msgstr "Στήλη αρχείου"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:196
-msgid "The column which contains the file"
-msgstr "Η στήλη που περιέχει το αρχείο"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:100 ../thunar/thunar-create-dialog.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "Διαχειριστής Αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:208
-msgid "Position column"
-msgstr "Στήλη τοποθέτησης"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:113 ../thunar/thunar-create-dialog.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Mime Info"
+msgstr "%s Πληροφορίες"
 
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:209
-msgid "The column which contains the position"
-msgstr "Η στήλη που περιέχει τη θέση"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:148
+msgid "Enter the new name:"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-details-view.c:131
 msgid "Name"
@@ -410,26 +462,29 @@ msgstr "Προβολή λεπτομεριών"
 msgid "Detailed directory listing"
 msgstr "Λεπτομερής απεικόνιση καταλόγων"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
+#, c-format
+msgid "%s."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 #, fuzzy
 msgid "_Copy here"
 msgstr "_Αντιγραφή Αρχείου"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Move here"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Link here"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:171
-msgid "Creating links is not yet supported. This will be fixed soon!"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:320
-#, c-format
-msgid "Unable to execute file \"%s\"."
+#. display an error to the user
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to execute file `%s'"
 msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης του αρχείου \"%s\"."
 
 #: ../thunar/thunar-extension-manager.c:158
@@ -441,34 +496,39 @@ msgid "Ensures that an extension will never be unloaded."
 msgstr ""
 
 #. append the remove menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:291
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:292
 msgid "_Remove Favourite"
 msgstr "_Απομάκρυνση Αγαπημένου"
 
 #. append the rename menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:306
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:307
 msgid "Re_name Favourite"
 msgstr "Μετο_νομασία Αγαπημένου"
 
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:626
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:627
 #, c-format
-msgid "The URI '%s' does not refer to a directory"
+msgid "The path '%s' does not refer to a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:651
-msgid "Could not add favourite"
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:646
+#, fuzzy
+msgid "Failed to add new favourite"
 msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:460
-#, c-format
-msgid "Failed to determine parent URI for '%s'"
+#: ../thunar/thunar-file.c:681
+msgid "The root folder has no parent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:493
-msgid "Unable to rename file"
-msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του αρχείου"
+#: ../thunar/thunar-file.c:873
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Σύστημα αρχείων"
+
+#: ../thunar/thunar-file.c:897
+msgid "Home"
+msgstr "Αρχικός Κατάλογος"
 
-#: ../thunar/thunar-folder.c:135
+#: ../thunar/thunar-folder.c:132
 msgid "Whether the contents of the folder are currently being loaded"
 msgstr ""
 
@@ -480,24 +540,32 @@ msgstr "Θέμα εικονιδίων"
 msgid "The icon theme used by the icon factory"
 msgstr "Το θέμα εικονιδίων που χρησιμοποιείται από το icon factory"
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:115
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Drop file"
 msgstr "Αποστολή Αρχείου"
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:116
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:117
 msgid "The file which should be rendered in as drop acceptor"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:130
 msgid "The file whose icon to render"
 msgstr "Το αρχείο του οποίου το εικονίδιο να προβληθει"
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:144 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:146
 #: ../thunar/thunar-text-renderer.c:172 ../thunar/thunar-text-renderer.c:173
 msgid "Follow state"
 msgstr "Παρακολούθηση κατάστασης"
 
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158 ../thunar/thunar-path-entry.c:179
+msgid "Icon size"
+msgstr "Μέγεθος εικονιδίου"
+
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:159
+msgid "The icon size in pixels"
+msgstr "Το μέγεθος εικονιδίου σε pixels"
+
 #: ../thunar/thunar-icon-view.c:86
 msgid "Arran_ge Items"
 msgstr "Στοί_χιση Αντικειμένων"
@@ -558,68 +626,68 @@ msgstr "Προβολή Εικονιδίων"
 msgid "Icon based directory listing"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:133 ../thunar/thunar-launcher.c:134
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:134 ../thunar/thunar-launcher.c:135
 msgid "Action group"
 msgstr "Ομάδα ενέργειας"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:146 ../thunar/thunar-launcher.c:147
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:147 ../thunar/thunar-launcher.c:148
 msgid "Selected files"
 msgstr "Επιλεγμένα αρχεία"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:159 ../thunar/thunar-launcher.c:160
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:160 ../thunar/thunar-launcher.c:161
 msgid "Widget"
 msgstr "Μαραφέτι"
 
 #. the "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188 ../thunar/thunar-launcher.c:535
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:553
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:189 ../thunar/thunar-launcher.c:521
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:539
 msgid "_Open"
 msgstr "_Άνοιγμα"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:189
 msgid "Open the selected items"
 msgstr "Εκτέλεση των επιλεγμένων αντικειμένων"
 
 #. the "Open in New Window" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:193
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "Άνοιγμα σε Νέο Παράθυρο"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:193
 msgid "Open the selected directories in new Thunar windows"
 msgstr "Άνοιγμα των επιλεγμένων καταλόγων σε νέα παράθυρα του Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:356
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:347
 #, c-format
 msgid "Unable to open \"%s\"."
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου \"%s\"."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:362
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:352
 #, c-format
 msgid "Unable to open %d file."
 msgid_plural "Unable to open %d files."
 msgstr[0] "Αδύνατο το άνοιγμα %d αρχείου."
 msgstr[1] "Αδύνατο το άνοιγμα %d αρχείων."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:472
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:458
 msgid "Are you sure you want to open all folders?"
 msgstr "Είσαστε βέβαιοι ότι θέλετε να ανοίξετε όλους τους φακέλους;"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:474
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:460
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate window."
 msgid_plural "This will open %d separate windows."
 msgstr[0] "Αυτό θα ανοίξει %d διαφορετικό παράθυρο."
 msgstr[1] "Αυτό θα ανοίξει %d διαφορετικά παράθυρα."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:533
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:519
 #, c-format
 msgid "Open in %d New Window"
 msgid_plural "Open in %d New Windows"
 msgstr[0] "Άνοιγμα σε %d Νέο Παράθυρο"
 msgstr[1] "Άνοιγμα σε %d Νέα Παράθυρα"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:551
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:537
 #, fuzzy
 msgid "_Execute"
 msgstr "Εκτέλεση"
@@ -657,9 +725,9 @@ msgstr "Προβολή κρυφών"
 msgid "Whether to display hidden files"
 msgstr "Αν θα προβάλλονται τα κρυφά αρχεία"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:587 ../thunar/thunar-list-model.c:596
-msgid "unknown"
-msgstr "άγνωστο"
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:624 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:586
+msgid "broken link"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:1868
 #, c-format
@@ -675,36 +743,23 @@ msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d αντικείμενο"
 msgstr[1] "%d αντικείμενα"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1889
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1887
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1894
-#, c-format
-msgid "\"%s\" %s"
-msgstr "\"%s\" %s"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1913 ../thunar/thunar-list-model.c:1918
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1903 ../thunar/thunar-list-model.c:1908
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d επιλεγμένο αντικείμενο"
 msgstr[1] "%d επιλεγμένα αντικείμενα (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:347
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Σύστημα αρχείων"
-
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:366
-msgid "Home"
-msgstr "Αρχικός Κατάλογος"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:213
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:214
 msgid "Spacing"
 msgstr "Διάστιχο"
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:214
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:215
 msgid "The amount of space between the path buttons"
 msgstr "Το μέγεθος του διαστήματος μεταξύ κουμπιών διαδρομής"
 
@@ -716,7 +771,7 @@ msgstr "Άνοιγμα Τοποθεσίας"
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Τοποθεσία:"
 
-#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:156
+#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:194
 msgid "Current directory"
 msgstr "Τρέχον κατάλογος"
 
@@ -724,228 +779,370 @@ msgstr "Τρέχον κατάλογος"
 msgid "The directory currently displayed by the navigator"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:319
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:320
 #, c-format
 msgid "%s (default)"
 msgstr "%s (προεπιλογή)"
 
 #. add our custom children
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:370
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Other Application..."
 msgstr "Άνοιγμα _Τοποθεσίας..."
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:166
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:167
 msgid "Current file"
 msgstr "Τρέχον αρχείο"
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:167
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:168
 msgid "The currently displayed file"
 msgstr "Το αρχείο που εμφανίζεται τώρα"
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:179
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:180
 msgid "The icon size for the path entry"
 msgstr "Μέγεθος εικονιδίου για τη διαδρομή"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:122
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:129
 msgid "Job"
 msgstr "Εργασία"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:123
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:130
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr "Ποιας εργασίας η πρόοδος θα παρουσιαστεί"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:267
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:273
 msgid "Question"
 msgstr "Ερώτηση"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:293
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:299
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Ναι"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:297
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "Ναι σε ό_λα"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:301
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:307
 msgid "_No"
 msgstr "_Όχι"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:311
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Ακύρωση"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:141
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:437
+#, c-format
+msgid "(%lu hour remaining)"
+msgid_plural "(%lu hours remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:442
+#, c-format
+msgid "(%lu minute remaining)"
+msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:447
+#, c-format
+msgid "(%lu second remaining)"
+msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:143
 #, fuzzy
 msgid "The file displayed by the dialog"
 msgstr "Ο τίτλος του διαλόγου επιλογής αρχείου."
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:177
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:180
 msgid "General"
 msgstr "Γενικές"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:194
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:197
 msgid "Name:"
 msgstr "Όνομα:"
 
 #.
 #. Second box (kind)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:219
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:222
 msgid "Kind:"
 msgstr "Είδος:"
 
 #.
 #. Third box (modified, accessed)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:244
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:247
 msgid "Modified:"
 msgstr "Τροποποιήθηκε:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:257
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:260
 msgid "Accessed:"
 msgstr "Προσπελάστηκε:"
 
 #.
 #. Fourth box (volume, size)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:281
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:284
 msgid "Volume:"
 msgstr "Τόμος:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:304
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:307
 msgid "Size:"
 msgstr "Μέγεθος:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:549
+#.
+#. Emblem chooser
+#.
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:331
+msgid "Emblems"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:563
 #, c-format
 msgid "%s Info"
 msgstr "%s Πληροφορίες"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:626
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:644
 #, c-format
 msgid "%s (%u Bytes)"
 msgstr "%s (%u Bytes)"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:684
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1787
-#, c-format
-msgid "Failed to rename %s."
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:690
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to rename `%s'"
 msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του %s."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:216
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:244
 #, fuzzy
 msgid "File Context Menu"
 msgstr "X-Chat: Μενού Χρήστη"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:217
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Folder Context Menu"
 msgstr "X-Chat: Μενού Χρήστη"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:218
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:246
+msgid "Create _Folder..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:246
+msgid "Create an empty folder within the current folder"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:247
 msgid "_Properties"
 msgstr "_Ιδιότητες"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:218
-msgid "View the properties of the selected item"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:247
+#, fuzzy
+msgid "View the properties of the selected file"
 msgstr "Προβολή των ιδιοτήτων του επιλεγμένου αντικειμένου"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:219
-msgid "_Copy files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:248
+#, fuzzy
+msgid "_Copy Files"
 msgstr "_Αντιγραφή Αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:220
-msgid "Cu_t files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Copy the selected files"
+msgstr "Εκτέλεση των επιλεγμένων αντικειμένων"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Cu_t Files"
 msgstr "Αποκοπή _Αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:221
-msgid "_Paste files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Cut the selected files"
+msgstr "Εκτέλεση των επιλεγμένων αντικειμένων"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:250
+#, fuzzy
+msgid "_Paste Files"
 msgstr "_Επικόλληση Αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:222
-msgid "Paste files into folder"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:251
+#, fuzzy
+msgid "_Delete Files"
+msgstr "Επιλεγμένα αρχεία"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:251
+#, fuzzy
+msgid "Delete the selected files"
+msgstr "Εκτέλεση των επιλεγμένων αντικειμένων"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Paste Files into Folder"
 msgstr "_Επικόλληση Αρχείων στο φάκελο"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:252
 msgid "Paste files into the selected folder"
 msgstr "Επικόλληση αρχείων στον επιλεγμένο φάκελο"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:223
-msgid "Select _all files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Select _all Files"
 msgstr "Επιλογή ό_λων των αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:223
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:253
 msgid "Select all files in this window"
 msgstr "Επιλογή όλων των αρχείων σε αυτό το παράθυρο"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:224
-msgid "Select by _pattern"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Select by _Pattern"
 msgstr "Επιλογή βάσει _μοτίβου"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:224
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:254
 msgid "Select all files that match a certain pattern"
 msgstr "Επιλογή όλων των αρχείων που ταιριάζουν σε ένα μοτίβο"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:225
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:255 ../thunar/thunar-standard-view.c:2425
+msgid "Du_plicate File"
+msgid_plural "Du_plicate Files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate each selected file"
+msgstr "Εκτέλεση των επιλεγμένων αντικειμένων"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:256 ../thunar/thunar-standard-view.c:2431
+msgid "Ma_ke Link"
+msgid_plural "Ma_ke Links"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:256
+msgid "Create a symbolic link for each selected file"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:257
 msgid "_Rename"
 msgstr "_Μετονομασία"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:225
-msgid "Rename the selected item"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected file"
 msgstr "Μετονομασία επιλεγμένου αντικειμένου"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:230
-msgid "Show _hidden files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "Εμφάνιση _Κρυφών Αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:230
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262
 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
 msgstr "Εναλλάσσει την εμφάνιση κρυφών αρχείων στο τρέχον παράθυρο"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:334 ../thunar/thunar-view.c:83
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 ../thunar/thunar-view.c:83
 msgid "Whether the view is currently being loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:836
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:821
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open directory `%s'"
+msgstr "Αδυναμία ανοίγματος καταλόγου %s."
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:875
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Φόρτωμα περιεχομένων φακέλου..."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374
-msgid "Select by pattern"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "New Folder"
+msgstr "Φάκελος"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1313
+#, fuzzy
+msgid "New Folder..."
+msgstr "Φάκελος"
+
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1327
+#, c-format
+msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1473
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"permanently delete \"%s\"?"
+msgstr ""
+"Είστε βέβαιος/η ότι θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία από τα απορρίμματα;"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1479
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the selected file?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the %u selected files?"
+msgstr[0] ""
+"Είστε βέβαιος/η ότι θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία από τα απορρίμματα;"
+msgstr[1] ""
+"Είστε βέβαιος/η ότι θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία από τα απορρίμματα;"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1494
+msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1566
+#, fuzzy
+msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Επιλογή βάσει μοτίβου"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1389
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1581
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Μοτίβο:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2031
-msgid "_Copy file"
-msgid_plural "_Copy files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2398
+#, fuzzy
+msgid "_Copy File"
+msgid_plural "_Copy Files"
 msgstr[0] "_Αντιγραφή Αρχείου"
 msgstr[1] "_Αντιγραφή Αρχείου"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2037
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2404
 #, fuzzy
-msgid "Cu_t file"
-msgid_plural "Cu_t files"
+msgid "Cu_t File"
+msgid_plural "Cu_t Files"
 msgstr[0] "Αποκοπή _Αρχείων"
 msgstr[1] "Αποκοπή _Αρχείων"
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:190
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2413
+#, fuzzy
+msgid "_Delete File"
+msgid_plural "_Delete Files"
+msgstr[0] "Επιλεγμένα αρχεία"
+msgstr[1] "Επιλεγμένα αρχεία"
+
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:191
 msgid "The file whose icon to display"
 msgstr "Το αρχείο του οποίου το εικονίδιο να προβληθει"
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:204 ../thunar/thunar-statusbar.c:746
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:205 ../thunar/thunar-statusbar.c:747
 #, fuzzy
 msgid "Whether to display a loading animation"
 msgstr "Αν θα εμφανίζει μια \"ασυνεπή\" κατάσταση"
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:759 ../thunar/thunar-view.c:98
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:760 ../thunar/thunar-view.c:98
 msgid "Statusbar text"
 msgstr "Κείμενο μπάρας κατάστασης"
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:760
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:761
 msgid "The main text to be displayed in the statusbar"
 msgstr "Το κυρίως κείμενο που θα εμφανίζεται στη μπάρα κατάστασης"
 
