Git Repositories

I18n: Update translation nn (98%).
authorKevin Brubeck Unhammer <unhammer+dill@mm.st>
Sun, 21 Jun 2015 22:30:19 +0000 (00:30 +0200)
committerTransifex <noreply@xfce.org>
Sun, 21 Jun 2015 22:30:19 +0000 (00:30 +0200)
725 translated messages, 13 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

po/nn.po

index 586e350..6c2566f 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-19 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-21 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 17:16+0000\n"
 "Last-Translator: Kevin Brubeck Unhammer <unhammer+dill@mm.st>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/thunar/language/nn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2328,8 +2328,8 @@ msgstr[1] "Flytt dei valde filene til papirkorga"
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:4339
 msgid "Permanently delete the selected file"
 msgid_plural "Permanently delete the selected files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Slett den valde fila for godt"
+msgstr[1] "Slett dei valde filene for godt"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:4353
 msgid "Duplicate the selected file"
@@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr "Feil ved kopiering til «%s»: Treng %s meir plass for å kopiera til m
 #: ../thunar/thunar-transfer-job.c:751
 #, c-format
 msgid "Error while copying to \"%s\": The destination is read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved kopiering til «%s»: Målmappa er ikkje skrivbar"
 
 #: ../thunar/thunar-transfer-job.c:794
 msgid "Collecting files..."
@@ -2415,22 +2415,22 @@ msgstr "%s av %s"
 #, c-format
 msgid "%lu hour remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu hours remaining (%s/sec)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%lu time står att (%s/sek)"
+msgstr[1] "%lu timar står att (%s/sek)"
 
 #: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1125
 #, c-format
 msgid "%lu minute remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu minutes remaining (%s/sec)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%lu minutt står att (%s/sek)"
+msgstr[1] "%lu minutt står att (%s/sek)"
 
 #: ../thunar/thunar-transfer-job.c:1132
 #, c-format
 msgid "%lu second remaining (%s/sec)"
 msgid_plural "%lu seconds remaining (%s/sec)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%lu sekund står att (%s/sek)"
+msgstr[1] "%lu sekund står att (%s/sek)"
 
 #: ../thunar/thunar-trash-action.c:105
 msgid "T_rash"
@@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr "Ny _fane"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:348
 msgid "Open a new tab for the displayed location"
-msgstr ""
+msgstr "Opna ein ny fane i den viste plasseringa"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:349
 msgid "New _Window"
@@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "_Kopla frå fane"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:352
 msgid "Open current folder in a new window"
-msgstr ""
+msgstr "Opna denne mappa i eit nytt vindauge"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:353
 msgid "Close _All Windows"
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "_Bla gjennom nettverket"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:370
 msgid "Browse local network connections"
-msgstr ""
+msgstr "Bla gjennom lokale nettverkstilkoplingar"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:371
 msgid "T_emplates"