@@ -973,36 +1170,11 @@ msgstr "Πλάτος αναδίπλωσης"
 msgid "The wrap width"
 msgstr "Το πλάτος αναδίπλωσης"
 
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:258
-msgid "Trash"
-msgstr "Απορρίμματα"
-
-#. prepare the "Empty Trash Bin" action
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:287
-msgid "_Empty Trash Bin"
-msgstr "_Άδειασμα Απορριμμάτων"
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:287
-msgid "Delete all items in the Trash"
-msgstr "Διαγραφή όλων των αντικειμένων από τα Απορρίμματα"
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:414
-msgid "Are you sure that you want to delete all trashed files?"
-msgstr ""
-"Είστε βέβαιος/η ότι θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία από τα απορρίμματα;"
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:416
-#, c-format
-msgid "This will delete %d file currently located in the trash bin."
-msgid_plural "This will delete %d files currently located in the trash bin."
-msgstr[0] "Αυτό θα διαγράψει %d αρχείο που βρίσκεται τώρα στα απορρίμματα."
-msgstr[1] "Αυτό θα διαγράψει %d αρχεία που βρίσκονται τώρα στα απορρίμματα."
-
 #: ../thunar/thunar-view.c:99
 msgid "Text to be displayed in the statusbar associated with this view"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-view.c:112 ../thunar/thunar-window.c:171
+#: ../thunar/thunar-view.c:112 ../thunar/thunar-window.c:209
 msgid "UI manager"
 msgstr "Διαχειριστής UI"
 
@@ -1011,131 +1183,147 @@ msgstr "Διαχειριστής UI"
 msgid "UI manager of the surrounding window"
 msgstr "Σφάλμα στο διαχειριστή παραθύρων: "
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:112
+#: ../thunar/thunar-window.c:143
 msgid "_File"
 msgstr "_Αρχείο"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:113
+#: ../thunar/thunar-window.c:144
 msgid "Open New _Window"
 msgstr "Άνοιγμα νέου _παραθύρου"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:113
+#: ../thunar/thunar-window.c:144
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
 msgstr ""
 "'Ανοιγμα ενός άλλου παράθυρου του Thunar για την προβαλλόμενη τοποθεσία"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:114
+#: ../thunar/thunar-window.c:145
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "Κλείσιμο _Όλων των Παραθύρων"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:114
+#: ../thunar/thunar-window.c:145
 msgid "Close all Thunar windows"
 msgstr "Κλείσιμο όλων των παραθύρων του Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:115
+#: ../thunar/thunar-window.c:146
 msgid "_Close"
 msgstr "_Κλείσιμο"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:115
+#: ../thunar/thunar-window.c:146
 msgid "Close this window"
 msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:116
+#: ../thunar/thunar-window.c:147
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Επεξεργασία"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:117
+#: ../thunar/thunar-window.c:148
 msgid "_View"
 msgstr "_Προβολή"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:118
+#: ../thunar/thunar-window.c:149
 msgid "_Location Bar"
 msgstr "Γραμμή _Τοποθεσίας"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:119
+#: ../thunar/thunar-window.c:150
 msgid "_Side Pane"
 msgstr "_Πλευρικό Ταμπλό"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:120
+#: ../thunar/thunar-window.c:151
 msgid "_Go"
 msgstr "_Μετάβαση"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:121
+#: ../thunar/thunar-window.c:152
 msgid "Open _Parent"
 msgstr "Άνοιγμα _Γονικού"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:121
+#: ../thunar/thunar-window.c:152
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "Άνοιγμα του γονικού φακέλου"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:122
+#: ../thunar/thunar-window.c:153
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Αρχικός Κατάλογος"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:153
+#, fuzzy
+msgid "Open the home folder"
+msgstr "Άνοιγμα του γονικού φακέλου"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:154
 msgid "Open _Location..."
 msgstr "Άνοιγμα _Τοποθεσίας..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:122
+#: ../thunar/thunar-window.c:154
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "Καθορίστε μια τοποθεσία για άνοιγμα"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:123
+#: ../thunar/thunar-window.c:155
 msgid "_Help"
 msgstr "_Βοήθεια"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:125 ../thunar/thunar-window.c:127
+#: ../thunar/thunar-window.c:157 ../thunar/thunar-window.c:159
 msgid "_About"
 msgstr "_Περί"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:125 ../thunar/thunar-window.c:127
+#: ../thunar/thunar-window.c:157 ../thunar/thunar-window.c:159
 msgid "Display information about Thunar"
 msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με το Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:157
+#: ../thunar/thunar-window.c:195
 msgid "The directory currently displayed within this window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:172
+#: ../thunar/thunar-window.c:210
 msgid "The UI manager used within this window"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * add the side pane options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:201
+#: ../thunar/thunar-window.c:254
 msgid "_Favourites"
 msgstr "_Αγαπημένα"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:207 ../thunar/thunar-window.c:228
+#: ../thunar/thunar-window.c:260 ../thunar/thunar-window.c:281
 msgid "_Hidden"
 msgstr "Κ_ρυφό"
 
 #.
 #. * add the location bar options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:216
+#: ../thunar/thunar-window.c:269
 msgid "_Button Style"
 msgstr "_Στυλ κουμπιών"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:222
+#: ../thunar/thunar-window.c:275
 msgid "_Traditional Style"
 msgstr "_Παραδοσιακό Στυλ"
 
 #.
 #. * add view options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:237
+#: ../thunar/thunar-window.c:290
 msgid "View as _Icons"
 msgstr "Προβολή Ε_ικονιδίων"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:243
+#: ../thunar/thunar-window.c:296
 msgid "View as _Detailed List"
 msgstr "Προβολή Λίστας"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:596
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-window.c:665
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open home directory"
+msgstr "Αδυναμία ανοίγματος καταλόγου %s."
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:742
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:601
+#: ../thunar/thunar-window.c:747
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Σταύρος Γιαννούρης <stavrosg2002@freemail.gr>"
 
@@ -1171,5 +1359,73 @@ msgstr "Διαχειριστής Αρχείων"
 msgid "Thunar File Manager"
 msgstr "Διαχειριστής Αρχείων Thunar"
 
+#~ msgid "Unable to open file %s."
+#~ msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα αρχείου %s."
+
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Αρχεία"
+
+#~ msgid "The list of files stored within this trash"
+#~ msgstr "Η λίστα με τα αρχεία που βρίσκονται σε αυτό τον κάδο"
+
+#~ msgid "Empty"
+#~ msgstr "Άδειο"
+
+#~ msgid "Whether all trashes are empty"
+#~ msgstr "Εάν είναι άδειοι όλοι οι κάδοι"
+
+#~ msgid "The URI '%s' is invalid"
+#~ msgstr "Το URI '%s' δεν είναι έγκυρο"
+
+#~ msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'"
+#~ msgstr "Το URI του αρχείου κάδου '%s'  μπορεί να μην περιέχει ένα '#'"
+
+#~ msgid "Only local directories can be listed"
+#~ msgstr "Προβολή μόνο τοπικών καταλόγων"
+
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "Υπολογιστής"
+
+#~ msgid "Model"
+#~ msgstr "Μοντέλο"
+
+#~ msgid "The model to display"
+#~ msgstr "Ποιο μοντέλο θα απεικονιστεί"
+
+#~ msgid "File column"
+#~ msgstr "Στήλη αρχείου"
+
+#~ msgid "The column which contains the file"
+#~ msgstr "Η στήλη που περιέχει το αρχείο"
+
+#~ msgid "Position column"
+#~ msgstr "Στήλη τοποθέτησης"
+
+#~ msgid "The column which contains the position"
+#~ msgstr "Η στήλη που περιέχει τη θέση"
+
+#~ msgid "Unable to rename file"
+#~ msgstr "Αδυναμία μετονομασίας του αρχείου"
+
+#~ msgid "unknown"
+#~ msgstr "άγνωστο"
+
+#~ msgid "\"%s\" %s"
+#~ msgstr "\"%s\" %s"
+
+#~ msgid "Trash"
+#~ msgstr "Απορρίμματα"
+
+#~ msgid "_Empty Trash Bin"
+#~ msgstr "_Άδειασμα Απορριμμάτων"
+
+#~ msgid "Delete all items in the Trash"
+#~ msgstr "Διαγραφή όλων των αντικειμένων από τα Απορρίμματα"
+
+#~ msgid "This will delete %d file currently located in the trash bin."
+#~ msgid_plural "This will delete %d files currently located in the trash bin."
+#~ msgstr[0] "Αυτό θα διαγράψει %d αρχείο που βρίσκεται τώρα στα απορρίμματα."
+#~ msgstr[1] "Αυτό θα διαγράψει %d αρχεία που βρίσκονται τώρα στα απορρίμματα."
+
 #~ msgid "Other..."
 #~ msgstr "Άλλο..."
index 022523d..8b24b3a 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-17 06:54+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-11 00:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-14 23:57+0900\n"
 "Last-Translator: Pablo Hernández-M. Saiz <homeless3d@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -16,298 +16,370 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:391
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr "Campo de ejecución no especificado"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:399
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269
 msgid "Unable to parse file"
 msgstr "Imposible interpretar archivo"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:480
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359
 msgid "Invalid file name"
 msgstr "Nombre de archivo inválido"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:501
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381
 msgid "Invalid desktop file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-application.c:472
-#, c-format
-msgid "The application \"%s\" supports only local documents."
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to stat file `%s': %s"
+msgstr "Imposible renombrar %s."
+
+#. ask the user whether we should remove the target first
+#. ask the user whether to overwrite
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:176
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:685
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"%s ya existe.\n"
+"\n"
+"¿Desea sobreescribirlo?"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to remove `%s': %s"
+msgstr "Imposible renombrar %s."
+
+#. ask the user whether to skip this file (used for cancellation only)
+#. ask the user whether to skip
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:212
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"\n"
+"Do you want to skip it?"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"¿Quiere dejarlo como está?"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1551
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1625
 #, c-format
 msgid "Failed to load application from file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:260
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:228
 #, c-format
 msgid "%s document"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:122 ../thunar/thunar-details-view.c:150
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.c:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to create directory `%s': %s"
+msgstr "Imposible crear el directorio %s."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:657
+msgid "Path too long to fit into buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:761
+msgid "URI too long to fit into buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:144 ../thunar/thunar-details-view.c:150
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:123
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:145
 msgid "The desired thumbnail size"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:248
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:233
 msgid "Collecting files..."
 msgstr ""
 
-#. append our question
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:276
+#. display info message
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Deleting directories..."
+msgstr "Borrando archivos..."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove directory `%s': %s"
+msgstr "Imposible crear el directorio %s."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:593
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove `%s': %s"
+msgstr "Imposible eliminar %s."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:831
+msgid "Cannot transfer the root directory"
+msgstr ""
+
+#. tell the user that we're preparing the unlink job
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:161
+msgid "Preparing..."
+msgstr "Preparando..."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:234
+#, c-format
 msgid ""
-"\n"
+"Unable to remove %s.\n"
 "\n"
 "Do you want to skip it?"
 msgstr ""
-"\n"
+"No se puede eliminar %s.\n"
 "\n"
 "¿Quiere dejarlo como está?"
 
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:398
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:157
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to query information about\n"
-"the file %s."
+msgid "copy of %s"
 msgstr ""
-"No se puede obtener información sobre\n"
-"el archivo %s."
 
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:441
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:158 ../thunar/thunar-list-model.c:626
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:588
 #, c-format
-msgid "Unable to open directory %s."
-msgstr "Imposible abrir el directorio %s."
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"%s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite it?"
+msgid "link to %s"
 msgstr ""
-"%s ya existe.\n"
-"\n"
-"¿Desea sobreescribirlo?"
 
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:521
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:605
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:161
 #, c-format
-msgid "Unable to remove %s."
-msgstr "Imposible eliminar %s."
+msgid "another copy of %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user whether to skip the item (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:655
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:162
 #, c-format
-msgid "Unable to create directory %s."
-msgstr "Imposible crear el directorio %s."
+msgid "another link to %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:744
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:753
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:165
 #, c-format
-msgid "Unable to open file %s."
-msgstr "Imposible abrir el archivo %s."
+msgid "third copy of %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:761
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:166
 #, c-format
-msgid "Unable to copy file %s."
-msgstr "Imposible copiar el archivo %s."
+msgid "third link to %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user whether to skip the item (only used for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:784
+#. if we had no match on the NAMES, try the "%uth copy of %s" pattern
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:205 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:221
 #, c-format
-msgid "Unable to read link target of %s."
-msgstr "Imposible seguir el enlace de %s."
+msgid "%uth copy of %s"
+msgid_plural "%uth copy of %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#. and just another skip (again, only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:792
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:223
 #, c-format
-msgid "Unable to create symlink %s."
-msgstr "Imposible crear el enlace de %s."
+msgid "%uth link to %s"
+msgid_plural "%uth link to %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:842
-msgid "URI scheme not supported for transfer operations"
-msgstr ""
+#. setup the error return
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create directory `%s'"
+msgstr "Imposible crear el directorio %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:246
-msgid "Files"
-msgstr "Archivos"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create named fifo `%s'"
+msgstr "Imposible renombrar %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:247
-msgid "The list of files stored within this trash"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318
+#, c-format
+msgid "Failed to open `%s' for reading"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:647
-msgid "Empty"
-msgstr "Vacio"
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:648
-msgid "Whether all trashes are empty"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330
+#, c-format
+msgid "Failed to open `%s' for writing"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:208
-msgid "Preparing..."
-msgstr "Preparando..."
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to read data from `%s'"
+msgstr "Imposible renombrar %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:367
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to remove %s.\n"
-"\n"
-"Do you want to skip it?"
-msgstr ""
-"No se puede eliminar %s.\n"
-"\n"
-"¿Quiere dejarlo como está?"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write data to `%s'"
+msgstr "Imposible renombrar %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:481
-msgid "Unable to unlink root nodes"
-msgstr ""
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to remove `%s'"
+msgstr "Imposible renombrar %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:488
-msgid "URI scheme not supported for unlink operations"
-msgstr ""
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to read link target from `%s'"
+msgstr "Imposible seguir el enlace de %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:160 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:193
-#, c-format
-msgid "The URI '%s' is invalid"
-msgstr ""
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create symbolic link `%s'"
+msgstr "Imposible crear el enlace de %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:169 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:202
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to change mode of `%s'"
+msgstr "Imposible renombrar %s."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:465 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:525
 #, c-format
-msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'"
+msgid "Failed to determine file info for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:215
-#, c-format
-msgid "The URI '%s' uses an unsupported scheme"
-msgstr "La URI '%s' usa un scheme no soportado"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to copy special file `%s'"
+msgstr "Imposible copiar el archivo %s."
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs.c:119
-msgid "Only local directories can be listed"
-msgstr "Solo los directorios locales pueden ser mostrados"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create symbolic `%s'"
+msgstr "Imposible crear el enlace de %s."
 
 #. setup application name
-#: ../thunar/main.c:49 ../thunar/thunar-window.c:257
+#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:312
 msgid "Thunar"
 msgstr "Thunar"
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:343
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-application.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Failed to launch operation"
+msgstr "Imposible renombrar %s."
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:411
 msgid "Copying files..."
 msgstr "Copiando archivos..."
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:389
+#: ../thunar/thunar-application.c:445
+msgid "Creating symbolic links..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:480
 msgid "Moving files..."
 msgstr "Moviendo archivos..."
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:432
+#: ../thunar/thunar-application.c:515
 msgid "Deleting files..."
 msgstr "Borrando archivos..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:135 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:128
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:114
+#: ../thunar/thunar-application.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Creating directories..."
+msgstr "Directorio actual"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:137 ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:115
+#: ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:116 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129
 #: ../thunar/thunar-open-with-action.c:115
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:140 ../thunar/thunar-statusbar.c:189
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:116
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:142 ../thunar/thunar-statusbar.c:190
 msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:136
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:138
 msgid "The file for which an application should be chosen"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:148
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:150
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:149
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:151
 msgid "Whether the chooser should open the specified file"
 msgstr ""
 
 #. the "Open with" action
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:174 ../thunar/thunar-launcher.c:196
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:176 ../thunar/thunar-launcher.c:197
 msgid "Open With"
 msgstr "Abrir con"
 
 #. create the "Custom command" expand
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:236
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:238
 msgid "Use a _custom command:"
 msgstr ""
 
 #. create the "Custom command" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:254
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256
 #, fuzzy
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Cerrar"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:432
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:429
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add new application %s."
+msgid "Failed to add new application `%s'"
 msgstr "Imposible renombrar %s."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:459
-#, c-format
-msgid "Failed to set default application for \"%s\"."
-msgstr ""
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set default application for `%s'"
+msgstr "Imposible renombrar %s."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:477
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:464
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed execute %s."
+msgid "Failed to execute `%s'"
 msgstr "Imposible renombrar %s."
 
 #. update the header label
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:595
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:580
 #, c-format
 msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:618
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:602
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Otra aplicación..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:628
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:612
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Archivos"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:633
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:617
 #, fuzzy
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Seleccionar _todos los archivos"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:648
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:632
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:654
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:638
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:660
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:644
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:666
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:650
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:134
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:333 ../thunar/thunar-statusbar.c:203
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:745 ../thunar/thunar-view.c:82
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:131
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 ../thunar/thunar-statusbar.c:204
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:746 ../thunar/thunar-view.c:82
 msgid "Loading"
 msgstr "Cargando"
 
@@ -338,54 +410,31 @@ msgstr ""
 msgid "Other Applications:"
 msgstr "Otra aplicación..."
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:148
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:149
 msgid "Can paste"
 msgstr "Se puede pegar"
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:149
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:150
 msgid "Whether the clipboard content can be pasted"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:315
+#. tell the user that we cannot paste
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:333
 msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
 msgstr "No hay nada en el portapapeles que pueda ser pegado"
 
-#: ../thunar/thunar-computer-folder.c:217
-msgid "Computer"
-msgstr "Equipo"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:169 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:157
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:178
-msgid "Icon size"
-msgstr "Tamaño de icono"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:170 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158
-msgid "The icon size in pixels"
-msgstr "Tamaño del icono en pixels"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:182
-msgid "Model"
-msgstr "Modelo"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:183
-msgid "The model to display"
-msgstr "Modelo a mostrar"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:195
-msgid "File column"
-msgstr "Columna de archivo"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:196
-msgid "The column which contains the file"
-msgstr "La columna que contiene el archivo"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:100 ../thunar/thunar-create-dialog.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "Gestor de archivos"
 
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:208
-msgid "Position column"
-msgstr "Columna de la posición"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:113 ../thunar/thunar-create-dialog.c:114
+msgid "Mime Info"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:209
-msgid "The column which contains the position"
-msgstr "La columna que contiene la posición"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:148
+msgid "Enter the new name:"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-details-view.c:131
 msgid "Name"
@@ -411,26 +460,29 @@ msgstr "Vista detallada"
 msgid "Detailed directory listing"
 msgstr "Listado detallado del directorio"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
+#, c-format
+msgid "%s."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 #, fuzzy
 msgid "_Copy here"
 msgstr "_Copiar archivo"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Move here"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Link here"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:171
-msgid "Creating links is not yet supported. This will be fixed soon!"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:320
-#, c-format
-msgid "Unable to execute file \"%s\"."
+#. display an error to the user
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to execute file `%s'"
 msgstr "No se puede ejecutar el archivo \"%s\"."
 
 #: ../thunar/thunar-extension-manager.c:158
@@ -442,34 +494,40 @@ msgid "Ensures that an extension will never be unloaded."
 msgstr ""
 
 #. append the remove menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:291
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:292
 msgid "_Remove Favourite"
 msgstr "_Borrar marcador"
 
 #. append the rename menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:306
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:307
 msgid "Re_name Favourite"
 msgstr "Re_nombrar marcador"
 
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:626
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:627
 #, c-format
-msgid "The URI '%s' does not refer to a directory"
+msgid "The path '%s' does not refer to a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:651
-msgid "Could not add favourite"
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:646
+#, fuzzy
+msgid "Failed to add new favourite"
 msgstr "No se puede añadir el marcador"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:460
-#, c-format
-msgid "Failed to determine parent URI for '%s'"
+#: ../thunar/thunar-file.c:681
+msgid "The root folder has no parent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:493
-msgid "Unable to rename file"
-msgstr "No se puede renombrar el archivo"
+#: ../thunar/thunar-file.c:873
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Raíz"
+
+# msgstr "Sistema de archivos"
+#: ../thunar/thunar-file.c:897
+msgid "Home"
+msgstr "Casa"
 
-#: ../thunar/thunar-folder.c:135
+#: ../thunar/thunar-folder.c:132
 msgid "Whether the contents of the folder are currently being loaded"
 msgstr ""
 
@@ -481,23 +539,31 @@ msgstr ""
 msgid "The icon theme used by the icon factory"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:115
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:116
 msgid "Drop file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:116
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:117
 msgid "The file which should be rendered in as drop acceptor"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:130
 msgid "The file whose icon to render"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:144 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:146
 #: ../thunar/thunar-text-renderer.c:172 ../thunar/thunar-text-renderer.c:173
 msgid "Follow state"
 msgstr ""
 
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158 ../thunar/thunar-path-entry.c:179
+msgid "Icon size"
+msgstr "Tamaño de icono"
+
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:159
+msgid "The icon size in pixels"
+msgstr "Tamaño del icono en pixels"
+
 #: ../thunar/thunar-icon-view.c:86
 msgid "Arran_ge Items"
 msgstr "Organizar los _elementos"
@@ -558,68 +624,68 @@ msgstr "Vista de iconos"
 msgid "Icon based directory listing"
 msgstr "listado de directorio con iconos"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:133 ../thunar/thunar-launcher.c:134
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:134 ../thunar/thunar-launcher.c:135
 msgid "Action group"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:146 ../thunar/thunar-launcher.c:147
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:147 ../thunar/thunar-launcher.c:148
 msgid "Selected files"
 msgstr "Archivos seleccionados"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:159 ../thunar/thunar-launcher.c:160
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:160 ../thunar/thunar-launcher.c:161
 msgid "Widget"
 msgstr ""
 
 #. the "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188 ../thunar/thunar-launcher.c:535
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:553
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:189 ../thunar/thunar-launcher.c:521
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:539
 msgid "_Open"
 msgstr "_Abrir"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:189
 msgid "Open the selected items"
 msgstr "Abrir el elemento seleccionado"
 
 #. the "Open in New Window" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:193
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "Abrir en una ventana nueva"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:193
 msgid "Open the selected directories in new Thunar windows"
 msgstr "Abre el elemento en una ventana de Thunar nueva"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:356
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:347
 #, c-format
 msgid "Unable to open \"%s\"."
 msgstr "No se puede abrir \"%s\"."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:362
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:352
 #, c-format
 msgid "Unable to open %d file."
 msgid_plural "Unable to open %d files."
 msgstr[0] "No se puede abrir %d archivo."
 msgstr[1] "No se puede abrir %d archivos."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:472
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:458
 msgid "Are you sure you want to open all folders?"
 msgstr "¿Seguro que quiere abrir todas las carpetas?"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:474
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:460
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate window."
 msgid_plural "This will open %d separate windows."
 msgstr[0] "Esto abrirá %d ventana diferente."
 msgstr[1] "Esto abrirá %d ventanas diferentes."
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:533
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:519
 #, c-format
 msgid "Open in %d New Window"
 msgid_plural "Open in %d New Windows"
 msgstr[0] "Abrir en %d ventana nueva"
 msgstr[1] "Abrir en %d ventanas nuevas"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:551
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:537
 #, fuzzy
 msgid "_Execute"
 msgstr "Ejecutar"
@@ -656,9 +722,9 @@ msgstr "Mostrar ocultos"
 msgid "Whether to display hidden files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:587 ../thunar/thunar-list-model.c:596
-msgid "unknown"
-msgstr "Desconocido"
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:624 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:586
+msgid "broken link"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:1868
 #, c-format
@@ -674,37 +740,23 @@ msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d elemento"
 msgstr[1] "%d elementos"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1889
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1887
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1894
-#, c-format
-msgid "\"%s\" %s"
-msgstr "\"%s\" %s"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1913 ../thunar/thunar-list-model.c:1918
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1903 ../thunar/thunar-list-model.c:1908
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d elemento seleccionado"
 msgstr[1] "%d elementos seleccionados (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:347
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Raíz"
-
-# msgstr "Sistema de archivos"
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:366
-msgid "Home"
-msgstr "Casa"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:213
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:214
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espaciado"
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:214
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:215
 msgid "The amount of space between the path buttons"
 msgstr "Espacio entre los botones del path"
 
@@ -716,7 +768,7 @@ msgstr "Abrir dirección..."
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Dirección"
 
-#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:156
+#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:194
 msgid "Current directory"
 msgstr "Directorio actual"
 
@@ -724,222 +776,364 @@ msgstr "Directorio actual"
 msgid "The directory currently displayed by the navigator"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:319
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:320
 #, c-format
 msgid "%s (default)"
 msgstr "%s (Por defecto)"
 
 #. add our custom children
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:370
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:371
 msgid "Other Application..."
 msgstr "Otra aplicación..."
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:166
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:167
 msgid "Current file"
 msgstr "Archivo actual"
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:167
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:168
 msgid "The currently displayed file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:179
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:180
 msgid "The icon size for the path entry"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:122
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:129
 msgid "Job"
 msgstr "Trabajo"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:123
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:130
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:267
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:273
 msgid "Question"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:293
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:299
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Si"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:297
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "Si a_todo"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:301
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:307
 msgid "_No"
 msgstr "_No"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:311
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:141
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:437
+#, c-format
+msgid "(%lu hour remaining)"
+msgid_plural "(%lu hours remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:442
+#, c-format
+msgid "(%lu minute remaining)"
+msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:447
+#, c-format
+msgid "(%lu second remaining)"
+msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:143
 msgid "The file displayed by the dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:177
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:180
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:194
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:197
 msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
 
 #.
 #. Second box (kind)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:219
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:222
 msgid "Kind:"
 msgstr "Tipo:"
 
 #.
 #. Third box (modified, accessed)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:244
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:247
 msgid "Modified:"
 msgstr "Modificado:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:257
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:260
 msgid "Accessed:"
 msgstr "Accedido:"
 
 #.
 #. Fourth box (volume, size)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:281
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:284
 msgid "Volume:"
 msgstr "Volumen:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:304
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:307
 msgid "Size:"
 msgstr "Tamaño:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:549
+#.
+#. Emblem chooser
+#.
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:331
+msgid "Emblems"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:563
 #, c-format
 msgid "%s Info"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:626
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:644
 #, c-format
 msgid "%s (%u Bytes)"
 msgstr "%s (%u Bytes)"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:684
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1787
-#, c-format
-msgid "Failed to rename %s."
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:690
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to rename `%s'"
 msgstr "Imposible renombrar %s."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:216
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:244
 msgid "File Context Menu"
 msgstr "Menú contextual de archivo"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:217
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:245
 msgid "Folder Context Menu"
 msgstr "Menú contextual de carpeta"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:218
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:246
+msgid "Create _Folder..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:246
+msgid "Create an empty folder within the current folder"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:247
 msgid "_Properties"
 msgstr "_Propiedades"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:218
-msgid "View the properties of the selected item"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:247
+#, fuzzy
+msgid "View the properties of the selected file"
 msgstr "Ver las propiedades del elemento seleccionado"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:219
-msgid "_Copy files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:248
+#, fuzzy
+msgid "_Copy Files"
 msgstr "_Copiar archivos"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:220
-msgid "Cu_t files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Copy the selected files"
+msgstr "Abrir el elemento seleccionado"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Cu_t Files"
 msgstr "Cor_tar archivos"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:221
-msgid "_Paste files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Cut the selected files"
+msgstr "Abrir el elemento seleccionado"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:250
+#, fuzzy
+msgid "_Paste Files"
 msgstr "_Pegar archivos"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:222
-msgid "Paste files into folder"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:251
+#, fuzzy
+msgid "_Delete Files"
+msgstr "Archivos seleccionados"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:251
+#, fuzzy
+msgid "Delete the selected files"
+msgstr "Abrir el elemento seleccionado"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Paste Files into Folder"
 msgstr "Pegar archivos en la carpeta"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:252
 msgid "Paste files into the selected folder"
 msgstr "Pegar archivos en la carpeta seleccionada"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:223
-msgid "Select _all files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Select _all Files"
 msgstr "Seleccionar _todos los archivos"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:223
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:253
 msgid "Select all files in this window"
 msgstr "Seleccionar todos los archivos en esta ventana"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:224
-msgid "Select by _pattern"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Select by _Pattern"
 msgstr "Seleccionar por _patrón"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:224
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:254
 msgid "Select all files that match a certain pattern"
 msgstr "Selecciona todos los archivos que coinciden con un patrón"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:225
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:255 ../thunar/thunar-standard-view.c:2425
+msgid "Du_plicate File"
+msgid_plural "Du_plicate Files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate each selected file"
+msgstr "Abrir el elemento seleccionado"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:256 ../thunar/thunar-standard-view.c:2431
+msgid "Ma_ke Link"
+msgid_plural "Ma_ke Links"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:256
+msgid "Create a symbolic link for each selected file"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:257
 msgid "_Rename"
 msgstr "_Renombrar..."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:225
-msgid "Rename the selected item"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Rename the selected file"
 msgstr "Renombra el elemento seleccionado"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:230
-msgid "Show _hidden files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "Mostrar los archivos _ocultos"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:230
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262
 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:334 ../thunar/thunar-view.c:83
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 ../thunar/thunar-view.c:83
 msgid "Whether the view is currently being loaded"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:836
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:821
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open directory `%s'"
+msgstr "Imposible abrir el directorio %s."
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:875
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Cargando el contenido de la carpeta..."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374
-msgid "Select by pattern"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "New Folder"
+msgstr "Carpeta"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1313
+#, fuzzy
+msgid "New Folder..."
+msgstr "Carpeta"
+
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1327
+#, c-format
+msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1473
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"permanently delete \"%s\"?"
+msgstr "¿Esta seguro de que desea borrar todos los elementos de la papelera?"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1479
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the selected file?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the %u selected files?"
+msgstr[0] ""
+"¿Esta seguro de que desea borrar todos los elementos de la papelera?"
+msgstr[1] ""
+"¿Esta seguro de que desea borrar todos los elementos de la papelera?"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1494
+msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1566
+#, fuzzy
+msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Patrón de selección"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1389
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1581
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Patrón:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2031
-msgid "_Copy file"
-msgid_plural "_Copy files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2398
+#, fuzzy
+msgid "_Copy File"
+msgid_plural "_Copy Files"
 msgstr[0] "_Copiar archivo"
 msgstr[1] "_Copiar archivos"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2037
-msgid "Cu_t file"
-msgid_plural "Cu_t files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2404
+#, fuzzy
+msgid "Cu_t File"
+msgid_plural "Cu_t Files"
 msgstr[0] "Cor_tar archivo"
 msgstr[1] "Cor_tar archivos"
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:190
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2413
+#, fuzzy
+msgid "_Delete File"
+msgid_plural "_Delete Files"
+msgstr[0] "Archivos seleccionados"
+msgstr[1] "Archivos seleccionados"
+
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:191
 msgid "The file whose icon to display"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:204 ../thunar/thunar-statusbar.c:746
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:205 ../thunar/thunar-statusbar.c:747
 msgid "Whether to display a loading animation"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:759 ../thunar/thunar-view.c:98
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:760 ../thunar/thunar-view.c:98
 msgid "Statusbar text"
 msgstr "Texto de la barra de estado"
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:760
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:761
 msgid "The main text to be displayed in the statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -967,35 +1161,11 @@ msgstr ""
 msgid "The wrap width"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:258
-msgid "Trash"
-msgstr "Papelera"
-
-#. prepare the "Empty Trash Bin" action
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:287
-msgid "_Empty Trash Bin"
-msgstr "Vaciar la papelera de reciclaje"
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:287
-msgid "Delete all items in the Trash"
-msgstr "Borrar todos los elementos de la papelera"
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:414
-msgid "Are you sure that you want to delete all trashed files?"
-msgstr "¿Esta seguro de que desea borrar todos los elementos de la papelera?"
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:416
-#, c-format
-msgid "This will delete %d file currently located in the trash bin."
-msgid_plural "This will delete %d files currently located in the trash bin."
-msgstr[0] "Esto borrará %d archivo de la papelera de reciclaje."
-msgstr[1] "Esto borrará %d archivos de la papelera de reciclaje."
-
 #: ../thunar/thunar-view.c:99
 msgid "Text to be displayed in the statusbar associated with this view"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-view.c:112 ../thunar/thunar-window.c:171
+#: ../thunar/thunar-view.c:112 ../thunar/thunar-window.c:209
 msgid "UI manager"
 msgstr ""
 
@@ -1003,124 +1173,141 @@ msgstr ""
 msgid "UI manager of the surrounding window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:112
+#: ../thunar/thunar-window.c:143
 msgid "_File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:113
+#: ../thunar/thunar-window.c:144
 msgid "Open New _Window"
 msgstr "Nueva _ventana"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:113
+#: ../thunar/thunar-window.c:144
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:114
+#: ../thunar/thunar-window.c:145
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "Cerrar _todas las ventanas"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:114
+#: ../thunar/thunar-window.c:145
 msgid "Close all Thunar windows"
 msgstr "Cerrar todas las ventanas de Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:115
+#: ../thunar/thunar-window.c:146
 msgid "_Close"
 msgstr "_Cerrar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:115
+#: ../thunar/thunar-window.c:146
 msgid "Close this window"
 msgstr "Cerrar esta ventana"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:116
+#: ../thunar/thunar-window.c:147
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:117
+#: ../thunar/thunar-window.c:148
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:118
+#: ../thunar/thunar-window.c:149
 msgid "_Location Bar"
 msgstr "Barra de _dirección"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:119
+#: ../thunar/thunar-window.c:150
 msgid "_Side Pane"
 msgstr "Panel _lateral"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:120
+#: ../thunar/thunar-window.c:151
 msgid "_Go"
 msgstr "_Ir a"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:121
+#: ../thunar/thunar-window.c:152
 msgid "Open _Parent"
 msgstr "Abrir _antecesor"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:121
+#: ../thunar/thunar-window.c:152
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "Abre la carpeta anterior"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:122
+# msgstr "Sistema de archivos"
+#: ../thunar/thunar-window.c:153
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Casa"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:153
+#, fuzzy
+msgid "Open the home folder"
+msgstr "Abre la carpeta anterior"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:154
 msgid "Open _Location..."
 msgstr "Abrir _dirección..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:122
+#: ../thunar/thunar-window.c:154
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "Especificar una dirección para abrir"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:123
+#: ../thunar/thunar-window.c:155
 msgid "_Help"
 msgstr "A_yuda"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:125 ../thunar/thunar-window.c:127
+#: ../thunar/thunar-window.c:157 ../thunar/thunar-window.c:159
 msgid "_About"
 msgstr "_Acerca de"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:125 ../thunar/thunar-window.c:127
+#: ../thunar/thunar-window.c:157 ../thunar/thunar-window.c:159
 msgid "Display information about Thunar"
 msgstr "Muestra información acerca de Thunar"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:157
+#: ../thunar/thunar-window.c:195
 msgid "The directory currently displayed within this window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:172
+#: ../thunar/thunar-window.c:210
 msgid "The UI manager used within this window"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * add the side pane options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:201
+#: ../thunar/thunar-window.c:254
 msgid "_Favourites"
 msgstr "_Marcadores"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:207 ../thunar/thunar-window.c:228
+#: ../thunar/thunar-window.c:260 ../thunar/thunar-window.c:281
 msgid "_Hidden"
 msgstr "_Oculto/a"
 
 #.
 #. * add the location bar options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:216
+#: ../thunar/thunar-window.c:269
 msgid "_Button Style"
 msgstr "Estilo _botón"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:222
+#: ../thunar/thunar-window.c:275
 msgid "_Traditional Style"
 msgstr "Estilo _tradicional"
 
 #.
 #. * add view options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:237
+#: ../thunar/thunar-window.c:290
 msgid "View as _Icons"
 msgstr "Ver como _Iconos"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:243
+#: ../thunar/thunar-window.c:296
 msgid "View as _Detailed List"
 msgstr "Ver como _Lista"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:596
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-window.c:665
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open home directory"
+msgstr "Imposible abrir el directorio %s."
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:742
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
@@ -1128,7 +1315,7 @@ msgstr ""
 "Thunar es un gestor de archivos rápido\n"
 "y fácil de usar para el escritorio Xfce"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:601
+#: ../thunar/thunar-window.c:747
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
@@ -1159,3 +1346,69 @@ msgstr "Gestor de archivos"
 #: ../Thunar.desktop.in.h:3
 msgid "Thunar File Manager"
 msgstr "Gestor de archivos Thunar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to query information about\n"
+#~ "the file %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "No se puede obtener información sobre\n"
+#~ "el archivo %s."
+
+#~ msgid "Unable to open file %s."
+#~ msgstr "Imposible abrir el archivo %s."
+
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Archivos"
+
+#~ msgid "Empty"
+#~ msgstr "Vacio"
+
+#~ msgid "The URI '%s' uses an unsupported scheme"
+#~ msgstr "La URI '%s' usa un scheme no soportado"
+
+#~ msgid "Only local directories can be listed"
+#~ msgstr "Solo los directorios locales pueden ser mostrados"
+
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "Equipo"
+
+#~ msgid "Model"
+#~ msgstr "Modelo"
+
+#~ msgid "The model to display"
+#~ msgstr "Modelo a mostrar"
+
+#~ msgid "File column"
+#~ msgstr "Columna de archivo"
+
+#~ msgid "The column which contains the file"
+#~ msgstr "La columna que contiene el archivo"
+
+#~ msgid "Position column"
+#~ msgstr "Columna de la posición"
+
+#~ msgid "The column which contains the position"
+#~ msgstr "La columna que contiene la posición"
+
+#~ msgid "Unable to rename file"
+#~ msgstr "No se puede renombrar el archivo"
+
+#~ msgid "unknown"
+#~ msgstr "Desconocido"
+
+#~ msgid "\"%s\" %s"
+#~ msgstr "\"%s\" %s"
+
+#~ msgid "Trash"
+#~ msgstr "Papelera"
+
+#~ msgid "_Empty Trash Bin"
+#~ msgstr "Vaciar la papelera de reciclaje"
+
+#~ msgid "Delete all items in the Trash"
+#~ msgstr "Borrar todos los elementos de la papelera"
+
+#~ msgid "This will delete %d file currently located in the trash bin."
+#~ msgid_plural "This will delete %d files currently located in the trash bin."
+#~ msgstr[0] "Esto borrará %d archivo de la papelera de reciclaje."
+#~ msgstr[1] "Esto borrará %d archivos de la papelera de reciclaje."
index 803851d..2f94f5b 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-17 06:54+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-11 00:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-06 22:02+0900\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,300 +15,372 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:391
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:399
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Unable to parse file"
 msgstr "Nem nyitható meg e fájl: %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:480
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359
 msgid "Invalid file name"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:501
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381
 msgid "Invalid desktop file"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-application.c:472
-#, c-format
-msgid "The application \"%s\" supports only local documents."
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to stat file `%s': %s"
+msgstr "Nem törölhető: %s"
+
+#. ask the user whether we should remove the target first
+#. ask the user whether to overwrite
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:176
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:685
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
+"%s már létezik.\n"
+"\n"
+"Felülírod?"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1551
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to remove `%s': %s"
+msgstr "Nem törölhető: %s"
+
+#. ask the user whether to skip this file (used for cancellation only)
+#. ask the user whether to skip
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:212
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"\n"
+"Do you want to skip it?"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Kihagyod?"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1625
 #, c-format
 msgid "Failed to load application from file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:260
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:228
 #, c-format
 msgid "%s document"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:122 ../thunar/thunar-details-view.c:150
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.c:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to create directory `%s': %s"
+msgstr "Nem hozható létre ez a könyvtár: %s"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:657
+msgid "Path too long to fit into buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:761
+msgid "URI too long to fit into buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:144 ../thunar/thunar-details-view.c:150
 msgid "Size"
 msgstr "Méret"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:123
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:145
 msgid "The desired thumbnail size"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:248
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:233
 msgid "Collecting files..."
 msgstr "Fájlok gyűjtése..."
 
-#. append our question
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:276
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Do you want to skip it?"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Kihagyod?"
+#. display info message
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Deleting directories..."
+msgstr "Fájlok gyűjtése..."
 
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:398
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to query information about\n"
-"the file %s."
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove directory `%s': %s"
+msgstr "Nem hozható létre ez a könyvtár: %s"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:593
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove `%s': %s"
+msgstr "Nem törölhető: %s"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:831
+msgid "Cannot transfer the root directory"
 msgstr ""
-"Nem lehet lekérni információt erről a fájlról:\n"
-"%s."
 
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:441
-#, c-format
-msgid "Unable to open directory %s."
-msgstr "Nem megnyitható könyvtár: %s"
+#. tell the user that we're preparing the unlink job
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:161
+msgid "Preparing..."
+msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:512
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:234
 #, c-format
 msgid ""
-"%s already exists.\n"
+"Unable to remove %s.\n"
 "\n"
-"Do you want to overwrite it?"
+"Do you want to skip it?"
 msgstr ""
-"%s már létezik.\n"
+"Nem törölhető: %s.\n"
 "\n"
-"Felülírod?"
+"Átugrod?"
 
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:521
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:605
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:157
 #, c-format
-msgid "Unable to remove %s."
-msgstr "Nem törölhető: %s"
+msgid "copy of %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user whether to skip the item (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:655
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:158 ../thunar/thunar-list-model.c:626
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:588
 #, c-format
-msgid "Unable to create directory %s."
-msgstr "Nem hozható létre ez a könyvtár: %s"
+msgid "link to %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:744
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:753
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:161
 #, c-format
-msgid "Unable to open file %s."
-msgstr "Nem nyitható meg e fájl: %s"
+msgid "another copy of %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:761
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:162
 #, c-format
-msgid "Unable to copy file %s."
-msgstr "Nem lehet másolni a fájlt: %s"
+msgid "another link to %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user whether to skip the item (only used for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:784
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:165
 #, c-format
-msgid "Unable to read link target of %s."
+msgid "third copy of %s"
 msgstr ""
 
-#. and just another skip (again, only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:792
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:166
 #, c-format
-msgid "Unable to create symlink %s."
-msgstr "Nem hozható létre e szimlink: %s"
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:842
-msgid "URI scheme not supported for transfer operations"
-msgstr "URI séma nem támogatott az átviteli műveletekhez"
+msgid "third link to %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:246
-msgid "Files"
-msgstr "Fájlok"
+#. if we had no match on the NAMES, try the "%uth copy of %s" pattern
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:205 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:221
+#, c-format
+msgid "%uth copy of %s"
+msgid_plural "%uth copy of %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:247
-msgid "The list of files stored within this trash"
-msgstr "E kuka fájljai"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:223
+#, c-format
+msgid "%uth link to %s"
+msgid_plural "%uth link to %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:647
-msgid "Empty"
-msgstr "Üres"
+#. setup the error return
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create directory `%s'"
+msgstr "Nem hozható létre ez a könyvtár: %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:648
-msgid "Whether all trashes are empty"
-msgstr ""
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create named fifo `%s'"
+msgstr "Nem törölhető: %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:208
-msgid "Preparing..."
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318
+#, c-format
+msgid "Failed to open `%s' for reading"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:367
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to remove %s.\n"
-"\n"
-"Do you want to skip it?"
+msgid "Failed to open `%s' for writing"
 msgstr ""
-"Nem törölhető: %s.\n"
-"\n"
-"Átugrod?"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:481
-msgid "Unable to unlink root nodes"
-msgstr ""
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to read data from `%s'"
+msgstr "Nem törölhető: %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:488
-msgid "URI scheme not supported for unlink operations"
-msgstr ""
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write data to `%s'"
+msgstr "Nem törölhető: %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:160 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:193
-#, c-format
-msgid "The URI '%s' is invalid"
-msgstr "Rossz URI: '%s'"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to remove `%s'"
+msgstr "Nem törölhető: %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:169 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:202
-#, c-format
-msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'"
-msgstr "Nem használhatsz olyan kukafájl URI-t ('%s'), mely '#' jelet tartalmaz"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to read link target from `%s'"
+msgstr "Nem sikerült meghatározni a szülő URI-t ehhez: %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:215
-#, c-format
-msgid "The URI '%s' uses an unsupported scheme"
-msgstr "A '%s' URI nem támogatott sémát használ"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create symbolic link `%s'"
+msgstr "Nem hozható létre e szimlink: %s"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to change mode of `%s'"
+msgstr "Nem törölhető: %s"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:465 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to determine file info for `%s'"
+msgstr "Nem sikerült meghatározni a szülő URI-t ehhez: %s"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to copy special file `%s'"
+msgstr "Nem lehet másolni a fájlt: %s"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs.c:119
-msgid "Only local directories can be listed"
-msgstr "Csak a helyi könyvtárak listázhatók"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create symbolic `%s'"
+msgstr "Nem hozható létre e szimlink: %s"
 
 #. setup application name
-#: ../thunar/main.c:49 ../thunar/thunar-window.c:257
+#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:312
 msgid "Thunar"
 msgstr "Thunar"
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:343
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-application.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Failed to launch operation"
+msgstr "Nem törölhető: %s"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:411
 msgid "Copying files..."
 msgstr "Fájlok másolása..."
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:389
+#: ../thunar/thunar-application.c:445
+msgid "Creating symbolic links..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:480
 msgid "Moving files..."
 msgstr "Fájlok mozgatása..."
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:432
+#: ../thunar/thunar-application.c:515
 #, fuzzy
 msgid "Deleting files..."
 msgstr "Fájlok gyűjtése..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:135 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:128
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:114
+#: ../thunar/thunar-application.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Creating directories..."
+msgstr "Jelenlegi könyvtár"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:137 ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:115
+#: ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:116 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129
 #: ../thunar/thunar-open-with-action.c:115
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:140 ../thunar/thunar-statusbar.c:189
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:116
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:142 ../thunar/thunar-statusbar.c:190
 msgid "File"
 msgstr "Fájl"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:136
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:138
 msgid "The file for which an application should be chosen"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:148
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:150
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:149
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:151
 msgid "Whether the chooser should open the specified file"
 msgstr ""
 
 #. the "Open with" action
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:174 ../thunar/thunar-launcher.c:196
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:176 ../thunar/thunar-launcher.c:197
 msgid "Open With"
 msgstr ""
 
 #. create the "Custom command" expand
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:236
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:238
 msgid "Use a _custom command:"
 msgstr ""
 
 #. create the "Custom command" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:254
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256
 #, fuzzy
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Bezárás"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:432
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:429
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add new application %s."
+msgid "Failed to add new application `%s'"
 msgstr "Nem törölhető: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:459
-#, c-format
-msgid "Failed to set default application for \"%s\"."
-msgstr ""
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set default application for `%s'"
+msgstr "Nem törölhető: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:477
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:464
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed execute %s."
+msgid "Failed to execute `%s'"
 msgstr "Nem törölhető: %s"
 
 #. update the header label
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:595
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:580
 #, c-format
 msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:618
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:602
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "_Hely megnyitása..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:628
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:612
 #, fuzzy
 msgid "All Files"
 msgstr "Fájlok"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:633
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:617
 #, fuzzy
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Minden fájl kiválasztása"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:648
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:632
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:654
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:638
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:660
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:644
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:666
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:650
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:134
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:333 ../thunar/thunar-statusbar.c:203
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:745 ../thunar/thunar-view.c:82
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:131
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 ../thunar/thunar-statusbar.c:204
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:746 ../thunar/thunar-view.c:82
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
@@ -340,54 +412,32 @@ msgstr ""
 msgid "Other Applications:"
 msgstr "_Hely megnyitása..."
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:148
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:149
 msgid "Can paste"
 msgstr "Beilleszthető"
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:149
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:150
 msgid "Whether the clipboard content can be pasted"
 msgstr "A vágólap tartalma beilleszthető"
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:315
+#. tell the user that we cannot paste
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:333
 msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
 msgstr "Nincs beillesztenivaló a vágólapon"
 
-#: ../thunar/thunar-computer-folder.c:217
-msgid "Computer"
-msgstr "Számítógép"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:169 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:157
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:178
-msgid "Icon size"
-msgstr "Ikon méret"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:170 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158
-msgid "The icon size in pixels"
-msgstr "Ikon méret pixelben"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:182
-msgid "Model"
-msgstr "Modell"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:183
-msgid "The model to display"
-msgstr "Megjelenítendő modell"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:195
-msgid "File column"
-msgstr "Fájl oszlop"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:196
-msgid "The column which contains the file"
-msgstr "A fájlt tartalmazó oszlop"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:100 ../thunar/thunar-create-dialog.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "Fájlkezelő"
 
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:208
-msgid "Position column"
-msgstr "Helyzet oszlop"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:113 ../thunar/thunar-create-dialog.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Mime Info"
+msgstr "%s Info"
 
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:209
-msgid "The column which contains the position"
-msgstr "A helyzetet tartalmazó oszlop"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:148
+msgid "Enter the new name:"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-details-view.c:131
 msgid "Name"
@@ -413,26 +463,29 @@ msgstr "Részletes nézet"
 msgid "Detailed directory listing"
 msgstr "Részletes könyvtárlista"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
+#, c-format
+msgid "%s."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 #, fuzzy
 msgid "_Copy here"
 msgstr "Fájl másolás"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Move here"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Link here"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:171
-msgid "Creating links is not yet supported. This will be fixed soon!"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:320
+#. display an error to the user
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:314
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to execute file \"%s\"."
+msgid "Unable to execute file `%s'"
 msgstr "Nem lehet másolni a fájlt: %s"
 
 #: ../thunar/thunar-extension-manager.c:158
@@ -444,35 +497,39 @@ msgid "Ensures that an extension will never be unloaded."
 msgstr ""
 
 #. append the remove menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:291
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:292
 msgid "_Remove Favourite"
 msgstr ""
 
 #. append the rename menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:306
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:307
 msgid "Re_name Favourite"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:626
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:627
 #, c-format
-msgid "The URI '%s' does not refer to a directory"
+msgid "The path '%s' does not refer to a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:651
-msgid "Could not add favourite"
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:646
+#, fuzzy
+msgid "Failed to add new favourite"
+msgstr "Nem törölhető: %s"
+
+#: ../thunar/thunar-file.c:681
+msgid "The root folder has no parent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:460
-#, c-format
-msgid "Failed to determine parent URI for '%s'"
-msgstr "Nem sikerült meghatározni a szülő URI-t ehhez: %s"
+#: ../thunar/thunar-file.c:873
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Fájlrendszer"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:493
-#, fuzzy
-msgid "Unable to rename file"
-msgstr "Nem nyitható meg e fájl: %s"
+#: ../thunar/thunar-file.c:897
+msgid "Home"
+msgstr "Saját könyvtár"
 
-#: ../thunar/thunar-folder.c:135
+#: ../thunar/thunar-folder.c:132
 msgid "Whether the contents of the folder are currently being loaded"
 msgstr ""
 
@@ -484,24 +541,32 @@ msgstr "Ikon téma"
 msgid "The icon theme used by the icon factory"
 msgstr "Az ikongyár által használt ikontéma"
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:115
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Drop file"
 msgstr "Fájl másolás"
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:116
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:117
 msgid "The file which should be rendered in as drop acceptor"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:130
 msgid "The file whose icon to render"
 msgstr "A kirajzolandó ikon"
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:144 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:146
 #: ../thunar/thunar-text-renderer.c:172 ../thunar/thunar-text-renderer.c:173
 msgid "Follow state"
 msgstr ""
 
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158 ../thunar/thunar-path-entry.c:179
+msgid "Icon size"
+msgstr "Ikon méret"
+
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:159
+msgid "The icon size in pixels"
+msgstr "Ikon méret pixelben"
+
 #: ../thunar/thunar-icon-view.c:86
 msgid "Arran_ge Items"
 msgstr ""
@@ -562,71 +627,71 @@ msgstr "Ikonnézet"
 msgid "Icon based directory listing"
 msgstr "Ikon alapú könyvtár lista"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:133 ../thunar/thunar-launcher.c:134
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:134 ../thunar/thunar-launcher.c:135
 msgid "Action group"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:146 ../thunar/thunar-launcher.c:147
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:147 ../thunar/thunar-launcher.c:148
 #, fuzzy
 msgid "Selected files"
 msgstr "Minden fájl kiválasztása"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:159 ../thunar/thunar-launcher.c:160
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:160 ../thunar/thunar-launcher.c:161
 msgid "Widget"
 msgstr ""
 
 #. the "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188 ../thunar/thunar-launcher.c:535
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:553
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:189 ../thunar/thunar-launcher.c:521
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:539
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:189
 #, fuzzy
 msgid "Open the selected items"
 msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai"
 
 #. the "Open in New Window" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:193
 #, fuzzy
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "Új _Ablak"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:193
 msgid "Open the selected directories in new Thunar windows"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:356
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:347
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open \"%s\"."
 msgstr "Nem nyitható meg e fájl: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:362
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:352
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to open %d file."
 msgid_plural "Unable to open %d files."
 msgstr[0] "Nem nyitható meg e fájl: %s"
 msgstr[1] "Nem nyitható meg e fájl: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:472
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:458
 msgid "Are you sure you want to open all folders?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:474
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:460
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate window."
 msgid_plural "This will open %d separate windows."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:533
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Open in %d New Window"
 msgid_plural "Open in %d New Windows"
 msgstr[0] "Új _Ablak"
 msgstr[1] "Új _Ablak"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:551
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:537
 msgid "_Execute"
 msgstr ""
 
@@ -662,9 +727,9 @@ msgstr "Rejtettek mutatása"
 msgid "Whether to display hidden files"
 msgstr "Mutassuk-e a rejtett fájlokat"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:587 ../thunar/thunar-list-model.c:596
-msgid "unknown"
-msgstr "ismeretlen"
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:624 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:586
+msgid "broken link"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:1868
 #, fuzzy, c-format
@@ -680,36 +745,23 @@ msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d elem"
 msgstr[1] "%d elem"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1889
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1887
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1894
-#, c-format
-msgid "\"%s\" %s"
-msgstr "\"%s\" %s"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1913 ../thunar/thunar-list-model.c:1918
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1903 ../thunar/thunar-list-model.c:1908
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d elem kijelölve"
 msgstr[1] "%d elem kijelölve"
 
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:347
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Fájlrendszer"
-
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:366
-msgid "Home"
-msgstr "Saját könyvtár"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:213
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:214
 msgid "Spacing"
 msgstr "Távolság"
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:214
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:215
 msgid "The amount of space between the path buttons"
 msgstr "Ösvénygombok közti táv"
 
@@ -721,7 +773,7 @@ msgstr "Hely megnyitása"
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Hely:"
 
-#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:156
+#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:194
 msgid "Current directory"
 msgstr "Jelenlegi könyvtár"
 
@@ -729,228 +781,365 @@ msgstr "Jelenlegi könyvtár"
 msgid "The directory currently displayed by the navigator"
 msgstr "A most megjelenített könyvtár"
 
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:319
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:320
 #, c-format
 msgid "%s (default)"
 msgstr ""
 
 #. add our custom children
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:370
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Other Application..."
 msgstr "_Hely megnyitása..."
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:166
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:167
 msgid "Current file"
 msgstr "Jelenlegi fájl"
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:167
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:168
 msgid "The currently displayed file"
 msgstr "A most megjelenített fájl"
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:179
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:180
 msgid "The icon size for the path entry"
 msgstr "Az ösvényelem ikonmérete"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:122
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:129
 msgid "Job"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:123
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:130
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:267
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:273
 msgid "Question"
 msgstr "Kérdés"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:293
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:299
 msgid "_Yes"
 msgstr "_Igen"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:297
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "_Mind"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:301
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:307
 msgid "_No"
 msgstr "_Nem"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:311
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Csendet!"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:141
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:437
+#, c-format
+msgid "(%lu hour remaining)"
+msgid_plural "(%lu hours remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:442
+#, c-format
+msgid "(%lu minute remaining)"
+msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:447
+#, c-format
+msgid "(%lu second remaining)"
+msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:143
 msgid "The file displayed by the dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:177
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:180
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:194
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:197
 msgid "Name:"
 msgstr "Név"
 
 #.
 #. Second box (kind)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:219
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:222
 msgid "Kind:"
 msgstr "Típus:"
 
 #.
 #. Third box (modified, accessed)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:244
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:247
 msgid "Modified:"
 msgstr "Módosítva:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:257
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:260
 msgid "Accessed:"
 msgstr "Megnyitva:"
 
 #.
 #. Fourth box (volume, size)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:281
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:284
 msgid "Volume:"
 msgstr "Kötet:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:304
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:307
 msgid "Size:"
 msgstr "Méret:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:549
+#.
+#. Emblem chooser
+#.
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:331
+msgid "Emblems"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:563
 #, c-format
 msgid "%s Info"
 msgstr "%s Info"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:626
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:644
 #, c-format
 msgid "%s (%u Bytes)"
 msgstr "%s (%u bájt)"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:684
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1787
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:690
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2146
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to rename %s."
+msgid "Failed to rename `%s'"
 msgstr "Nem törölhető: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:216
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:244
 #, fuzzy
 msgid "File Context Menu"
 msgstr "Helyi menü"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:217
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Folder Context Menu"
 msgstr "Helyi menü"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:218
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:246
+msgid "Create _Folder..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:246
+msgid "Create an empty folder within the current folder"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:247
 msgid "_Properties"
 msgstr "Tulajdonságok"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:218
-msgid "View the properties of the selected item"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:247
+#, fuzzy
+msgid "View the properties of the selected file"
 msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:219
-msgid "_Copy files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:248
+#, fuzzy
+msgid "_Copy Files"
 msgstr "Fájlok másolása"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:220
-msgid "Cu_t files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Copy the selected files"
+msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Cu_t Files"
 msgstr "Fájlok kivágása"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:221
-msgid "_Paste files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:249
+#, fuzzy
+msgid "Cut the selected files"
+msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:250
+#, fuzzy
+msgid "_Paste Files"
 msgstr "Fájlok beillesztése"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:222
-msgid "Paste files into folder"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:251
+#, fuzzy
+msgid "_Delete Files"
+msgstr "Minden fájl kiválasztása"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:251
+#, fuzzy
+msgid "Delete the selected files"
+msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Paste Files into Folder"
 msgstr "Fájlok mappába illesztése"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:222
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:252
 msgid "Paste files into the selected folder"
 msgstr "Fájlok beillesztése a kijelölt mappába"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:223
-msgid "Select _all files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Select _all Files"
 msgstr "Minden fájl kiválasztása"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:223
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:253
 msgid "Select all files in this window"
 msgstr "Minden fájlt kiválaszt ebből az ablakból"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:224
-msgid "Select by _pattern"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Select by _Pattern"
 msgstr "Kijelölés mintával"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:224
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:254
 msgid "Select all files that match a certain pattern"
 msgstr "Egy adott mintára illő valamennyi fájl kiválasztása"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:225
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:255 ../thunar/thunar-standard-view.c:2425
+msgid "Du_plicate File"
+msgid_plural "Du_plicate Files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:255
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate each selected file"
+msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:256 ../thunar/thunar-standard-view.c:2431
+msgid "Ma_ke Link"
+msgid_plural "Ma_ke Links"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:256
+msgid "Create a symbolic link for each selected file"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:257
 msgid "_Rename"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:225
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:257
 #, fuzzy
-msgid "Rename the selected item"
+msgid "Rename the selected file"
 msgstr "A kijelölt elem tulajdonságai"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:230
-msgid "Show _hidden files"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:230
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:262
 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
 msgstr "A rejtett fájlok mutatását váltja a jelen ablakban"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:334 ../thunar/thunar-view.c:83
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:366 ../thunar/thunar-view.c:83
 msgid "Whether the view is currently being loaded"
 msgstr "A nézet betöltését adja meg"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:836
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:821
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open directory `%s'"
+msgstr "Nem megnyitható könyvtár: %s"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:875
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr "Mappa beolvasása..."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1374
-msgid "Select by pattern"
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "New Folder"
+msgstr "Mappa"
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1313
+#, fuzzy
+msgid "New Folder..."
+msgstr "Mappa"
+
+#. display an error message
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1327
+#, c-format
+msgid "Cannot convert filename `%s' to the local encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1473
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to\n"
+"permanently delete \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1479
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the selected file?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure that you want to permanently\n"
+"delete the %u selected files?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1494
+msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1566
+#, fuzzy
+msgid "Select by Pattern"
 msgstr "Kijelölés mintával"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1389
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1581
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Minta:"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2031
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2398
 #, fuzzy
-msgid "_Copy file"
-msgid_plural "_Copy files"
+msgid "_Copy File"
+msgid_plural "_Copy Files"
 msgstr[0] "Fájl másolás"
 msgstr[1] "Fájl másolás"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2037
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2404
 #, fuzzy
-msgid "Cu_t file"
-msgid_plural "Cu_t files"
+msgid "Cu_t File"
+msgid_plural "Cu_t Files"
 msgstr[0] "Fájl kivágás"
 msgstr[1] "Fájl kivágás"
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:190
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2413
+#, fuzzy
+msgid "_Delete File"
+msgid_plural "_Delete Files"
+msgstr[0] "Minden fájl kiválasztása"
+msgstr[1] "Minden fájl kiválasztása"
+
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:191
 msgid "The file whose icon to display"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:204 ../thunar/thunar-statusbar.c:746
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:205 ../thunar/thunar-statusbar.c:747
 msgid "Whether to display a loading animation"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:759 ../thunar/thunar-view.c:98
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:760 ../thunar/thunar-view.c:98
 msgid "Statusbar text"
 msgstr "Állapotsor szöveg"
 
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:760
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:761
 msgid "The main text to be displayed in the statusbar"
 msgstr "Az állapotsor fő szövege"
 
@@ -979,36 +1168,11 @@ msgstr ""
 msgid "The wrap width"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:258
-msgid "Trash"
-msgstr "Kuka"
-
-#. prepare the "Empty Trash Bin" action
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:287
-msgid "_Empty Trash Bin"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:287
-#, fuzzy
-msgid "Delete all items in the Trash"
-msgstr "Minden fájlt kiválaszt ebből az ablakból"
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:414
-msgid "Are you sure that you want to delete all trashed files?"
-msgstr ""
-
-#: ../thunar/thunar-trash-folder.c:416
-#, c-format
-msgid "This will delete %d file currently located in the trash bin."
-msgid_plural "This will delete %d files currently located in the trash bin."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
 #: ../thunar/thunar-view.c:99
 msgid "Text to be displayed in the statusbar associated with this view"
 msgstr "E nézet állapotsorának szövege"
 
-#: ../thunar/thunar-view.c:112 ../thunar/thunar-window.c:171
+#: ../thunar/thunar-view.c:112 ../thunar/thunar-window.c:209
 msgid "UI manager"
 msgstr "UI kezelő"
 
@@ -1016,130 +1180,146 @@ msgstr "UI kezelő"
 msgid "UI manager of the surrounding window"
 msgstr "Adot ablak felhasználói felület kezelője"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:112
+#: ../thunar/thunar-window.c:143
 msgid "_File"
 msgstr "_Fájl"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:113
+#: ../thunar/thunar-window.c:144
 msgid "Open New _Window"
 msgstr "Új _Ablak"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:113
+#: ../thunar/thunar-window.c:144
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
 msgstr "Új Thunar ablak az adott helyhez"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:114
+#: ../thunar/thunar-window.c:145
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "_Minden ablak bezárása"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:114
+#: ../thunar/thunar-window.c:145
 msgid "Close all Thunar windows"
 msgstr "Bezár minden Thunar ablakot"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:115
+#: ../thunar/thunar-window.c:146
 msgid "_Close"
 msgstr "_Bezárás"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:115
+#: ../thunar/thunar-window.c:146
 msgid "Close this window"
 msgstr "Bezárja ezt az ablakot"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:116
+#: ../thunar/thunar-window.c:147
 msgid "_Edit"
 msgstr "Sz_erkesztés"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:117
+#: ../thunar/thunar-window.c:148
 msgid "_View"
 msgstr "_Nézet"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:118
+#: ../thunar/thunar-window.c:149
 msgid "_Location Bar"
 msgstr "_Címsor"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:119
+#: ../thunar/thunar-window.c:150
 msgid "_Side Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:120
+#: ../thunar/thunar-window.c:151
 msgid "_Go"
 msgstr "_Ugrás"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:121
+#: ../thunar/thunar-window.c:152
 msgid "Open _Parent"
 msgstr "_Szülő megnyitása"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:121
+#: ../thunar/thunar-window.c:152
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "Szülőmappa megnyitása"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:122
+#: ../thunar/thunar-window.c:153
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Saját könyvtár"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:153
+#, fuzzy
+msgid "Open the home folder"
+msgstr "Szülőmappa megnyitása"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:154
 msgid "Open _Location..."
 msgstr "_Hely megnyitása..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:122
+#: ../thunar/thunar-window.c:154
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr "Adott hely megnyitása"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:123
+#: ../thunar/thunar-window.c:155
 msgid "_Help"
 msgstr "_Súgó"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:125 ../thunar/thunar-window.c:127
+#: ../thunar/thunar-window.c:157 ../thunar/thunar-window.c:159
 msgid "_About"
 msgstr "_Névjegy"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:125 ../thunar/thunar-window.c:127
+#: ../thunar/thunar-window.c:157 ../thunar/thunar-window.c:159
 msgid "Display information about Thunar"
 msgstr "A Thunar adatainak megjelenítése"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:157
+#: ../thunar/thunar-window.c:195
 msgid "The directory currently displayed within this window"
 msgstr "Ezen ablakban megjelenített könyvtár"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:172
+#: ../thunar/thunar-window.c:210
 msgid "The UI manager used within this window"
 msgstr "Ezen ablakban használt UI kezelő"
 
 #.
 #. * add the side pane options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:201
+#: ../thunar/thunar-window.c:254
 msgid "_Favourites"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:207 ../thunar/thunar-window.c:228
+#: ../thunar/thunar-window.c:260 ../thunar/thunar-window.c:281
 msgid "_Hidden"
 msgstr "_Rejtett"
 
 #.
 #. * add the location bar options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:216
+#: ../thunar/thunar-window.c:269
 msgid "_Button Style"
 msgstr "_Gomb stílus"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:222
+#: ../thunar/thunar-window.c:275
 msgid "_Traditional Style"
 msgstr "_Hagyományos stílus"
 
 #.
 #. * add view options
 #.
-#: ../thunar/thunar-window.c:237
+#: ../thunar/thunar-window.c:290
 msgid "View as _Icons"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:243
+#: ../thunar/thunar-window.c:296
 msgid "View as _Detailed List"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:596
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-window.c:665
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open home directory"
+msgstr "Nem megnyitható könyvtár: %s"
+
+#: ../thunar/thunar-window.c:742
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:601
+#: ../thunar/thunar-window.c:747
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
@@ -1172,6 +1352,79 @@ msgstr "Fájlkezelő"
 msgid "Thunar File Manager"
 msgstr "Fájlkezelő"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to query information about\n"
+#~ "the file %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nem lehet lekérni információt erről a fájlról:\n"
+#~ "%s."
+
+#~ msgid "Unable to open file %s."
+#~ msgstr "Nem nyitható meg e fájl: %s"
+
+#~ msgid "URI scheme not supported for transfer operations"
+#~ msgstr "URI séma nem támogatott az átviteli műveletekhez"
+
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fájlok"
+
+#~ msgid "The list of files stored within this trash"
+#~ msgstr "E kuka fájljai"
+
+#~ msgid "Empty"
+#~ msgstr "Üres"
+
+#~ msgid "The URI '%s' is invalid"
+#~ msgstr "Rossz URI: '%s'"
+
+#~ msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nem használhatsz olyan kukafájl URI-t ('%s'), mely '#' jelet tartalmaz"
+
+#~ msgid "The URI '%s' uses an unsupported scheme"
+#~ msgstr "A '%s' URI nem támogatott sémát használ"
+
+#~ msgid "Only local directories can be listed"
+#~ msgstr "Csak a helyi könyvtárak listázhatók"
+
+#~ msgid "Computer"
+#~ msgstr "Számítógép"
+
+#~ msgid "Model"
+#~ msgstr "Modell"
+
+#~ msgid "The model to display"
+#~ msgstr "Megjelenítendő modell"
+
+#~ msgid "File column"
+#~ msgstr "Fájl oszlop"
+
+#~ msgid "The column which contains the file"
+#~ msgstr "A fájlt tartalmazó oszlop"
+
+#~ msgid "Position column"
+#~ msgstr "Helyzet oszlop"
+
+#~ msgid "The column which contains the position"
+#~ msgstr "A helyzetet tartalmazó oszlop"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to rename file"
+#~ msgstr "Nem nyitható meg e fájl: %s"
+
+#~ msgid "unknown"
+#~ msgstr "ismeretlen"
+
+#~ msgid "\"%s\" %s"
+#~ msgstr "\"%s\" %s"
+
+#~ msgid "Trash"
+#~ msgstr "Kuka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete all items in the Trash"
+#~ msgstr "Minden fájlt kiválaszt ebből az ablakból"
+
 #~ msgid "\"%s\" (%s)"
 #~ msgstr "\"%s\" (%s)"
 
index 5b57148..5264f4b 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.1.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-17 06:54+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-11 00:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-06 21:58+0900\n"
 "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
@@ -18,294 +18,366 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:391
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:261
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr "実行コマンドが指定されていません"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:399
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:269
 msgid "Unable to parse file"
 msgstr "ファイルを解析できません"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:480
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:359
 msgid "Invalid file name"
 msgstr "無効なファイル名です"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:501
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:381
 msgid "Invalid desktop file"
 msgstr "無効なデスクトップファイルです"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-application.c:472
-#, c-format
-msgid "The application \"%s\" supports only local documents."
-msgstr "アプリケーション \"%s\" はローカル文書のみサポートします。"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to stat file `%s': %s"
+msgstr "%s の名前変更に失敗しました。"
+
+#. ask the user whether we should remove the target first
+#. ask the user whether to overwrite
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:176
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:685
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"%s は既に存在します。\n"
+"\n"
+"上書きしますか?"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to remove `%s': %s"
+msgstr "%s の名前変更に失敗しました。"
+
+#. ask the user whether to skip this file (used for cancellation only)
+#. ask the user whether to skip
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-link-job.c:212
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"\n"
+"Do you want to skip it?"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"これを飛ばしますか?"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1551
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1625
 #, c-format
 msgid "Failed to load application from file %s"
 msgstr "ファイル %s からアプリケーションを読み込むのに失敗しました"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:260
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:228
 #, c-format
 msgid "%s document"
 msgstr "%s 文書"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:122 ../thunar/thunar-details-view.c:150
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mkdir-job.c:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to create directory `%s': %s"
+msgstr "フォルダ %s を作成できません。"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:657
+msgid "Path too long to fit into buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:761
+msgid "URI too long to fit into buffer"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:144 ../thunar/thunar-details-view.c:150
 msgid "Size"
 msgstr "サイズ"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:123
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:145
 msgid "The desired thumbnail size"
 msgstr "お望みのサムネイルサイズです"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:248
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:233
 msgid "Collecting files..."
 msgstr "ファイルを集めています..."
 
-#. append our question
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:276
+#. display info message
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Deleting directories..."
+msgstr "ファイルを削除しています..."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove directory `%s': %s"
+msgstr "フォルダ %s を作成できません。"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:593
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove `%s': %s"
+msgstr "%s を削除できません。"
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:831
+msgid "Cannot transfer the root directory"
+msgstr ""
+
+#. tell the user that we're preparing the unlink job
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:161
+msgid "Preparing..."
+msgstr "準備しています..."
+
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:234
+#, c-format
 msgid ""
-"\n"
+"Unable to remove %s.\n"
 "\n"
 "Do you want to skip it?"
 msgstr ""
-"\n"
+"%s を削除できません。\n"
 "\n"
 "これを飛ばしますか?"
 
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:398
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:157
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to query information about\n"
-"the file %s."
+msgid "copy of %s"
 msgstr ""
-"ファイル %s についての情報を\n"
-"問い合わせできません。"
-
-#. ask the user what to do
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:441
-#, c-format
-msgid "Unable to open directory %s."
-msgstr "フォルダ %s を開けません。"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:512
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:158 ../thunar/thunar-list-model.c:626
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:588
 #, c-format
-msgid ""
-"%s already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to overwrite it?"
+msgid "link to %s"
 msgstr ""
-"%s は既に存在します。\n"
-"\n"
-"上書きしますか?"
 
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes
-#. ask the user whether to skip the item if the removal failes (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:521
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:605
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:161
 #, c-format
-msgid "Unable to remove %s."
-msgstr "%s を削除できません。"
+msgid "another copy of %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user whether to skip the item (only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:655
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:162
 #, c-format
-msgid "Unable to create directory %s."
-msgstr "フォルダ %s を作成できません。"
+msgid "another link to %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:744
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:753
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:165
 #, c-format
-msgid "Unable to open file %s."
-msgstr "ファイル %s を開けません。"
+msgid "third copy of %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user to skip (for cancellation only)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:761
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:166
 #, c-format
-msgid "Unable to copy file %s."
-msgstr "ファイル %s をコピーできません。"
+msgid "third link to %s"
+msgstr ""
 
-#. ask the user whether to skip the item (only used for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:784
+#. if we had no match on the NAMES, try the "%uth copy of %s" pattern
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:205 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:221
 #, c-format
-msgid "Unable to read link target of %s."
-msgstr "%s のリンク先を読み込めません。"
+msgid "%uth copy of %s"
+msgid_plural "%uth copy of %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#. and just another skip (again, only for cancellation)
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:792
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:223
 #, c-format
-msgid "Unable to create symlink %s."
-msgstr "リンク %s を作成できません。"
-
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:842
-msgid "URI scheme not supported for transfer operations"
-msgstr "転送するための URI スキームはサポートされていません"
+msgid "%uth link to %s"
+msgid_plural "%uth link to %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. setup the error return
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create directory `%s'"
+msgstr "フォルダ %s を作成できません。"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:246
-msgid "Files"
-msgstr "ファイル"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create named fifo `%s'"
+msgstr "%s の名前変更に失敗しました。"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:247
-msgid "The list of files stored within this trash"
-msgstr "このゴミ箱に保管されているファイルのリストです"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:318
+#, c-format
+msgid "Failed to open `%s' for reading"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:647
-msgid "Empty"
-msgstr "空"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:330
+#, c-format
+msgid "Failed to open `%s' for writing"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-trash.c:648
-msgid "Whether all trashes are empty"
-msgstr "全てのゴミ箱が空かどうかを表します"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to read data from `%s'"
+msgstr "%s の名前変更に失敗しました。"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:208
-msgid "Preparing..."
-msgstr "準備しています..."
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write data to `%s'"
+msgstr "%s の名前変更に失敗しました。"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:367
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to remove %s.\n"
-"\n"
-"Do you want to skip it?"
-msgstr ""
-"%s を削除できません。\n"
-"\n"
-"これを飛ばしますか?"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to remove `%s'"
+msgstr "%s の名前変更に失敗しました。"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:481
-msgid "Unable to unlink root nodes"
-msgstr "ルートノードのリンクを解除できません"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to read link target from `%s'"
+msgstr "%s のリンク先を読み込めません。"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-unlink-job.c:488
-msgid "URI scheme not supported for unlink operations"
-msgstr "リンク解除のための URI スキームはサポートされていません"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create symbolic link `%s'"
+msgstr "リンク %s を作成できません。"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:160 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:193
-#, c-format
-msgid "The URI '%s' is invalid"
-msgstr "この URI '%s' は無効です"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to change mode of `%s'"
+msgstr "%s の名前変更に失敗しました。"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:169 ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:202
-#, c-format
-msgid "The trash file URI '%s' may not include a '#'"
-msgstr "ゴミ箱ファイルの URI '%s' に '#' を入れてはいけません"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:465 ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to determine file info for `%s'"
+msgstr "'%s' の親 URI を確定するのに失敗しました"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-uri.c:215
-#, c-format
-msgid "The URI '%s' uses an unsupported scheme"
-msgstr "ã\81\93ã\81® URI '%s' ã\81¯ã\82µã\83\9dã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\82¹ã\82­ã\83¼ã\83 ã\82\92使ç\94¨ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\81¾ã\81\99"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to copy special file `%s'"
+msgstr "ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83« %s ã\82\92ã\82³ã\83\94ã\83¼ã\81§ã\81\8dã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\80\82"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs.c:119
-msgid "Only local directories can be listed"
-msgstr "ローカルのフォルダのみがリストされます"
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-xfer.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create symbolic `%s'"
+msgstr "リンク %s を作成できません。"
 
 #. setup application name
-#: ../thunar/main.c:49 ../thunar/thunar-window.c:257
+#: ../thunar/main.c:47 ../thunar/thunar-window.c:312
 msgid "Thunar"
 msgstr "Thunar"
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:343
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-application.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Failed to launch operation"
+msgstr "新しいアプリケーション %s を追加するのに失敗しました。"
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:411
 msgid "Copying files..."
 msgstr "ファイルをコピーしています..."
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:389
+#: ../thunar/thunar-application.c:445
+msgid "Creating symbolic links..."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-application.c:480
 msgid "Moving files..."
 msgstr "ファイルを移動しています..."
 
-#. let the application take care of the dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:432
+#: ../thunar/thunar-application.c:515
 msgid "Deleting files..."
 msgstr "ファイルを削除しています..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:135 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:128
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:114
+#: ../thunar/thunar-application.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Creating directories..."
+msgstr "現在のフォルダ"
+
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:137 ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:115
+#: ../thunar/thunar-emblem-chooser.c:116 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129
 #: ../thunar/thunar-open-with-action.c:115
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:140 ../thunar/thunar-statusbar.c:189
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:116
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:142 ../thunar/thunar-statusbar.c:190
 msgid "File"
 msgstr "ファイル"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:136
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:138
 msgid "The file for which an application should be chosen"
 msgstr "アプリケーションによって開かれるファイルです"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:148
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:150
 msgid "Open"
 msgstr "開く"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:149
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:151
 msgid "Whether the chooser should open the specified file"
 msgstr "指定したファイルをチョーサーで開くかどうかを表します"
 
 #. the "Open with" action
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:174 ../thunar/thunar-launcher.c:196
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:176 ../thunar/thunar-launcher.c:197
 msgid "Open With"
 msgstr "アプリで開く"
 
 #. create the "Custom command" expand
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:236
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:238
 msgid "Use a _custom command:"
 msgstr "指定コマンドを使用(_C):"
 
 #. create the "Custom command" button
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:254
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:256
 msgid "_Browse"
 msgstr "参照(_B)"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:432
-#, c-format
-msgid "Failed to add new application %s."
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:429
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to add new application `%s'"
 msgstr "新しいアプリケーション %s を追加するのに失敗しました。"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:459
-#, c-format
-msgid "Failed to set default application for \"%s\"."
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to set default application for `%s'"
 msgstr "\"%s\" の標準アプリケーションをセットするのに失敗しました。"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:477
-#, c-format
-msgid "Failed execute %s."
+#. display an error to the user
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:464
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to execute `%s'"
 msgstr "%s の実行に失敗しました。"
 
 #. update the header label
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:595
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:580
 #, c-format
 msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
 msgstr "<i>%s</i> とタイプが \"%s\" の他のファイルを以下のアプリで開きます:"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:618
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:602
 msgid "Select an Application"
 msgstr "アプリケーションを選択して下さい"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:628
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:612
 msgid "All Files"
 msgstr "全てのファイル"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:633
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:617
 msgid "Executable Files"
 msgstr "実行可能ファイル"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:648
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:632
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perl スクリプト"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:654
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:638
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Python スクリプト"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:660
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:644
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby スクリプト"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:666
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:650
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "シェルスクリプト"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:134
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:333 ../thunar/thunar-statusbar.c:203
-#: ../thunar/thunar-statusbar.c:745 ../thunar/thunar-view.c:82
+#: ../thunar/thunar-chooser-model.c:116 ../thunar/thunar-folder.c:131
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:365 ../thunar/thunar-statusbar.c:204
+#: ../thunar/thunar-statusbar.c:746 ../thunar/thunar-view.c:82
 msgid "Loading"
 msgstr "読み込み"
 
@@ -335,54 +407,32 @@ msgstr "推奨アプリケーション:"
 msgid "Other Applications:"
 msgstr "他のアプリケーション:"
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:148
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:149
 msgid "Can paste"
 msgstr "貼り付け可能"
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:149
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:150
 msgid "Whether the clipboard content can be pasted"
 msgstr "クリップボードの内容が貼り付け可能であるかを表します"
 
-#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:315
+#. tell the user that we cannot paste
+#: ../thunar/thunar-clipboard-manager.c:333
 msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
 msgstr "クリップボードに貼り付けるものはありません"
 
-#: ../thunar/thunar-computer-folder.c:217
-msgid "Computer"
-msgstr "コンピューター"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:169 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:157
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:178
-msgid "Icon size"
-msgstr "アイコンのサイズ"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:170 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158
-msgid "The icon size in pixels"
-msgstr "アイコンのサイズです (ピクセル単位)"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:182
-msgid "Model"
-msgstr "モデル"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:183
-msgid "The model to display"
-msgstr "表示するモデルです"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:195
-msgid "File column"
-msgstr "ファイル欄"
-
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:196
-msgid "The column which contains the file"
-msgstr "ファイルを含む表示欄です"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:100 ../thunar/thunar-create-dialog.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "ファイルマネージャー"
 
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:208
-msgid "Position column"
-msgstr "位置欄"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:113 ../thunar/thunar-create-dialog.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Mime Info"
+msgstr "MIME 情報"
 
-#: ../thunar/thunar-desktop-view.c:209
-msgid "The column which contains the position"
-msgstr "位置を含む表示欄です"
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:148
+msgid "Enter the new name:"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-details-view.c:131
 msgid "Name"
@@ -408,25 +458,28 @@ msgstr "詳細表示"
 msgid "Detailed directory listing"
 msgstr "詳細なフォルダ内容をリスト表示します"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:74 ../thunar/thunar-dialogs.c:78
+#, c-format
+msgid "%s."
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Copy here"
 msgstr "ここにコピー(_C)"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Move here"
 msgstr "ここに移動(_M)"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:61
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:62
 msgid "_Link here"
 msgstr "ここにリンク(_L)"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:171
-msgid "Creating links is not yet supported. This will be fixed soon!"
-msgstr "リンクの作成はまだサポートされていません。これは間もなく直します!"
-
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:320
-#, c-format
-msgid "Unable to execute file \"%s\"."
+#. display an error to the user
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:190 ../thunar/thunar-launcher.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to execute file `%s'"
 msgstr "ファイル \"%s\" を実行できません。"
 
 #: ../thunar/thunar-extension-manager.c:158
@@ -438,34 +491,39 @@ msgid "Ensures that an extension will never be unloaded."
 msgstr ""
 
 #. append the remove menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:291
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:292
 msgid "_Remove Favourite"
 msgstr "お気に入りを削除(_R)"
 
 #. append the rename menu item
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:306
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:307
 msgid "Re_name Favourite"
 msgstr "お気に入りの名前を変更(_N)"
 
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:626
-#, c-format
-msgid "The URI '%s' does not refer to a directory"
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The path '%s' does not refer to a directory"
 msgstr "URI '%s' はフォルダを参照していません"
 
-#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:651
-msgid "Could not add favourite"
+#. display an error message to the user
+#: ../thunar/thunar-favourites-view.c:646
+#, fuzzy
+msgid "Failed to add new favourite"
 msgstr "お気に入りを追加できませんでした"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:460
-#, c-format
-msgid "Failed to determine parent URI for '%s'"
-msgstr "'%s' の親 URI を確定するのに失敗しました"
+#: ../thunar/thunar-file.c:681
+msgid "The root folder has no parent"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:493
-msgid "Unable to rename file"
-msgstr "ファイル名を変更できません"
+#: ../thunar/thunar-file.c:873
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ファイルシステム"
 
-#: ../thunar/thunar-folder.c:135
+#: ../thunar/thunar-file.c:897
+msgid "Home"
+msgstr "ホーム"
+
+#: ../thunar/thunar-folder.c:132
 msgid "Whether the contents of the folder are currently being loaded"
 msgstr "フォルダの内容が現在読み込まれているかどうかを表します"
 
@@ -478,24 +536,32 @@ msgid "The icon theme used by the icon factory"
 msgstr "アイコンファクトリに使用されるアイコンのテーマです"
 
 # FIXME: what's this? 'Dropped file' or 'File dropped'?
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:115
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:116
 msgid "Drop file"
 msgstr "ファイルをドロップ"
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:116
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:117
 msgid "The file which should be rendered in as drop acceptor"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:129
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:130
 msgid "The file whose icon to render"
 msgstr "アイコンを表示するファイルです"
 
 # FIXME: what's this?
-#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:144 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:145 ../thunar/thunar-icon-renderer.c:146
 #: ../thunar/thunar-text-renderer.c:172 ../thunar/thunar-text-renderer.c:173
 msgid "Follow state"
 msgstr "状態に従う"
 
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:158 ../thunar/thunar-path-entry.c:179
+msgid "Icon size"
+msgstr "アイコンのサイズ"
+
+#: ../thunar/thunar-icon-renderer.c:159
+msgid "The icon size in pixels"
+msgstr "アイコンのサイズです (ピクセル単位)"
+
 #: ../thunar/thunar-icon-view.c:86
 msgid "Arran_ge Items"
 msgstr "アイテムを整頓(_G)"
@@ -556,65 +622,65 @@ msgstr "アイコン表示"
 msgid "Icon based directory listing"
 msgstr "アイコンを基にフォルダをリスト表示します"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:133 ../thunar/thunar-launcher.c:134
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:134 ../thunar/thunar-launcher.c:135
 msgid "Action group"
 msgstr "アクショングループ"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:146 ../thunar/thunar-launcher.c:147
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:147 ../thunar/thunar-launcher.c:148
 msgid "Selected files"
 msgstr "選択されたファイル"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:159 ../thunar/thunar-launcher.c:160
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:160 ../thunar/thunar-launcher.c:161
 msgid "Widget"
 msgstr "ウィジット"
 
 #. the "Open" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188 ../thunar/thunar-launcher.c:535
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:553
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:189 ../thunar/thunar-launcher.c:521
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:539
 msgid "_Open"
 msgstr "開く(_O)"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:188
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:189
 msgid "Open the selected items"
 msgstr "選択したアイテムを開きます"
 
 #. the "Open in New Window" action
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:193
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "新しいウィンドウで開く"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:192
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:193
 msgid "Open the selected directories in new Thunar windows"
 msgstr "選択したフォルダを新しい Thunar ウィンドウで開きます"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:356
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:347
 #, c-format
 msgid "Unable to open \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" を開けません。"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:362
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:352
 #, c-format
 msgid "Unable to open %d file."
 msgid_plural "Unable to open %d files."
 msgstr[0] "%d 個のファイルを開けません。"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:472
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:458
 msgid "Are you sure you want to open all folders?"
 msgstr "全てのフォルダを開いてもよろしいですか?"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:474
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:460
 #, c-format
 msgid "This will open %d separate window."
 msgid_plural "This will open %d separate windows."
 msgstr[0] "%d のウィンドウを別々に開きます。"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:533
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:519
 #, c-format
 msgid "Open in %d New Window"
 msgid_plural "Open in %d New Windows"
 msgstr[0] "%d の新しいウィンドウで開きます。"
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:551
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:537
 msgid "_Execute"
 msgstr "実行(_E)"
 
@@ -650,9 +716,9 @@ msgstr "隠しファイルを表示"
 msgid "Whether to display hidden files"
 msgstr "隠しファイルを表示します"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:587 ../thunar/thunar-list-model.c:596
-msgid "unknown"
-msgstr "不明"
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:624 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:586
+msgid "broken link"
+msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-list-model.c:1868
 #, c-format
@@ -666,35 +732,22 @@ msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d 個のアイテム"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1889
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1887
 #, c-format
 msgid "\"%s\" (%s) %s"
 msgstr "\"%s\" (%s) %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1894
-#, c-format
-msgid "\"%s\" %s"
-msgstr "\"%s\" %s"
-
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1913 ../thunar/thunar-list-model.c:1918
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1903 ../thunar/thunar-list-model.c:1908
 #, c-format
 msgid "%d item selected"
 msgid_plural "%d items selected (%s)"
 msgstr[0] "%d 個のアイテムが選択されています (%s)"
 
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:347
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ファイルシステム"
-
-#: ../thunar/thunar-local-file.c:366
-msgid "Home"
-msgstr "ホーム"
-
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:213
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:214
 msgid "Spacing"
 msgstr "間隔"
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:214
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:215
 msgid "The amount of space between the path buttons"
 msgstr "パス・ボタン間のスペースです"
 
@@ -706,7 +759,7 @@ msgstr "場所を開きます"
 msgid "_Location:"
 msgstr "場所(_L):"
 
-#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:156
+#: ../thunar/thunar-navigator.c:137 ../thunar/thunar-window.c:194
 msgid "Current directory"
 msgstr "現在のフォルダ"
 
@@ -714,220 +767,358 @@ msgstr "現在のフォルダ"
 msgid "The directory currently displayed by the navigator"
 msgstr "ナビゲータに現在表示されているフォルダです"
 
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:319
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:320
 #, c-format
 msgid "%s (default)"
 msgstr "%s (標準)"
 
 #. add our custom children
-#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:370
+#: ../thunar/thunar-open-with-action.c:371
 msgid "Other Application..."
 msgstr "他のアプリケーション..."
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:166
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:167
 msgid "Current file"
 msgstr "現在のファイル"
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:167
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:168
 msgid "The currently displayed file"
 msgstr "現在表示されているファイルです"
 
-#: ../thunar/thunar-path-entry.c:179
+#: ../thunar/thunar-path-entry.c:180
 msgid "The icon size for the path entry"
 msgstr "パス・エントリーのアイコン・サイズです"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:122
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:129
 msgid "Job"
 msgstr "ジョブ"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:123
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:130
 msgid "The job whose progress to display"
 msgstr "途中経過を表示するジョブです"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:267
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:273
 msgid "Question"
 msgstr "質問"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:293
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:299
 msgid "_Yes"
 msgstr "はい(_Y)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:297
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:303
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "全てにはい(_A)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:301
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:307
 msgid "_No"
 msgstr "いいえ(_N)"
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:305
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:311
 msgid "_Cancel"
 msgstr "キャンセル(_C)"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:141
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:437
+#, c-format
+msgid "(%lu hour remaining)"
+msgid_plural "(%lu hours remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:442
+#, c-format
+msgid "(%lu minute remaining)"
+msgid_plural "(%lu minutes remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:447
+#, c-format
+msgid "(%lu second remaining)"
+msgid_plural "(%lu seconds remaining)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:143
 msgid "The file displayed by the dialog"
 msgstr "ダイアログに表示されているファイルです"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:177
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:180
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:194
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:197
 msgid "Name:"
 msgstr "名前:"
 
 #.
 #. Second box (kind)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:219
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:222
 msgid "Kind:"
 msgstr "種類:"
 
 #.
 #. Third box (modified, accessed)
 #.
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:24